2 Coríntios 9

The Riverside New Testament (RNT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 REGARDING the service to the holy, it is superfluous for me to write to you.
1 Pois quanto à ministração que se faz a favor dos santos, não necessito escrever-vos;
2 For I know your readiness and I am boasting about you to the Macedonians, that Achaia was ready a year ago, and your zeal has stimulated the most of them.
2 porque bem sei a vossa prontidão, pela qual me glorio de vós perante os macedônios, dizendo que a Acaia está pronta desde o ano passado; e o vosso zelo tem estimulado muitos.
3 I am sending the brethren that our boasting about you may not be proved in this matter an empty boast, so that you may be ready as I have said,
3 Mas enviei estes irmãos, a fim de que neste particular não se torne vão o nosso louvor a vosso respeito; para que, como eu dizia, estejais preparados,
4 and if any Macedonians come with me and find you unprepared, we, not to say you, may not be made ashamed of this confidence.
4 a fim de, se acaso alguns macedônios forem comigo, e vos acharem desaparecidos, não sermos nós envergonhados {para não dizermos vós} nesta confiança.
5 So I think it necessary to urge the brethren to go on in advance to you and prepare before-hand your promised gift, that it may be ready as a gift and not as if extorted.
5 Portanto, julguei necessário exortar estes irmãos que fossem adiante ter convosco, e preparassem de antemão a vossa beneficência, já há tempos prometida, para que a mesma esteja pronta como beneficência e não como por extorsão.
6 Remember this, he who sows sparingly will reap sparingly and he who sows bountifully will reap bountifully.
6 Mas digo isto: Aquele que semeia pouco, pouco também ceifará; e aquele que semeia em abundância, em abundância também ceifará,
7 Let each give as he has purposed in his heart, not grudgingly nor of necessity, for God loves a cheerful giver.
7 Cada um contribua segundo propôs no seu coração; não com tristeza, nem por constrangimento; porque Deus ama ao que dá com alegria.
8 God is able to make every blessing abound for you so that having in everything always all that you need, you may abound in every good work,
8 E Deus é poderoso para fazer abundar em vós toda a graça, a fim de que, tendo sempre, em tudo, toda a suficiência, abundeis em toda boa obra;
9 as it is written, "He scattered, he gave to the poor, his righteousness endures forever."
9 conforme está escrito: Espalhou, deu aos pobres; a sua justiça permanece para sempre.
10 He who supplies seed to the sower and bread for food will supply and make abundant your seed and will increase the fruits of your righteousness.
10 Ora, aquele que dá a semente ao que semeia, e pão para comer, também dará e multiplicará a vossa sementeira, e aumentará os frutos da vossa justiça.
11 You will be enriched in everything so that you will have all liberality which through our agency causes thanksgiving to God.
11 enquanto em tudo enriqueceis para toda a liberalidade, a qual por nós reverte em ações de graças a Deus.
12 For the performance of this sacred service not only supplies the needs of the holy, but also overflows to God in many thanksgivings.
12 Porque a ministração deste serviço não só supre as necessidades dos santos, mas também transborda em muitas ações de graças a Deus;
13 By the proof afforded by this service men are led to glorify God for your fidelity to your profession of faith in the good news of Christ, and for the liberality of your contributions toward them and toward all.
13 visto como, na prova desta ministração, eles glorificam a Deus pela submissão que confessais quanto ao evangelho de Cristo, e pela liberalidade da vossa contribuição para eles, e para todos;
14 In their prayers in your behalf they pour out their longing love for you because of the surpassing grace of God that is upon you.
14 enquanto eles, pela oração por vós, demonstram o ardente afeto que vos têm, por causa da superabundante graça de Deus que há em vós.
15 Thanks be to God for his unspeakable gift!
15 Graças a Deus pelo seu dom inefável.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.