Romanos 9

rift (RIFT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ⵇⵇⴰⵔⴻⵖ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ ⴷⵉ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ, ⵡⴰⵔ ⵙⵙⵅⴰⵔⵔⵉⵇⴻⵖ ⵛⴰ, ⵓⵛⴰ ⵜⴰⵏⴻⴼⵙⴻⵛⵜ ⵉⵏⵓ ⵜⵛⴻⵀⵀⴻⴷ ⴷⴰⵢⵉ ⵙ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ,
1 Digo-lhes a verdade, tendo Cristo como testemunha, e minha consciência e o Espírito Santo a confirmam.
2 ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵖⴰⵔⵉ ⴰⵛⴹⴰⵏ ⵉⵎⵖⴰⵔ ⴷ ⵍⴻⵃⵔⵉⵇ ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⴱⴻⴷⴷⵉ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵍ ⵉⵏⵓ.
2 Meu coração está cheio de amarga tristeza e angústia sem fim
3 ⵜⵓⵖⴰ ⵜⵜⵥⴰⴵⵉⵖ ⵎⴻⵄⵍⵉⴽ ⵓⴼⵉⵖ ⵜⵜⵡⴰⵃⴰⵔⵔⵎⴻⵖ ⴷⵉ ⵎⵓⵎⵎⵓ ⵉⵏⵓ ⵅ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ ⵙ ⵉⵛⵜ ⵏⵏⴻⵄⵍⴻⵜ ⴷⵉ ⵟⵟⵡⴻⵄ ⵏ ⵡⴰⵡⵎⴰⵜⴻⵏ ⵉⵏⵓ, ⵍⴰⴵ ⵉⵏⵓ ⵣⵉ ⵊⵊⵉⵀⴻⵜ ⵏ ⵡⴻⵢⵙⵓⵎ ⵏ ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ.
3 por meu povo, meus irmãos judeus. Eu estaria disposto a ser amaldiçoado para sempre, separado de Cristo, se isso pudesse salvá-los.
4 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ, ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵇⴻⴱⵍⴻⵏ ⴷ ⵎⵎⵉⵙ. ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⵉ ⵢⴻⴵⴰ ⵓⵄⵓⴵⵉ, ⵍⵄⵓⵀⵓⴷ, ⵛⵛⴰⵔⵉⵄⴰ, ⵜⴰⵙⴻⵅⵅⴰⵔⵜ ⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴷⵉ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⵉ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⴷⴷ-ⵉⵇⵇⵏⴻⵏ, ⵍⵡⵓⵄⵓⴷ ⴷ ⵍⴻⵊⴷⵓⴷ.
4 Eles são o povo de Israel, escolhidos para serem filhos adotivos de Deus. Ele lhes revelou sua glória, fez uma aliança com eles e lhes deu sua lei e o privilégio de adorá-lo e receber suas promessas.
5 ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉ ⴷⴷ-ⵉⴱⴰⵏ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ ⵅ ⵡⴻⴱⵔⵉⴷ ⵏ ⵡⴻⵢⵙⵓⵎ ⵏ ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ. ⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉ ⵖⴰ ⵢⵉⵍⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⵙⴻⵎⵖⴰⵔ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴱⴰⵔⴰⴽⴰ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ ⵇⴰⵄ. ⴰⵎⵉⵏ!
5 Do povo de Israel vêm os patriarcas, e o próprio Cristo, quanto à sua natureza humana, era israelita. E ele é Deus, aquele que governa sobre todas as coisas e é digno de louvor eterno! Amém.
6 ⵎⴰⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⴰⵍⴰⵎⵉ ⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵡⴰⵔ ⵢⵉⵡⵉⴹ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵣⵉ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵡⴰⵔ ⴵⵉⵏ ⵛⴰ ⴷ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ.
6 Acaso Deus deixou de cumprir sua promessa a Israel? Não, pois nem todos os descendentes de Israel pertencem, de fato, ao povo de Deus.
7 ⵓⵛⴰ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⴵⵉⵏ ⵛⴰ ⴷ ⵜⴰⵔⵡⴰ ⵏ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵣⵉ ⵣⵣⴰⵔⵉⵄⴻⵜ ⵏ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⵏⴰ: “ⴷⵉ ⵉⵙⵃⴰⵇ ⴰⴷ ⴰⵛ ⵍⴰⵖⴰⵏ ⵣⵣⴰⵔⵉⵄⴻⵜ.”
