Jonas 2

Библия пэ ловарицко романы щиб (RMYLOVARI) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 О Рай Яхва кэрдас кадэ, кэ баро мащё накхадас Ионас, ай вов сас андэ мащески дёмра трин дес ай трин ратя.
1 Então, de dentro do peixe, Jonas orou ao S enhor , seu Deus,
2 Кана сас андэ дёмра э мащески, Иона рудияс-пэ каринг о Рай Яхва, каринг пэско Дэл.
2 e disse: “Em minha angústia, clamei ao S e ele me respondeu. Gritei da terra dos mortos, e tu me ouviste.
3 Вов пхэндас:
3 Nas profundezas do oceano me lançaste, e afundei até o coração do mar. As águas me envolveram; fui encoberto por tuas tempestuosas ondas.
4 Ту щюдан ма андо бифундоско паи,
4 Então eu disse: ‘Tu me expulsaste de tua presença e, no entanto, olharei de novo para teu santo templo’.
5 Мэ пхэндэм:
5 “Afundei debaixo das ondas, e as águas se fecharam sobre mim; algas marinhas se enrolaram em minha cabeça.
6 Щерадэ ман лэ пая бифундоскэ,
6 Afundei até os alicerces dos montes; fiquei preso na terra, cujas portas se fecharam para sempre. Mas tu, ó S me resgataste da morte!
7 По фундо, кай лэ харэнгэ вуны, мэклэм-ма,
7 Quando minha vida se esvaía, me lembrei do S e minha oração subiu a ti em teu santo templo.
8 Кана о траё мурдайвэлас андэ мандэ,
8 Os que adoram falsos deuses dão as costas para as misericórdias de Deus.
9 Кодал мануш, кон дэн патив хохавнэ дэвлэнгэ,
9 Eu, porém, oferecerei sacrifícios a ti com cânticos de gratidão e cumprirei todos os meus votos, pois somente do S
10 Ай мэ ашардэ диланца ло тэ анав Тукэ жэртвы.
10 Então o S enhor ordenou que o peixe vomitasse Jonas na praia.
11 О Рай Яхва дас аври лэ мащескэ, ай вов щюдас Ионас пэ пхув анда пэски дёмра.
11 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jonas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.