Gênesis 5

Holi Baibul (ROP) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Wal iya na ola neim blanga ola biginini blanga Edam.
1 Este é o livro da história da família de Adão. Quando Deus criou o homem, ele o fez à imagem de Deus.
2 Imbin meigim boiwan en gelwan, en imbin brabli gudbinji blanga dubala, en det seim dei weya imbin meigim dubala, imbin gulum dubala men en wuman.
2 Criou-os homem e mulher, e os abençoou, e deu-lhes o nome de homem no dia em que os criou.
3 Bambai na wen Edam bin olmen 130 yiya ol, imbin abum lilboi neim Seth, en det lilboi bin jis laik im dedi.
3 Adão viveu cento e trinta anos: e gerou um filho à sua semelhança, à sua imagem, e deu-lhe o nome de Set.
4 Wal Edam bin kipgon abumbat biginini raidap imbin brabli olmen,
4 Depois de haver gerado Set, Adão viveu oitocentos anos e gerou filhos e filhas.
5 en imbin dai wen imbin 930 yiya ol.
5 Todo o tempo que Adão viveu foi novecentos e trinta anos. E depois disso morreu.
6 Wal Seth bin merrit, en wen imbin olmen 105 yiya ol, imbin abum lilboi neim Inash,
6 Set viveu cento e cinco anos, e depois gerou Enos.
7 en Seth bin kipgon abumbat biginini raidap imbin brabli olmen,
7 E depois do nascimento de Enos, viveu ainda oitocentos e sete anos e gerou filhos e filhas.
8 en imbin dai wen imbin 912 yiya ol.
8 A duração total da vida de Set foi de novecentos e doze anos; e depois disso morreu.
9 Wal Inash bin merrit, en wen imbin olmen 90 yiya ol, imbin abum lilboi neim Kenan,
9 Enos viveu noventa anos, e depois gerou Cainan.
10 en Inash bin kipgon abumbat biginini raidap imbin brabli olmen,
10 E depois do nascimento de Cainan, Enos viveu ainda oitocentos e quinze anos, e gerou filhos e filhas.
11 en imbin dai wen imbin 905 yiya ol.
11 E o tempo da vida de Enos foi de novecentos e cinco anos; e morreu.
12 Wal Kenan bin merrit, en wen imbin olmen 70 yiya ol, imbin abum lilboi neim Mahalalel,
12 Cainan viveu setenta anos, e depois gerou Malaleel.
13 en Kenan bin kipgon abumbat biginini raidap imbin brabli olmen,
13 Após o nascimento de Malaleel, Cainan viveu ainda oitocentos e quarenta anos, e gerou filhos e filhas.
14 en imbin dai wen imbin 910 yiya ol.
14 Todo o tempo da vida de Cainan foi de novecentos e dez anos; e morreu.
15 Wal Mahalalel bin merrit, en wen imbin olmen 65 yiya ol, imbin abum lilboi neim Jered,
15 Malaleel viveu sessenta e cinco anos, e depois gerou Jared.
16 en Mahalalel bin kipgon abumbat biginini raidap imbin brabli olmen,
16 Após o nascimento de Jared, Malaleel viveu ainda oitocentos e trinta anos, e gerou filhos e filhas.
17 en imbin dai wen imbin 895 yiya ol.
17 Todo o tempo da vida de Malaleel foi de oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu.
18 Wal Jered bin merrit, en wen imbin olmen 162 yiya ol, imbin abum lilboi neim Inak,
18 Jared viveu cento e sessenta e dois anos, e gerou Henoc.
19 en Jered bin kipgon abumbat biginini raidap imbin brabli olmen,
19 Após o nascimento de Henoc, Jared viveu ainda oitocentos anos, e gerou filhos e filhas.
20 en imbin dai wen imbin 962 yiya ol.
20 Todo o tempo da vida de Jared foi de novecentos e sessenta e dois anos; e morreu.
21 Wal Inak bin merrit, en wen imbin olmen 65 yiya ol, imbin abum lilboi neim Mathusala,
21 Henoc viveu sessenta e cinco anos e gerou Matusalém.
22 en Inak bin kipgon abumbat biginini raidap imbin olmen. Wal Inak bin bilib langa God brabliwei,
22 Após o nascimento de Matusalém, Henoc andou com Deus durante trezentos anos, e gerou filhos e filhas.
23 — ausente —
23 A duração total da vida de Henoc foi de trezentos e sessenta e cinco anos.
24 — ausente —
24 Henoc andou com Deus e desapareceu, porque Deus o levou.
25 Wal Mathusala bin merrit, en wen imbin olmen 187 yiya ol, imbin abum lilboi neim Leimek,
25 Matusalém viveu cento e oitenta e sete anos, e gerou Lamec.
26 en Mathusala bin kipgon abumbat biginini raidap imbin brabli olmen,
26 Após o nascimento de Lamec, Matusalém viveu ainda setecentos e oitenta e dois anos, e gerou filhos e filhas.
27 en imbin dai wen imbin 969 yiya ol.
27 A duração total da vida de Matusalém foi de novecentos e sessenta e nove anos; e morreu.
28 Wal Leimek bin merrit, en wen imbin olmen 182 yiya ol, imbin abum lilboi,
28 Lamec viveu cento e oitenta e dois anos, e gerou um filho,
29 en Leimek bin gulum det lilboi neim Nowa, en imbin tok, “YAWEI det trubala God bin meigim dijan graun adwan. Bat main lilboi garra gibit melabat spel brom dumbat adwek.”
29 ao qual pôs o nome de Noé, dizendo: "Este nos trará, em nossas fadigas e no duro labor de nossas mãos, um alívio tirado da terra mesma que o Senhor amaldiçoou."
30 Wal Leimek bin kipgon abumbat biginini raidap imbin brabli olmen,
30 Após o nascimento de Noé, Lamec viveu ainda quinhentos e noventa e cinco anos, e gerou filhos e filhas.
31 en imbin dai wen imbin 777 yiya ol.
31 A duração total da vida de Lamec foi de setecentos e setenta e sete anos; e morreu.
32 Wal Nowa bin merrit, en wen imbin olmen 500 yiya ol, imbin abum thribala lilboi neim Shem, Hem en Jeifeth.
32 Com a idade de quinhentos anos, Noé gerou Sem, Cam e Jafet.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.