Miquéias 4
Holi Baibul (ROP) vs VC
1 Wal aibin tok na, “Wandei det hil weya det Serramoni Pleis blanga YAWEI det trubala God jidan garra jandap brabli haibala langa ola najalot hil, en detmatj pipul brom ebri kantri garra kaman langa det hil,
1 Acontecerá, no fim dos tempos, que a montanha da casa do Senhor será estabelecida no ápice das montanhas, e será mais elevada que todos os outeiros. Os povos afluirão para ela,
2 en dei garra tok, ‘Wi garra gowap ontop langa det hil blanga YAWEI det trubala God blanga ola Isreil pipul, en wi garra go langa det Serramoni Pleis blanga im, dumaji im garra lenim wi wanim im wandim wi blanga dum, en wi garra bulurrum det wei blanga im. En wi garra go langa det Serramoni Pleis dumaji det wed blanga YAWEI im kamat brom Jerusalem, en det lowa blanga im kamat brom det hil gulum Saiyan.’ Lagijat na detlot pipul garra tok.
2 numerosas nações ali virão, dizendo: Vinde, subamos à montanha do Senhor, à casa do Deus de Jacó. Ele nos ensinará os seus caminhos, e andaremos por suas veredas. Porque de Sião sairá a doutrina, e de Jerusalém a palavra do Senhor.
3 “Wal YAWEI garra sodimat ola agamin blanga ola pipul brom ebri kantri. Nomeda olabat haibala en strongbala pipul, bat stil im garra sodimat olabat. En dei garra gajim ola bigwan naif en ola spiya blanga olabat, en brom detlot naif en spiya dei garra meigim ola ho en ola longwan huk blanga yusum blanga wek langa olabat gadin, dumaji ola pipul brom ebri kantri kaan faidabat na,
3 Ele será árbitro de numerosas nações e juiz de povos longínquos e poderosos. De suas espadas forjarão arados, e de suas lanças, foices; uma nação não levantará mais a espada contra outra, e não se exercitará mais para a guerra.
4 en nobodi kaan meigim miselp redi blanga fait, dumaji ebribodi garra jidan gudbinjiwei, en dei garra abum olabat ronwan pleis garram olabat ronwan gadin, en nobodi kaan meigim olabat bradin. Trubala im garra hepin lagijat, dumaji YAWEI det brabli haibala God bin tok im garra hepin.
4 Mas cada um habitará debaixo de sua vinha e debaixo de sua figueira, sem que ninguém o moleste; porque assim o prometeu, por sua boca, o Senhor dos exércitos.
5 “Wal nomeda tudei ola pipul langa ebri kantri bulurrumbat olabat ronwan drimin, bat stil wi garra bulurrum YAWEI det trubala God blanga wi olagijawan.” Lagijat na aibin tok.
5 Com efeito, todos os povos andam, cada um em nome de seu deus; nós, porém, andaremos para sempre em nome do Senhor nosso Deus.
6 Wal YAWEI bin tok na, “Bambai ai garra meigim Jerusalem brabli haibala, en det taim na ai garra majurrumap ol detlot Isreil pipul weya aibin panishim, en ai garra majurrumap ol detlot Isreil pipul hu jidan prisana langa najalot kantri.
6 Naquele dia - oráculo do Senhor - recolherei os coxos, reunirei os dispersos e os que eu tinha afligido.
7 Nomeda olabat nomo strongbala en olabat jidan longwei brom olabat kantri, bat stil ai garra meigim olabat jidan strongbala pipul, en ai garra jidan bos blanga olabat deya langa det hil gulum Saiyan olagijawan.” Lagijat na YAWEI bin tok.
7 Dos estropiados farei um resto, dos afastados, uma nação robusta; e o Senhor será o seu rei sobre o monte Sião, desde agora e para sempre.
8 Wal aibin tok na, “Deya na langa Jerusalem God bin oldei maindimbat im pipul olabat jis laiga stakmen maindimbat im ship, en bambai im garra meigim detlot pipul jidan haibala jis laik deibin jidan bifo, dumaji im garra jidan king blanga olabat deya na.
8 E tu, torre do Rebanho, colina da filha de Sião: voltará a ti tua soberania de outrora, a realeza sobre a casa de Israel.
9 “Wal wotfo yumob pipul langa Jerusalem kraikrai adbala tudei? Maitbi yumob kraikrai dumaji yumob nomo garram king. En wotfo yumob abum trabul jis laiga gel weya im abum beibi? Maitbi yumob abum trabul dumaji ola gudwan lida blanga yumob bin ol dai.
9 E agora, por que gritas? Acaso não há rei em ti? Ou pereceu o teu conselheiro, para que se apoderem de ti dores como as de uma parturiente?
10 “Wal yumob pipul langa Jerusalem garra kraikrai en abum pein detmatj jis laiga gel weya im abum beibi. En yumob garra gowei brom yumob haus en silip eniwei langa opin kantri, en detlot enami blanga yumob garra deigidawei yumob raidap langa det longweiwan kantri gulum Bebalon. Bat deya na YAWEI garra seibum yumob brom yumob enami olabat.
10 Convulsiona-te e geme, filha de Sião, como uma mulher que dá à luz. Vais ter que deixar a cidade e morar no campo; irás até Babilônia e ali serás salva; ali te resgatará o Senhor da mão de teus inimigos.
11 “Wal bigmob pipul bin majurrumap miselp olredi blanga kaman en fait langa yumob, en deibin tok, ‘Wi garra binijimap det taun, en wi garra gudbinji wen wi luk detlot haus buldan.’
11 Agora se juntam contra ti numerosas nações que dizem: Seja profanada Sião! Possam nossos olhos ver {esta ruína}!
12 Bat dei nomo sabi det plen blanga YAWEI. Dei nomo sabi im na bin majurrumap olabat jis laik dei hipimap ola sid daga deya langa det pleis weya dei oldei deigimat ola rabishwan gras brom det sid daga. En dei nomo sabi God bin majurrumap olabat blanga panishim olabat.” Lagijat na aibin tok.
12 Todavia, elas desconhecem os planos do Senhor, não entendem o seu desígnio, que é de ajuntá-los como grãos na eira.
13 Wal YAWEI bin tok na, “Ol yumob pipul deya langa Jerusalem, yumob garra go en panishim yumob enami olabat na, dumaji ai garra meigim yumob brabli strongbala jis laiga strongwan bul garram aiyanwan hon en kopawan fut, en yumob garra bitsimap bigmob pipul brom ola najalot kantri, en yumob garra gajim ola gudwan enijing weya deibin pulumat brom enibodi weya deibin fait, en yumob garra gibit detlot enijing langa mi, dumaji mi na bos blanga ebrijing.”
13 Eia, filha de Sião! Tritura aos pés o grão! Pois te darei uma testa de ferro, dar-te-ei cascos de bronze, para que esmagues numerosos povos; votarás seus despojos ao Senhor e suas riquezas ao Senhor da terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.