Gênesis 5
Holi Baibul (ROP) vs NTLH
1 Wal iya na ola neim blanga ola biginini blanga Edam.
1 Esta é a lista dos descendentes de Adão. Quando criou os seres humanos, Deus os fez parecidos com ele.
2 Imbin meigim boiwan en gelwan, en imbin brabli gudbinji blanga dubala, en det seim dei weya imbin meigim dubala, imbin gulum dubala men en wuman.
2 Deus os criou homem e mulher, e os abençoou, e lhes deu o nome de “humanidade” .
3 Bambai na wen Edam bin olmen 130 yiya ol, imbin abum lilboi neim Seth, en det lilboi bin jis laik im dedi.
3 Com a idade de cento e trinta anos, Adão foi pai de um filho que era parecido com ele; e pôs nele o nome de Sete.
4 Wal Edam bin kipgon abumbat biginini raidap imbin brabli olmen,
4 Depois disso Adão viveu mais oitocentos anos. Ele foi pai de outros filhos e filhas
5 en imbin dai wen imbin 930 yiya ol.
5 e morreu com novecentos e trinta anos de idade.
6 Wal Seth bin merrit, en wen imbin olmen 105 yiya ol, imbin abum lilboi neim Inash,
6 Quando Sete completou cento e cinco anos, nasceu o seu filho Enos.
7 en Seth bin kipgon abumbat biginini raidap imbin brabli olmen,
7 Depois disso Sete viveu mais oitocentos e sete anos. Ele foi pai de outros filhos e filhas
8 en imbin dai wen imbin 912 yiya ol.
8 e morreu com novecentos e doze anos de idade.
9 Wal Inash bin merrit, en wen imbin olmen 90 yiya ol, imbin abum lilboi neim Kenan,
9 Quando Enos tinha noventa anos, nasceu o seu filho Cainã.
10 en Inash bin kipgon abumbat biginini raidap imbin brabli olmen,
10 Depois disso Enos viveu mais oitocentos e quinze anos. Ele foi pai de outros filhos e filhas
11 en imbin dai wen imbin 905 yiya ol.
11 e morreu com novecentos e cinco anos de idade.
12 Wal Kenan bin merrit, en wen imbin olmen 70 yiya ol, imbin abum lilboi neim Mahalalel,
12 Quando Cainã tinha setenta anos, o seu filho Maalalel nasceu.
13 en Kenan bin kipgon abumbat biginini raidap imbin brabli olmen,
13 Depois disso Cainã viveu mais oitocentos e quarenta anos. Ele foi pai de outros filhos e filhas
14 en imbin dai wen imbin 910 yiya ol.
14 e morreu com novecentos e dez anos de idade.
15 Wal Mahalalel bin merrit, en wen imbin olmen 65 yiya ol, imbin abum lilboi neim Jered,
15 Quando Maalalel tinha sessenta e cinco anos, nasceu o seu filho Jarede.
16 en Mahalalel bin kipgon abumbat biginini raidap imbin brabli olmen,
16 Depois disso Maalalel viveu mais oitocentos e trinta anos. Ele foi pai de outros filhos e filhas
17 en imbin dai wen imbin 895 yiya ol.
17 e morreu com oitocentos e noventa e cinco anos de idade.
18 Wal Jered bin merrit, en wen imbin olmen 162 yiya ol, imbin abum lilboi neim Inak,
18 Jarede tinha cento e sessenta e dois anos quando o seu filho Enoque nasceu.
19 en Jered bin kipgon abumbat biginini raidap imbin brabli olmen,
19 Depois disso Jarede viveu mais oitocentos anos. Ele foi pai de outros filhos e filhas
20 en imbin dai wen imbin 962 yiya ol.
20 e morreu com novecentos e sessenta e dois anos de idade.
21 Wal Inak bin merrit, en wen imbin olmen 65 yiya ol, imbin abum lilboi neim Mathusala,
21 Quando Enoque tinha sessenta e cinco anos, o seu filho Matusalém nasceu.
22 en Inak bin kipgon abumbat biginini raidap imbin olmen. Wal Inak bin bilib langa God brabliwei,
22 Depois disso Enoque viveu em comunhão com Deus durante trezentos anos e foi pai de outros filhos e filhas.
23 — ausente —
23 Enoque viveu trezentos e sessenta e cinco anos.
24 — ausente —
24 Ele viveu sempre em comunhão com Deus e um dia desapareceu, pois Deus o levou.
25 Wal Mathusala bin merrit, en wen imbin olmen 187 yiya ol, imbin abum lilboi neim Leimek,
25 Quando Matusalém tinha cento e oitenta e sete anos, o seu filho Lameque nasceu.
26 en Mathusala bin kipgon abumbat biginini raidap imbin brabli olmen,
26 Depois disso Matusalém viveu mais setecentos e oitenta e dois anos. Ele foi pai de outros filhos e filhas
27 en imbin dai wen imbin 969 yiya ol.
27 e morreu com novecentos e sessenta e nove anos de idade.
28 Wal Leimek bin merrit, en wen imbin olmen 182 yiya ol, imbin abum lilboi,
28 Quando Lameque tinha cento e oitenta e dois anos, foi pai de um filho
29 en Leimek bin gulum det lilboi neim Nowa, en imbin tok, “YAWEI det trubala God bin meigim dijan graun adwan. Bat main lilboi garra gibit melabat spel brom dumbat adwek.”
29 e disse: — O E Lameque pôs no filho o nome de Noé .
30 Wal Leimek bin kipgon abumbat biginini raidap imbin brabli olmen,
30 Depois disso Lameque viveu mais quinhentos e noventa e cinco anos. Ele foi pai de outros filhos e filhas
31 en imbin dai wen imbin 777 yiya ol.
31 e morreu com setecentos e setenta e sete anos de idade.
32 Wal Nowa bin merrit, en wen imbin olmen 500 yiya ol, imbin abum thribala lilboi neim Shem, Hem en Jeifeth.
32 Depois que completou quinhentos anos de idade, Noé foi pai de três filhos: Sem, Cam e Jafé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.