7 Só porque são descendentes de Abraão não significa que são, verdadeiramente, filhos de Abraão. Pois as Escrituras dizem: “Isaque é o filho de quem depende a sua descendência”.
8 ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⵅⵙ ⴰⴷ ⵢⵉⵏⵉ ⴰⵇⴰ ⵜⴰⵔⵡⴰ ⵄⵍⴰⵃⵚⴰⴱ ⵊⵊⴰⴷⵉⵔⴰ ⵏ ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ ⴰⵇⴰ-ⵜⴻⵏ ⴷ ⵜⴰⵔⵡⴰ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵎⴰⵛⴰ ⵜⴰⵔⵡⴰ ⵏ ⵍⵡⴰⵄⴷ ⴰⴷ ⵜⵜⵡⴰⵃⴻⵙⴱⴻⵏ ⴷ ⵣⵣⴰⵔⵉⵄⴻⵜ.
8 Isso significa que os descendentes físicos de Abraão não são, necessariamente, filhos de Deus. Apenas os filhos da promessa são considerados filhos de Abraão.
9 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵍⵡⴰⵄⴷ ⴷ ⵡⴰ:
9 Pois Deus havia prometido: “Voltarei por esta época, e Sara terá um filho”.
10 ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⵡⴰⵀⴰ ⴷⵉ ⵜⵎⴻⵙⵍⴰⵛⵜ ⵏ ⵙⴰⵔⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⵓⵍⴰ ⴷⵉ ⵜⵎⴻⵙⵍⴰⵛⵜ ⵏ ⵔⵉⴼⵇⴰ, ⵓⵎⵉ ⵜⵎⵓⵏ ⴰⴽ-ⴷ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⵏⵏⵉ, ⵊⴻⴷⴷⵉⵜⴻⵖ ⵉⵙⵃⴰⵇ,
10 Esse fato não é único. Também Rebeca ficou grávida de nosso antepassado Isaque e deu à luz gêmeos.
11 ⵜⵓⵖⴰ ⵜⵉⵣⵣⴰⵔ ⵜⴻⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴻⵏ ⵍⵉⵅⴹⴰⵔⴻⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵓⵎⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵄⴰⴷ ⵡⴰⵔ ⴷⴷ-ⵅⵍⵉⵇⴻⵏ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵡⴰⵔ ⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⴰⴷ ⴳⴳⴻⵏ ⵄⴰⴷ ⵍⵅⴰⵔ ⵏⵉⵖ ⵍⵖⴰⵔ, ⵃⵉⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵜᵉⵜⵜⵉⵍⵉ ⵜⵎⴻⵙⵍⴰⵛⵜ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⴱⵔⵉⴷ ⵏ ⵍⴻⵅⴷⴰⵢⴻⵎ, ⵎⴰⵛⴰ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⴱⵔⵉⴷ ⵏ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵍⴰⵖⴰⵏ.
11 Antes de eles nascerem, porém, antes mesmo de terem feito qualquer coisa boa ou má, ela recebeu uma mensagem de Deus. (Essa mensagem mostra que Deus escolhe as pessoas conforme os propósitos dele
12 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⵏⴰ ⵉ ⵔⵉⴼⵇⴰ:
12 e as chama sem levar em conta as obras que praticam.) Foi dito a Rebeca: “Seu filho mais velho servirá a seu filho mais novo”.
13 ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⵓⵔⴰ:
13 Nas palavras das Escrituras: “Amei Jacó, mas rejeitei Esaú”.
14 ⵎⵉⵏ ⵖⴰ ⵏⵉⵏⵉ ⵅⴻⵏⵏⵉ? ⵎⴰ ⵉⵇⴻⴷⴷ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⵖⴰⵔ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵎⵉⵏ ⵡⴰⵔ ⵉⵙⴻⴳⴳⴷⴻⵏ? ⵄⴻⵎⵎⴰⵔⵚ!
14 Estamos dizendo, então, que Deus foi injusto? Claro que não!
15 ⵅⵣⴰⵔ, ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵉ ⵎⵓⵙⴰ:
15 Pois Deus disse a Moisés: “Terei misericórdia de quem eu quiser, e mostrarei compaixão a quem eu quiser”.
16 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵜⴰⵎⴻⵙⵍⴰⵛⵜ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵇⵇⵉⵎ ⵛⴰ ⵖⴰⵔ ⵡⵉ ⵉⵜⵜⴻⵅⵙⴻⵏ ⵓⵍⴰ ⵖⴰⵔ ⵡⵉ ⵉⵜⵜⴰⵣⵣⵍⴻⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⵖⴰⵔ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵢⴰⵔⴻⵃⵃⵎⴻⵏ.
