Neemias 13

rift (RIFT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵏⵏⵉ ⵖⵔⵉⵏ ⴷⴻⴳ ⵉⵎⴻⵣⵣⵓⵖⴻⵏ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵣⴻⴳ ⵡⴻⴷⵍⵉⵙ ⵏ ⵎⵓⵙⴰ ⵓⵛⴰ ⵉⵜⵜⵡⴰⴼ ⴰⵇⴰ ⵜⵓⵔⴰ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵄⴰⵎⵎⵓⵏⵉ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵎⵓ’ⴰⴱⵉⵢ ⵄⴻⵎⵎⴰⵔⵚ ⵡⴰⵔ ⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⴰⴷ ⴰⴷⴼⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⴳⵔⴰⵡ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ,
1 Naquele dia, o Livro de Moisés foi lido para o povo, e nele achou-se escrito que os amonitas e os moabitas não deveriam jamais entrar na congregação de Deus,
2 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⴼⴼⵉⵖⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵙ ⵡⴻⵖⵔⵓⵎ ⴷ ⵡⴰⵎⴰⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⵛⵔⴰⵏ ⴱⵉⵍⵄⴰⵎ ⴹⵉⴷⴷ ⵏⵙⴻⵏ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⵉⵏⵄⴻⵍ ⵓⵛⴰ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵢⴰⵔⵔⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵖ ⵏⵏⴻⵄⵍⴻⵜ ⴷ ⵍⴱⴰⵔⴰⴽⴰ.
2 porque não tinham ido ao encontro dos filhos de Israel com pão e água. Em vez disso, contrataram Balaão para os amaldiçoar. Mas o nosso Deus transformou a maldição em bênção.
3 ⵓⵎⵉ ⵙⵍⵉⵏ ⵛⵛⴰⵔⵉⵄⴰ-ⴰⵢⴰ, ⵉⵎⵙⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⴱⴹⴰⵏ ⵅ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵅⴻⴵⴹⴻⵏ ⵣⵉ ⵜⴰⵚⵉⵍⴻⵜ.
3 Quando os israelitas ouviram esta lei, afastaram de Israel todos os estrangeiros.
4 ⵇⴱⴻⵍ ⵉⵙⵙⴻⵡⵊⴻⴷ ⵉⵍⵢⴰⵛⵉⴱ, ⴰⴽⴻⵀⵀⴰⵏ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵅ ⵉⵅⵅⴰⵎⴻⵏ ⵉ ⵍⴻⵅⵣⴻⵏ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵖ, ⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉ ⵉⵜⵜⴻⵄⵏⴰⵏ ⵉ ⵟⵓⴱⵉⵢⴰ,
4 Antes disto, o sacerdote Eliasibe, encarregado dos depósitos do templo do nosso Deus, parente de Tobias,
5 ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵅⵅⴰⵎ ⴷ ⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏ ⵉ ⵜⵓⴱⵉⵢⴰ ⵎⴰⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵅⴻⵎⵎⵍⴻⵏ ⵇⴱⴻⵍ ⵜⴰⵡⵀⵉⴱⵜ ⵏ ⵍⵖⵉⴵⴻⵜ, ⵊⵊⴰⵡⵉ ⴷ ⵍⴻⵇⵛⵓⵄ, ⵍⴻⵄⵛⵓⵔ ⵏ ⵍⵃⴻⴱⴱ ⵏ ⵢⵉⵔⴷⴻⵏ, ⴷ ⴱⵉⵏⵓ ⵏ ⵊⴷⵉⴷ ⴷ ⵣⵣⴻⵛⵜ ⵏⵏⵉ ⵜⵜⵡⴰⴳⴳⴻⵏ ⵉ ⵉⵍⴰⵡⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵉ ⵉⵎⴻⴷⵢⴰⵣⴻⵏ ⵓ ⵉ ⵉⵄⴻⵙⵙⴰⵙⴻⵏ ⵏ ⵜⴻⵡⵡⵓⵔⴰ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⵜⵖⴰⵔⵚⵜ ⵏ ⵓⵙⴳⴻⵄⵄⴻⴷ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ.
5 havia cedido para este uma grande sala. Anteriormente, era ali que se depositavam as ofertas de cereais, o incenso, os utensílios e os dízimos dos cereais, do vinho e do azeite, que eram destinados aos levitas, cantores e porteiros, bem como as contribuições para os sacerdotes.
6 ⴷⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵜⵓⵖⵉ ⵛⴰ ⴷⵉ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴷⴻⴳ ⵓⵙⴻⴳⴳⵯⴰⵙ ⵡⵉⵙⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵜⵍⴰⵜⵉⵏ ⵏ ⴰⵔⵜⴰⵃⵛⴰⵙⵜⴰ, ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⴱⴰⴱⵉⵍ, ⵜⵓⵖⴰ ⵄⴻⵇⴱⴻⵖ ⵖⴰⵔ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ. ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⵎⵉⵊⴰⵍ ⵏ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵜⵜⴰⵔⴻⵖ ⵣⴻⴳ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵜⵜⴻⵙⵔⵉⵃ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵄⴻⵇⴱⴻⵖ.
6 Mas, quando isso aconteceu, eu não estava em Jerusalém, porque no trigésimo segundo ano de Artaxerxes, rei da Babilônia, eu tinha voltado para junto do rei. Mas, depois de certo tempo, pedi licença ao rei e voltei para Jerusalém.
7 ⵓⵎⵉ ⵉⵡⴹⴻⵖ ⵖⴰⵔ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ, ⵉⴱⴰⵏ-ⴷⴷ ⴰⵢⵉ ⵍⵖⴰⵔ ⵏⵏⵉ ⵉⴳⴳⴰ ⵉⵍⵢⴰⵛⵉⴱ ⴷⵉ ⵟⵟⵡⴻⵄ ⵏ ⵟⵓⴱⵉⵢⴰ ⵓⵎⵉ ⴷ ⴰⵙ ⵉⵙⵙⴻⵡⵊⴻⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵅⵅⴰⵎ ⴷⵉ ⵍⴻⵎⵔⴰⵃⴰⵜ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.
7 Então soube do mal que Eliasibe havia feito para beneficiar Tobias, cedendo-lhe uma sala nos pátios da Casa de Deus.
8 ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵢⴰ ⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵎⴻⵙⵍⴰⵛⵜ ⴷ ⵜⴰⵄⴻⴼⴼⴰⵏⵜ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⴷⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵉⵏⵓ ⵓⵛⴰ ⵏⴹⴰⵔⴻⵖ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⵇⵛⵓⵄ ⵏ ⵟⵓⴱⵉⵢⴰ ⵣⴻⴳ ⵡⴻⵅⵅⴰⵎ ⵖⴰⵔ ⴱⴰⵔⵔⴰ.
8 Isso me deixou tão irritado, que atirei todos os móveis de Tobias para fora da sala.
9 ⵏⵏⵉⵖ ⴰⵇⴰ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⵙⴻⵏ ⴰⴷ ⵙⵙⵉⵣⴻⴷⴳⴻⵏ ⵉⵅⵅⴰⵎⴻⵏ. ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⴰⵙ ⴰⵔⵔⵉⵖ ⴷⴰⵢⵙⴻⵏ ⵍⴻⵇⵛⵓⵄ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⵜⴰⵡⵀⵉⴱⵜ ⵏ ⵍⵖⵉⴵⴻⵜ ⴷ ⵊⵊⴰⵡⵉ.
9 Então ordenei que purificassem as salas, e coloquei ali outra vez os utensílios da Casa de Deus, com as ofertas de cereais e o incenso.
10 ⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴰⵔⴳⴱⴻⵖ ⵄⴰⵡⴻⴷ, ⴰⵇⴰ ⵜⵉⵙⴻⵇⵇⴰⵔ ⵉ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⴰⵙⴻⵏ ⵉ ⵉⵍⴰⵡⵉⵢⵢⴻⵏ ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵎⵎⴻⵡⵛⴻⵏⵜ ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵉⵍⴰⵡⵉⵢⵢⴻⵏ ⴷ ⵉⵎⴻⴷⵢⴰⵣⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⵉⴳⴳⵉⵏ ⵍⵅⴻⴷⵎⴻⵜ, ⴰⵔⴻⵡⵍⴻⵏ, ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊ ⵖⴰⵔ ⵢⴻⵢⵢⴰⵔ ⵏⵏⴻⵙ.
10 Também soube que as porções dos levitas não estavam sendo dadas a eles, de maneira que os levitas e os cantores, que faziam o serviço, tinham fugido cada um para o seu campo.
11 ⵎⵎⵛⵓⴱⴱⵛⴻⵖ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⵎⴹⴻⴱⴱⴰⵔⴻⵏ, ⵏⵏⵉⵖ: “ⵎⴰⵢⴻⵎⵎⵉ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵙⵎⴻⵃ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ?” ⵓ ⵏⴻⵛⵛ ⵙⵙⵎⵓⵏⴻⵖ ⵜⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⴰⵔⵔⴻⵖ ⵜⴻⵏ-ⵉ-ⴷⴷ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏ.
11 Então repreendi os magistrados e perguntei: — Por que a Casa de Deus ficou abandonada? Reuni os levitas e os cantores e os restituí aos seus postos.
12 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵢⵉⵡⵉ-ⴷⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ ⵍⴻⵄⵛⵓⵔ ⵏ ⵍⵃⴻⴱⴱ ⵏ ⵢⵉⵔⴷⴻⵏ ⵍⴰ ⵏ ⴱⵉⵏⵓ ⵏ ⵊⴷⵉⴷ ⵓⵍⴰ ⵏ ⵣⵣⴻⵛⵜ ⴷⴻⴳ ⵉⵅⵅⴰⵎⴻⵏ ⵏ ⵜⵅⵓⴱⴰⵢ.
