1 Crônicas 24
Holi Baibul (ROP) vs BKJ
1 Wal dislot pipul bin jidan femili lain blanga Eran. Wal Eran bin abum fobala san neim Neideb, Abaihu, Eliyeisa, en Ithama.
1 Ora estas são as divisões dos filhos de Arão. Os filhos de Arão: Nadabe e Abiú, Eleazar, e Itamar.
2 Wal Neideb en Abaihu bin dai bifo dubala dedi bin dai, en dubala nomo bin abum eni biginini. Wal wen Eran bin dai det dubala san gulum Eliyeisa, en Ithama bin jidan serramonimen na.
2 Porém, Nadabe e Abiú morreram antes do seu pai, e não tiveram filhos; por isso Eleazar e Itamar cumpriram o ofício sacerdotal.
3 Wal King Deibid bin gajim detlot femili lain blanga Eran, en imbin pudum olabat langa grup na blanga olabat wek. Seidok brom det femili lain blanga Eliyeisa en Ahimalek brom det femili lain blanga Ithama bin album im.
3 E Davi os distribuiu, tanto Zadoque, dos filhos de Eleazar; como Aimeleque, dos filhos de Itamar, segundo os seus ofícios no seu serviço.
4 Detlot femili lain blanga Eliyeisa bin meigim miselp langa 16 grup na, en detlot femili lain blanga Ithama bin meigim miselp langa 8 grup du. Deibin dum lagijat na dumaji loda men bin langa det femili lain blanga Eliyeisa.
4 E havia mais chefes encontrados nos filhos de Eleazar do que nos filhos de Itamar e eles foram divididos. Entre os filhos de Eleazar havia dezesseis chefes da casa dos seus pais, e oito entre os filhos de Itamar, segundo a casa dos seus pais.
5 En detlot men hu garra wek langa det Serramoni Pleis, en detlot serramonimen hubin femili lain blanga Eliyeisa en Ithama, dei garra sodimat det wek wen dei tjakambat det dubala speshalwan ston.
5 Assim, eles foram divididos por sorteio, um tirou sorte com outro; porque os governadores do santuário, e os regentes da casa de Deus, eram dos filhos de Eleazar, e dos filhos de Itamar.
6 Detlot femili lain blanga Eliyeisa en blanga Ithama bin tjakambat det dubala speshalwan ston. En Shemaiya det san blanga Nethanel bin raidimdan ola neim blanga ebri grup blanga detlot Libai pipul. Wal ol dislot bin luk tharran, det king en ol im boswan, en det serramonimen neim Seidok, en Ahimalek det san blanga Abaiyatha, en detlot boswan lida langa detlot serramonimen femili, en ol detlot Libai femili.
6 E Semaías, o filho de Natanael, o escriba, um dos levitas, registrou-os diante do rei, e dos príncipes, e de Zadoque, o sacerdote, e Aimeleque, o filho de Abiatar; e diante do chefe dos pais dos sacerdotes e levitas; uma casa principal sendo tomada para Eleazar, e uma para Itamar.
7 — ausente —
7 Ora, a primeira sorte saiu para Jeoiaribe, a segunda para Jedaías;
8 — ausente —
8 a terceira para Harim, a quarta para Seorim;
9 — ausente —
9 a quinta para Malquias, a sexta para Miamim;
10 — ausente —
10 a sétima para Hacoz, a oitava para Abias,
11 — ausente —
11 a nona para Jesuá, a décima para Secanias,
12 — ausente —
12 a undécima para Eliasibe, a duodécima para Jaquim,
13 — ausente —
13 a décima terceira para Hupá, a décima quarta para Jesebeabe;
14 — ausente —
14 a décima quinta para Bilga, a décima sexta para Imer,
15 — ausente —
15 a décima sétima para Hezir, a décima oitava para Hapises,
16 — ausente —
16 a décima nona para Petaías, a vigésima para Jeezquel;
17 — ausente —
17 vigésima primeira para Jaquim, a vigésima segunda para Gamul,
18 — ausente —
18 a vigésima terceira para Delaías; a vigésima quarta para Maazias.
19 Wal dislot men en olabat grup garra dum ol detlot wek deya langa det Serramoni Pleis jis laik olabat grengrenfatha Eran bin oldei dumbat blanga YAWEI det trubala God blanga ola Isreil pipul.
19 Estas foram as suas incumbências no serviço por vir na casa do SENHOR, segundo lhes fora ordenado por Arão seu pai, como o SENHOR Deus de Israel lhe havia ordenado.
20 Dislot najamob bin boswan blanga detlot femili hubin kaman brom det femili lain blanga Libai. Jedeiya bin det boswan blanga det femili lain blanga Shebuwel en Emrem.
20 E o restante dos filhos de Levi foram estes: dos filhos de Anrão, Subael; dos filhos de Subael: Jedias.
21 Ishaiya bin det boswan blanga det femili lain blanga Reiyabaiya.
21 Acerca de Reabias: dos filhos de Reabias, o primeiro foi Issias.
22 Jeihath bin det boswan blanga det femili lain blanga Isa brom Shelomith.
22 Dos Isaritas: Selomite, dos filhos de Selomite: Jaate.
23 Hebran bin abum fobala san. Det feswan bin Jeraiya, det sekanwan bin Amaraiya, det namba 3 bin Jehasiyel, en Jekamiyam bin det laswan san blanga im.
23 Dos filhos de Hebrom: Jerias, o primeiro; Amarias, o segundo; Jaaziel, o terceiro, e Jecameão, o quarto.
24 Shamiya bin det boswan blanga det femili lain blanga Maika en Yusiyel.
24 Dos filhos de Uziel: Mica; dos filhos de Mica: Samir.
25 Sekaraiya bin det boswan blanga det femili lain blanga Ishaiya en Yusiyel. Sekaraiya bin braja blanga Maika.
25 O irmão de Mica foi Issias; dos filhos de Issias: Zacarias.
26 Malai, Mushai en Jasaiya, olabat bin det femili lain blanga Merarai.
26 Os filhos de Merari foram Mali e Musi; os filhos de Jaazias: Beno.
27 Jasaiya bin abum thribala san neim Shoham, Sekura en Aibri.
27 Os filhos de Merari, por Jaazias: Beno e Soão, e Zacur, e Ibri.
28 — ausente —
28 De Mali vieram: Eleazar, que não tinha filhos.
29 — ausente —
29 Quanto a Quis: o filho de Quis foi Jerameel.
30 Mushai bin abum thribala san neim Malai, Ida en Jeramath. Dislot na bin detlot femili lain blanga det Libai klen.
30 Também os filhos de Musi: Mali, e Éder, e Jerimote. Estes foram os filhos dos levitas segundo a casa dos seus pais.
31 Wal wanbala boswan brom ebri femili en wan yangbala braja bin tjakambat det dubala speshalwan ston blanga faindat wanim wek olabat garra dum, jis laik olabat rileishanmob hubin detlot serramonimen brom det femili lain blanga Eran bin dumbat. Wal ol dislot bin luk tharran, King Deibid, Seidok, Ahimalek, en detlot boswan blanga detlot femili brom detlot serramonimen, en detlot Libai pipul.
31 Estes como seus irmãos, filhos de Arão, também lançaram sorte na presença do rei Davi, de Zadoque, de Aimeleque e dos cabeças das famílias dos sacerdotes e dos levitas. Assim fizeram tanto as famílias do chefe como as do irmão mais moço.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.