2 Crônicas 5
Holi Baibul (ROP) vs VC
1 Wal wen King Salaman bin binijimap ol dislot wek langa det Serramoni Pleis, imbin pudum ol detlot ting weya im dedi Deibid bin gibit langa YAWEI deya langa detlot stowa rum, ola silba, ola gol en ola najalot ebrijing.
1 Terminou-se, dessa maneira, tudo o que Salomão tinha mandado realizar para o templo do Senhor. Para aí, então, mandou transportar tudo o que Davi, seu pai, tinha consagrado, a prata, o ouro e todos os utensílios, e pôs tudo nos tesouros da casa de Deus.
2 Wal King Salaman bin jingat langa ol detlot lidamob brom ola klen en femili brom Isreil blanga go langa Jerusalem blanga deigim det Seikridwan Boks brom Saiyan, det taun blanga Deibid langa det Serramoni Pleis.
2 Então, congregou em Jerusalém os anciãos de Israel, os chefes das tribos e os chefes das famílias israelitas para transportarem de Sião, isto é, da cidade de Davi, a arca da aliança do Senhor.
3 Deibin ol majurrumap miselp seimtaim weya deibin abum det speshalwan serramoni gulum Hampi.
3 Todos os israelitas reuniram-se junto do rei para a festa: era o sétimo mês.
4 Wen ola lidamob bin majurrumap miselp, detlot Libaimen bin lidimap det Seikridwan Boks,
4 Chegados que foram todos os anciãos de Israel, levantaram os levitas a arca,
5 en deibin garrimap langa det Serramoni Pleis. Detlot serramonimen en detlot Libaimen bin mubum det Seikridwan Tent blanga YAWEI du, en ol detlot ebrijing blanga det Tent langa det Serramoni Pleis.
5 e transportaram-na com a tenda de reunião e todo o seu mobiliário de utensílios sagrados. Foram os sacerdotes levíticos que fizeram essa transladação.
6 Wal King Salaman en ol detlot Isreil pipul bin majurrumap miselp lida blanga det Seikridwan Boks en deibin sekrifais loda ship en buligi, deibin adli kaundimap detlot enimul.|src="LB00255B.TIF" size="col" ref="5:6"
6 O rei Salomão e toda a multidão de israelitas, reunida com ele diante da arca, imolaram tal quantidade de ovelhas e de bois que não se pôde avaliar o seu número.
7 Afta, detlot serramonimen bin garrimap det Seikridwan Boks blanga YAWEI en deigim insaid langa det Serramoni Pleis en pudum langa det Brabli Seikridwan Rum andanith langa det dubala enimul garram wing.
7 Os sacerdotes levaram a arca da aliança do Senhor a seu lugar, no santuário do templo, o Santo dos Santos, sob as asas dos querubins.
8 Detlot wing bin gaburrumap det Seikridwan Boks en detlot pol blanga garrimap det Seikridwan Boks.
8 Os querubins estendiam as asas sobre o lugar da arca e cobriam-na, assim como os seus varais.
9 En det laswan pat blanga det dubala pol bin stikinat, bat oni detlot pipul hu jandap lida langa det Brabli Seikridwan Rum gin luk det dubala pol. Det dubala pol stil jidan deya tudei.
9 Estes eram tão compridos que se podia ver suas extremidades diante do santuário; mas não se podiam divisá-los de fora. A arca permaneceu lá até o momento presente.
10 Nomo enijing bin jidan insaid langa det Seikridwan Boks, oni det dubala speshalwan ston weya Mosis bin pudum wen imbin deya langa det hil gulum Sainai, langa det taim na wen YAWEI bin meigim brabli strongwan pramis garram detlot pipul blanga Isreil wen deibin kaman brom Ijip.
10 Nela não havia outra coisa senão duas tábuas que Moisés ali tinha colocado, no monte Horeb, quando o Senhor concluiu a aliança com os israelitas que acabavam de sair do Egito.
11 — ausente —
11 Quando os sacerdotes saíram do santuário - porque os sacerdotes presentes tinham tomado parte na cerimônia sem observar a ordem de classes;
12 — ausente —
12 todos os levitas cantores, Asaf, Hemã, Iditum, seus filhos e irmãos, vestidos de linho fino, colocados a leste do altar, tocavam címbalos, cítaras e harpas, acompanhados de cento e vinte sacerdotes que tocavam trombetas -
13 — ausente —
13 no momento em que os tocadores de trombeta, e os cantores se uniam para celebrar numa mesma sinfonia o louvor do Senhor, no momento em que faziam ressoar o som das trombetas, dos címbalos e de outros instrumentos de música com este hino: Louvor ao Senhor porque ele é bom, porque sua misericórdia é eterna, nesse momento o templo, o templo do Senhor, encheu-se de uma nuvem tão espessa
14 — ausente —
14 que os sacerdotes não puderam permanecer ali para exercer sua função. A glória do Senhor enchia a casa de Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.