Gênesis 15

Библия пэ ловарицко романы щиб (RMYLOVARI) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Пала кадо о Рай Яхва сыкадилас Аврамоскэ ворбаса:
1 Depois desses acontecimentos, a palavra do Senhor foi dirigida a Abrão, numa visão, nestes termos: "Nada temas, Abrão! Eu sou o teu protetor; tua recompensa será muito grande."
2 Алом о Аврам пхэндас:
2 Abrão respondeu: "Senhor Javé, que me dareis vós? Eu irei sem filhos, e o herdeiro de minha casa é Eliezer de Damasco."
3 Аврам инкэ щютас пашэ:
3 E ajuntou: "Vós não me destes posteridade, e é um escravo nascido em minha casa que será o meu herdeiro."
4 О Рай Яхва пхэндас лэскэ пэ кадо:
4 Então a palavra do Senhor foi-lhe dirigida nestes termos: "Não é ele que será o teu herdeiro, mas aquele que vai sair de tuas entranhas."
5 Вов ингэрдас лэс аври тай пхэндас:
5 E, conduzindo-o fora, disse-lhe: "Levanta os olhos para os céus e conta as estrelas, se és capaz... Pois bem, ajuntou ele, assim será a tua descendência."
6 Аврам патяяс лэ Раскэ Яхваскэ, ай Вов дыкхлас пэ лэстэ сар по патявно ай чячюно мануш.
6 Abrão confiou no Senhor, e o Senhor lho imputou para justiça.
7 Инкэ Вов пхэндас лэскэ:
7 E disse-lhe: "Eu sou o Senhor que te fiz sair de Ur da Caldéia para dar-te esta terra."
8 Алом о Аврам пущлас:
8 "O Senhor Javé, como poderei saber se a hei de possuir?"
9 О Рай Яхва пхэндас лэскэ:
9 "Toma uma novilha de três anos, respondeu-lhe o Senhor, uma cabra de três anos, um cordeiro de três anos, uma rola e um pombinho."
10 Аврам андас лэн Лэскэ, щиндас лэн пэ допашэстэ ай щютас екх котора сэмбэ кавэрэнгэ; алом вов чи щиндас пэ допашэстэ гулумбон.
10 Abrão tomou todos esses animais, e dividiu-os pelo meio, colocando suas metades uma defronte da outra; mas não cortou as aves.
11 Насул чирикля кидэнас-пэ по мурдалипэ, алом Аврам нашадас лэн.
11 Vieram as aves de rapina e atiraram-se sobre os cadáveres, mas Abrão as expulsou.
12 Кана бэшэлас о кхам, лас Аврамос бари линдра; ай атунчи баро калипэ мэклас-пэ тэлэ, ай лас лэс бари дар.
12 E eis que, ao pôr-do-sol, veio um profundo sono a Abrão, ao mesmo tempo que o assaltou um grande pavor, uma espessa escuridão.
13 Атунчи о Рай Яхва пхэндас лэскэ:
13 O Senhor disse-lhe: "Sabe que teus descendentes habitarão como peregrinos uma terra que não é sua, e que nessa terra eles serão escravizados e oprimidos durante quatrocentos anos.
14 Алом Мэ анда кадо до крис коды нацыя, пэ сави вон бутязына сар рабура, ай май палал вон жянатар котар барэ барвалимаса.
14 Mas eu julgarei também o povo ao qual estiverem sujeitos, e sairão em seguida dessa terra com grandes riquezas.
15 Ту жясатар пачяса кай тирэ прапапура ай авэса прахомэ андо баро пхурипэ.
15 Quanto a ti, irás em paz juntar-se aos teus pais, e serás sepultado numa ditosa velhice.
16 Андо штарто поколение тирэ парапутя болдэна-пэ катэ палпалэ, анда кадо кэ аморэнго бэзэх инкэ чи пхэрдилас жи кай о агор.
16 Somente à quarta geração os teus descendentes voltarão para aqui, porque a iniqüidade dos amorreus não chegou ainda ao seu cúmulo."
17 Кана о кхам бэшлас ай кэрдилас тюнярико, пэ екхатэ сыкадилэ пирори тхувазымэ ангарэнца ай э яг, ай вон накхлэ машкар щиндэ алатонгэ котора.
17 Quando o sol se pôs, formou-se uma densa escuridão, e eis que um braseiro fumegante e uma tocha ardente passaram pelo meio das carnes divididas.
18 Андо кодо дес о Рай Яхва пханглас ворба лэ Аврамоса ай пхэндас:
18 Naquele dia, o Senhor fez aliança com Abrão: "Eu dou, disse ele, esta terra aos teus descendentes, desde a torrente do Egito até o grande rio Eufrates:
19 э пхув, сави сы кай кены, кенезы, кедмоны,
19 a terra dos cineus, dos ceneseus, dos cadmoneus,
20 хеты, перезы, рефаимы,
20 dos heteus, dos ferezeus,
21 аморы, ханааны, гергесы ай евусы.
21 dos amorreus, dos cananeus, dos gergeseus e dos jebuseus."

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.