Gênesis 15
Библия опэр крымски романи чиб (RMN) vs NVI
1 Пал атхэ о Сагбус о Яхвэ сикавдяспэс э Аврамески тай пхэнляс:
1 Depois dessas coisas o Senhor falou a Abrão numa visão: "Não tenha medo, Abrão! Eu sou o seu escudo; grande será a sua recompensa! "
2 Ай о Аврам пхэнляс:
2 Mas Abrão perguntou: "Ó Soberano Senhor, que me darás, se continuo sem filhos e o herdeiro do que possuo é Eliézer de Damasco? "
3 О Аврам генэ пхэнляс:
3 E acrescentou: "Tu não me deste filho algum! Um servo da minha casa será o meu herdeiro! "
4 Тай сас лэски збора э Сагбуски э Яхвэски:
4 Então o Senhor deu-lhe a seguinte resposta: "Seu herdeiro não será esse. Um filho gerado por você mesmo será o seu herdeiro".
5 Ов никалдяс лэс аври тай пхэнляс:
5 Levando-o para fora da tenda, disse-lhe: "Olhe para o céu e conte as estrelas, se é que pode contá-las". E prosseguiu: "Assim será a sua descendência".
6 О Аврам пакянило э Сагбуски э Яхвэски, тай Ов гиндяс лэс чячес.
6 Abrão creu no Senhor, e isso lhe foi creditado como justiça.
7 Генэ Ов пхэнляс лэски:
7 Disse-lhe ainda: "Eu sou o Senhor, que o tirei de Ur dos caldeus para dar-lhe esta terra como herança".
8 Ай о Аврам пхучляс:
8 Perguntou-lhe Abrão: "Ó Soberano Senhor, como posso saber que tomarei posse dela? "
9 О Сагбус о Яхвэ пхэнляс лэски:
9 Respondeu-lhe o Senhor: "Traga-me uma novilha, uma cabra e um carneiro, todos com três anos de vida, e também uma rolinha e um pombinho".
10 О Аврам аякха ли кердяс. Ов чиндяс лэн дуй котора тай тхэдяс о котора о екх мамуй аврэстэ. Ай э чириклен ов на чиндяс дуй котора.
10 Abrão trouxe todos esses animais, cortou-os ao meio e colocou cada metade em frente à outra; as aves, porém, ele não cortou.
11 О барэ канлыдэс чирикля кидэнаспэс опэр мулэ тэня, ай о Аврам кувдиелас лэн.
11 Nisso, aves de rapina começaram a descer sobre os cadáveres, mas Abrão as enxotava.
12 Сар бэшло о кхам, э Аврамес лиляс зорало суно. Атхэ вэркатэ фулистини кали тэмина, тай бари траш лиляс лэс.
12 Ao pôr-do-sol, Abrão foi tomado de sono profundo, e eis que vieram sobre ele trevas densas e apavorantes.
13 О Сагбус о Яхвэ пхэнляс лэски:
13 Então o Senhor lhe disse: "Saiba que os seus descendentes serão estrangeiros numa terra que não lhes pertencerá, onde também serão escravizados e oprimidos por quatrocentos anos.
14 Ай Мэ кан тасавав о дюняс, саво кердяс лэн иргатен, тай дэчи он кан никлён отхар барэ мангинэса.
14 Mas eu castigarei a nação a quem servirão como escravos e, depois de tudo, sairão com muitos bens.
15 Ту бут пхуро кан мэрэс андэ рагати тай кан овэс тэ дадэндэ.
15 Você, porém, irá em paz a seus antepassados e será sepultado em boa velhice.
16 Атхэ кан авэл о штарто роди тэ породако, вай дага о бэзя э амореенги на улэ джи ко чети.
16 Na quarta geração, os seus descendentes voltarão para cá, porque a maldade dos amorreus ainda não atingiu a medida completa".
17 Кана о кхам бэшло тай уло тэмина, бирдэн ули бари яг тай какаи ангарэнца, андар савятэ ваздиндёлас тхув. Он накхлэ машкарэ ко чиндэ котора.
17 Depois que o sol se pôs e veio a escuridão, eis que um fogareiro esfumaçante, com uma tocha acesa, passou por entre os pedaços dos animais.
18 Андэ одова дес о Сагбус о Яхвэ кердяс завети э Аврамеса тай пхэнляс:
18 Naquele dia o Senhor fez a seguinte aliança com Abrão: "Aos seus descendentes dei esta terra, desde o ribeiro do Egito até o grande rio, o Eufrates:
19 э пху э кенеенги, кенезеенги, кадмонеенги,
19 a terra dos queneus, dos quenezeus, dos cadmoneus,
20 хетеенги, периззеенги, рефаимеенги,
20 dos hititas, dos ferezeus, dos refains,
21 амореенги, ханаанеенги, гиргашэенги тай евусеенги.
21 dos amorreus, dos cananeus, dos girgaseus e dos jebuseus".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.