16 Portanto, a misericórdia depende apenas de Deus, e não de nosso desejo nem de nossos esforços.
17 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵜⵉⵔⴰ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⵉⵏⵏⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉ ⴼⵉⵔⵄⵓⵏ:
17 Pois as Escrituras afirmam que Deus disse ao faraó: “Eu o coloquei em posição de autoridade com o propósito de mostrar em você meu poder e propagar meu nome por toda a terra”.
18 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⴷ ⵢⴰⵔⵃⴻⵎ ⵡⵉ ⵉⵅⵙ, ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴻⵇⵙⴻⵃ ⵡⵉ ⵉⵅⵙ.
18 Como podem ver, ele escolhe ter misericórdia de alguns e endurecer o coração de outros.
19 ⵉⵡⴰ, ⴰⴷ ⵜⴰⵖ ⴰⴷ ⵜⵉⵏⵉⴷ: ⵎⴰⵢⴻⵎⵎⵉ ⵉⵜⵜⵛⴻⵜⵛⴰ ⵄⴰⴷ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵡⵉ ⵖⴰ ⵉⵎⵎⵄⴰⵍⴰⵏ ⴰⴽ-ⴷ ⵎⵉⵏ ⵉⵅⵙ ⵏⴻⵜⵜⴰ?
19 Mas algum de vocês dirá: “Então por que Deus os culpa? Não estão apenas cumprindo a vontade dele?”.
20 ⵎⴰⵛⴰ ⵎⵉⵏ ⵜⴻⵄⵏⵉⴷ ⵛⴻⴽ, ⴰ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵇⴰⵛⴰⵃⴻⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ? ⵎⴰ ⵎⵉⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⴳⴳⴻⵏ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵉⵏⵉ ⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜ ⵉⴳⴳⵉⵏ: “ⵎⴰⵢⴻⵎⵎⵉ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵜⴻⴳⴳⵉⴷ ⴰⵎⵎⵓ?”
20 Ora, quem é você, mero ser humano, para discutir com Deus? Acaso o objeto criado pode dizer àquele que o criou: “Por que você me fez assim?”
21 ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⵖⴰⵔ ⴱⵓ-ⵜⵍⴰⵅⵜ ⵚⵚⵓⵍⵟⴰ ⵅ ⵜⵍⴰⵅⵜ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⴳⴳ ⵣⴻⴳ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵍⵄⴻⵊⵏⴻⵜ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵍⵇⴻⵛⵄⴻⵜ ⵉ ⵍⴽⴰⵔⴰⵎⴰ ⵓ ⵡⴻⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵉ ⵓⴱⴻⵀⴷⴻⵍ?
21 O oleiro não tem o direito de usar o mesmo barro para fazer um vaso para uso especial e outro para uso comum?
22 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵅⵙ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⵛⴻⵏ ⴰⵖⴹⴰⴱ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵊⵊⴻⵀⴷ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⴹ ⵍⵖⴰⴹⴰⴱ ⵏⵏⴻⵙ ⵙ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵜⵜⴰⵙⵉⵄ ⵏ ⵍⵅⴰⴹⴰⵔ ⵅ ⵍⴻⵇⵛⵓⵄ ⵏ ⵡⴻⵖⴹⴰⴱ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵡⴻⵊⴷⴻⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉ ⵓⵀⴻⵍⵍⴻⴽ,
22 Da mesma forma, Deus tem o direito de mostrar sua ira e seu poder, suportando com muita paciência aqueles que são objeto de sua ira, preparados para a destruição.
23 ⵓⵛⴰ ⵉⴼⴰⵔⵖ ⵜⴰⵢⵔⵉ ⵏⵏⴻⵙ ⵅ ⵍⴻⵇⵛⵓⵄ ⵏ ⴰⵔⵔⴻⵃⵎⴻⵜ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵣⵡⴰⵔ ⵉⵙⵙⴻⵡⵊⴻⴷ ⵉ-ⵜⴻⵏ ⵉ ⵓⵄⵓⴵⵉ ⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ!
