Isaías 15
Holi Baibul (ROP) vs NVT
1 Wal aibin kipgon tok, “Dijan na det mesij blanga det kantri gulum Moweb. Langa wanbala nait det dubala taun gulum Eiya en Kira bin binijap. Moweb jidan rabishwei na.
1 Recebi esta mensagem acerca de Moabe: Em uma só noite, a cidade de Ar será arrasada, e a cidade de Quir, destruída.
2 Ebribodi langa det taun gulum Diban bin ol gowap langa detlot nogudbala serramoni pleis en olabat bin kraikraibat. En ol detlot pipul langa Moweb bin kraikraibat, en bin sheibum olabat wiska en hed dumaji wanim bin hepin langa det dubala taun gulum Neibo en Midaba.
2 Seu povo irá ao templo em Dibom para lamentar, aos lugares de culto nos montes para chorar. Chorarão pelo destino de Nebo e Medeba, rasparão a cabeça e cortarão a barba.
3 En langa ol detlot taun en langa olabat kemp, ebribodi bin werrimonbat sekbeigwan klos en olabat bin kraikraibat nomo lilbit du.
3 Vestirão pano de saco e vagarão pelas ruas; de todas as casas e praças públicas virão gemidos de lamento.
4 Ola pipul brom Jeihas bin irrim detlot pipul kraikraibat langa Heshban en Eliyeila. En detlot solja blanga Moweb bin jinginat nomo lilbit. Olabat bin bradin nomo lilbit du.
4 Os habitantes de Hesbom e Eleale clamarão; suas vozes serão ouvidas até em Jaaz. Os guerreiros mais valentes de Moabe gritarão de terror; indefesos, tremerão de medo.
5 “Wal mi rili sori blanga detlot Moweb pipul. Olabat holot bin ol ranaweibat langa det kantri gulum Sowa en langa Iglashelishiya. Olabat bin kraikraibat olawei langa det roud, sambala raidap langa det taun gulum Luwith, en sambala raidap langa det taun gulum Horonaiyim. Olabat bin kraikraibat blanga wanim bin hepin.
5 Meu coração chora por Moabe; seus habitantes fogem para Zoar e para Eglate-Selisia. Sobem chorando pelo caminho de Luíte; seus clamores de angústia são ouvidos por toda a estrada de Horonaim.
6 Detlot riba langa Nimrim en detlot gras langa det kantri bin draiyap. Ebrijing na bin draiyap.
6 Até as águas de Ninrim secaram; a vegetação às suas margens murchou. As plantas morreram; todo verde desapareceu.
7 “En detlot pipul brom Moweb gowei kwikbala na. Olabat krosoba langa det Wilo Krik, en olabat deigimbat ola ebrijing olabat gin garrimapbat.
7 O povo reúne seus bens e os carrega para o outro lado do riacho dos Salgueiros.
8 Ebriweya langa Moweb en det dubala taun gulum Igleiyim en Biralim yu gin irrim detlot pipul kraikraibat soribalawei.
8 Um clamor de angústia ecoa pela terra de Moabe, de uma extremidade à outra, de Eglaim até Beer-Elim.
9 Det riba gulijap langa Diban jidan garram detmatj blad. Bat YAWEI det trubala God garra jandim mowa trabul langa detlot pipul langa Diban, dumaji detlot laiyan garra kilim ded pipul hubin ranawei brom Moweb.”
9 O riacho perto de Dibom está vermelho de sangue, mas ainda não terminei de castigar Dibom! Leões caçarão os sobreviventes, tanto os que tentarem fugir como os que ficarem para trás.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.