Gênesis 5
Holi Baibul (ROP) vs BKJ
1 Wal iya na ola neim blanga ola biginini blanga Edam.
1 Este é o livro das gerações de Adão. No dia em que Deus criou o homem, à semelhança de Deus ele o fez;
2 Imbin meigim boiwan en gelwan, en imbin brabli gudbinji blanga dubala, en det seim dei weya imbin meigim dubala, imbin gulum dubala men en wuman.
2 macho e fêmea ele os criou; e os abençoou, e chamou seu nome Adão, no dia em que eles foram criados.
3 Bambai na wen Edam bin olmen 130 yiya ol, imbin abum lilboi neim Seth, en det lilboi bin jis laik im dedi.
3 E Adão viveu cento e trinta anos, e gerou um filho à sua própria semelhança, segundo a sua imagem, e chamou seu nome Sete.
4 Wal Edam bin kipgon abumbat biginini raidap imbin brabli olmen,
4 E os dias de Adão, depois de ter gerado Sete foram oitocentos anos, e gerou filhos e filhas.
5 en imbin dai wen imbin 930 yiya ol.
5 E todos os dias que Adão viveu foram novecentos e trinta anos, e morreu.
6 Wal Seth bin merrit, en wen imbin olmen 105 yiya ol, imbin abum lilboi neim Inash,
6 E Sete viveu cento e cinco anos, e gerou Enos.
7 en Seth bin kipgon abumbat biginini raidap imbin brabli olmen,
7 E Sete viveu, depois que gerou Enos, oitocentos e sete anos, e gerou filhos e filhas.
8 en imbin dai wen imbin 912 yiya ol.
8 E todos os dias de Sete foram novecentos e doze anos, e morreu.
9 Wal Inash bin merrit, en wen imbin olmen 90 yiya ol, imbin abum lilboi neim Kenan,
9 E Enos viveu noventa anos e gerou Cainã.
10 en Inash bin kipgon abumbat biginini raidap imbin brabli olmen,
10 E Enos viveu, depois que gerou Cainã, oitocentos e quinze anos, e gerou filhos e filhas.
11 en imbin dai wen imbin 905 yiya ol.
11 E todos os dias de Enos foram novecentos e cinco anos, e morreu.
12 Wal Kenan bin merrit, en wen imbin olmen 70 yiya ol, imbin abum lilboi neim Mahalalel,
12 E Cainã viveu setenta anos, e gerou Maalaleel.
13 en Kenan bin kipgon abumbat biginini raidap imbin brabli olmen,
13 E Cainã viveu, depois que gerou Maalaleel, oitocentos e quarenta anos, e gerou filhos e filhas.
14 en imbin dai wen imbin 910 yiya ol.
14 E todos os dias de Cainã foram novecentos e dez anos, e morreu.
15 Wal Mahalalel bin merrit, en wen imbin olmen 65 yiya ol, imbin abum lilboi neim Jered,
15 E Maalaleel viveu sessenta e cinco anos, e gerou Jerede.
16 en Mahalalel bin kipgon abumbat biginini raidap imbin brabli olmen,
16 E Maalaleel viveu, depois que gerou Jerede, oitocentos e trinta anos, e gerou filhos e filhas.
17 en imbin dai wen imbin 895 yiya ol.
17 E todos os dias de Maalaleel foram oitocentos e noventa e cinco anos, e morreu.
18 Wal Jered bin merrit, en wen imbin olmen 162 yiya ol, imbin abum lilboi neim Inak,
18 E Jerede viveu cento e sessenta e dois anos, e gerou Enoque.
19 en Jered bin kipgon abumbat biginini raidap imbin brabli olmen,
19 E Jerede viveu, depois que gerou Enoque, oitocentos anos, e gerou filhos e filhas.
20 en imbin dai wen imbin 962 yiya ol.
20 E todos os dias de Jerede foram novecentos e sessenta e dois anos, e morreu.
21 Wal Inak bin merrit, en wen imbin olmen 65 yiya ol, imbin abum lilboi neim Mathusala,
21 E Enoque viveu sessenta e cinco anos, e gerou a Matusalém.
22 en Inak bin kipgon abumbat biginini raidap imbin olmen. Wal Inak bin bilib langa God brabliwei,
22 E Enoque andou com Deus depois que gerou Matusalém, trezentos anos, e gerou filhos e filhas.
23 — ausente —
23 E todos os dias de Enoque foram trezentos e sessenta e cinco anos.
24 — ausente —
24 E Enoque caminhava com Deus, e ele não estava mais, pois Deus o tomou.
25 Wal Mathusala bin merrit, en wen imbin olmen 187 yiya ol, imbin abum lilboi neim Leimek,
25 E Matusalém viveu cento e oitenta e sete anos, e gerou Lameque.
26 en Mathusala bin kipgon abumbat biginini raidap imbin brabli olmen,
26 E Matusalém viveu, depois que gerou Lameque, setecentos e oitenta e dois anos, e gerou filhos e filhas.
27 en imbin dai wen imbin 969 yiya ol.
27 E todos os dias de Matusalém foram novecentos e sessenta e nove anos, e morreu.
28 Wal Leimek bin merrit, en wen imbin olmen 182 yiya ol, imbin abum lilboi,
28 E Lameque viveu cento e oitenta e dois anos, e gerou um filho.
29 en Leimek bin gulum det lilboi neim Nowa, en imbin tok, “YAWEI det trubala God bin meigim dijan graun adwan. Bat main lilboi garra gibit melabat spel brom dumbat adwek.”
29 E ele chamou seu nome Noé, dizendo: Este deve confortar-nos com respeito ao nosso trabalho e ao labor das nossas mãos, por causa da terra que o SENHOR amaldiçoou.
30 Wal Leimek bin kipgon abumbat biginini raidap imbin brabli olmen,
30 E Lameque viveu, depois que gerou Noé, quinhentos e noventa e cinco anos, e gerou filhos e filhas.
31 en imbin dai wen imbin 777 yiya ol.
31 E todos os dias de Lameque foram setecentos e setenta e sete anos, e morreu.
32 Wal Nowa bin merrit, en wen imbin olmen 500 yiya ol, imbin abum thribala lilboi neim Shem, Hem en Jeifeth.
32 E Noé tinha quinhentos anos de idade; e Noé gerou Sem, Cam e Jafé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.