23 Ele age desse modo para que as riquezas de sua glória brilhem com esplendor ainda maior sobre aqueles dos quais ele tem misericórdia, aqueles que ele preparou previamente para a glória.
24 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⴷ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵍⴰⵖⴰⵏ, ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⵣⴻⴳ ⵡⵓⴷⴰⵢⴻⵏ ⵡⴰⵀⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵣⵉ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ.
24 E nós estamos entre os que ele chamou, tanto dentre os judeus como dentre os gentios.
25 ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⵏⴰ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⴷⵉ ⵃⵓⵛⵉⵄⴰ:
25 A esse respeito, Deus diz na profecia de Oseias: “Chamarei ‘meu povo’ aqueles que não eram meu povo, e amarei aqueles que antes eu não amava”.
26 ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵎⴰⵏⵉ ⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵍⴰⵖⴰ:
26 E também: “No lugar onde lhes foi dito: ‘Vocês não são meu povo’, eles serão chamados ‘filhos do Deus vivo’”.
27 ⵎⴰⵛⴰ ⵉⵛⴰⵄⵢⴰ ⵉⴱⴰⵔⵔⴻⵃ ⵣⵉ ⵊⵊⵉⵀⴻⵜ ⵏ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ:
27 E, a respeito de Israel, o profeta Isaías clamou: “Embora o povo de Israel seja numeroso como a areia do mar, apenas um remanescente será salvo.
28 “ⵜⴰⵎⴻⵙⵍⴰⵛⵜ ⵜⴱⴻⴷⴷ ⵏⵉⵛⴰⵏ ⵓ ⴰⴷ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵇⴼⴻⵍ,
28 Pois o Senhor executará sua sentença sobre a terra de modo rápido e decisivo”.
29 ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉⵣⵡⴰⵔ ⵉⵛⴰⵄⵢⴰ ⵉⵏⵏⴰ:
29 E, como Isaías tinha dito em outra passagem: “Se o Senhor dos Exércitos não houvesse poupado alguns de nossos filhos, teríamos sido exterminados como Sodoma e destruídos como Gomorra”.
30 ⵎⵉⵏ ⵖⴰ ⵏⵉⵏⵉ ⵅⴻⵏⵏⵉ? ⵎⴰ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ ⵉⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵢⴰⵔⴻⵣⵣⵓⵏ ⵜⴰⵙⴻⴳⴷⴰ, ⴰⵇⴰ ⴽⵙⵉⵏ ⵜⴰⵙⴻⴳⴷⴰ? ⵉⵡⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⵜⴰⵙⴻⴳⴷⴰ ⵜⴻⵏⵏⵉ ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ.
30 Que significa tudo isso? Embora os gentios não buscassem seguir as normas de Deus, foram declarados justos, e isso aconteceu pela fé.
31 ⵎⴰⵛⴰ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵏⵏⵉ ⵉⴹⴻⴼⴼⴰⵔⴻⵏ ⵛⵛⴰⵔⵉⵄⴰ ⵏ ⵜⵙⴻⴳⴷⴰ, ⵡⴰⵔ ⵢⵉⵡⵉⴹ ⵛⴰ ⵖⴰⵔ ⵛⵛⴰⵔⵉⵄⴰ ⵏ ⵜⵙⴻⴳⴷⴰ.
31 Já o povo de Israel, que se esforçou tanto para cumprir a lei a fim de se tornar justo, nunca teve sucesso.
32 ⵎⴰⵢⴻⵎⵎⵉ? ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⴰⵙⴻⴳⴷⴰ ⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⴵⵉ ⵛⴰ ⵣⵉ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵎⴰⵛⴰ ⵣⵉ ⵍⴻⵅⴷⴰⵢⴻⵎ ⵏ ⵛⵛⴰⵔⵉⵄⴰ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵏⴷⴻⵔⴼⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵥⵔⵓ ⵏ ⵓⵏⴻⴷⵔⴻⴼ,
32 Por que não? Porque tentaram se tornar justos por meio de suas obras, e não pela fé. Tropeçaram na grande pedra em seu caminho,
33 ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⵓⵔⴰ:
33 e a esse respeito as Escrituras afirmam: “Ponho em Sião uma pedra que os faz tropeçar, uma rocha que os faz cair. Mas quem confiar nele jamais será envergonhado”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.