12 Então todo o Judá trouxe os dízimos dos cereais, do vinho e do azeite aos depósitos.
13 ⴳⴳⵉⵖ ⵉⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⴻⵏ ⵅ ⵉⵅⵅⴰⵎⴻⵏ ⵏ ⵜⵅⵓⴱⴰⵢ: ⴰⴽⴻⵀⵀⴰⵏ ⵛⴰⵍⴰⵎⵢⴰ ⴷ ⵓⵎⴰⵔⵉⵔ ⵚⴰⴷⵓⵇ ⴷ ⴼⴰⴷⴰⵢⴰ ⵣⴻⴳ ⵉⵍⴰⵡⵉⵢⵢⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⴳⴳⵉⵖ ⴰⵙⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵓⵖⴻⵣⴷⵉⵙ ⵃⴰⵏⴰⵏ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵣⴰⴽⴽⵓⵔ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵎⴰⵜⵜⴰⵏⵢⴰ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⵜⵡⴰⵃⴻⵙⴱⴻⵏ ⴷ ⵉⵎⵜⵉⵇⵇⴰⵏ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵅⴰⵙⴻⵏ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⴱⴹⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵉ ⴰⵢⵜⵎⴰⵜⵙⴻⵏ.
13 Por tesoureiros dos depósitos pus Selemias, o sacerdote, Zadoque, o escrivão, e um levita chamado Pedaías. Como assistente deles pus Hanã, filho de Zacur, filho de Matanias. Estes homens foram achados fiéis e ficaram encarregados de distribuir as porções entre os seus irmãos.
14 ⵉⴷⴰⵔ ⴰⵢⵉ ⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ, ⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⵏⵓ, ⵓ ⵡⴰⵔ ⵜⵎⴻⵃⵃⵉⴷ ⵜⴰⵎⴻⵅⵙⵉⵡⵜ ⵉⵏⵓ ⵉⵛⴻⵡⵡⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⵙⵙⴻⵛⵏⴻⵖ ⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⵏⵓ ⵓ ⵉ ⵜⵙⴻⵅⵅⴰⵔⵜ ⵉ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵉⴵⴰⵏ.
14 “Lembra-te de mim, ó meu Deus, e não apagues o bem que eu fiz ao templo de meu Deus e ao seu serviço.”
15 ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏⵏⵉ ⵥⵔⵉⵖ ⴰⵇⴰ ⴷⵉⵏ ⴷⵉ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵛⵓⵇⴰⵏ ⴷⵉ ⵜⵙⵉⵔⵜ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵏ ⵙⵙⴻⴱⵜ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵏⵏⵉ ⴷⴷ-ⵉⵡⵢⴻⵏ ⵉⵛⵓⵡⵡⴰⴼⴻⵏ ⵏ ⵉⵎⴻⵏⴷⵉ, ⴰⵔⴱⵓⵏ ⵜⴻⵏ ⵅ ⵢⴻⵖⵢⴰⵍ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⴱⵉⵏⵓ, ⴰⴹⵉⵍ, ⵜⴰⵣⴰⵔⵜ ⴷ ⵄⵍⴰⵎ ⴽⵓⵍ ⵍⴻⵃⵎⵓⵍ ⵏⵏⵉ ⵉⵡⵢⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵏ ⵙⵙⴻⴱⵜ ⴷⵉ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ. ⵏⴻⵛⵛ ⵄⴻⵍⵎⴻⵖ ⵜⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵏⵏⵉ ⵓⵎⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵣⵣⵏⵓⵣⴰⵏ ⵎⴰⵛⵛⴰ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵏ ⵙⵙⴻⴱⵜ.
15 Naqueles dias, vi que em Judá havia homens que no sábado pisavam uvas nos lagares e traziam trigo que carregavam sobre jumentos. Também no dia de sábado traziam para Jerusalém vinho, uvas e figos e todo tipo de cargas. Protestei contra eles por venderem alimentos neste dia.
16 ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵚⵓⵔ ⵣⴻⴷⴷⵖⴻⵏ ⴷⵉⵏⵏⵉ, ⵉⵡⵢⴻⵏ-ⴷⴷ ⵉⵙⴻⵍⵎⴰⵏ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵙⵙⴻⵍⵄⴻⵜ, ⵣⵣⵏⵓⵣⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⴷⵉ ⵙⵙⴻⴱⵜ ⵉ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ ⵓ ⴷⵉ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ.
16 Também moravam em Jerusalém homens de Tiro que traziam peixes e todo tipo de mercadorias, que no sábado vendiam aos filhos de Judá e em Jerusalém.
17 ⵄⴻⵢⵢⴰⵔⴻⵖ ⵜⴰⵔⵡⴰ ⵏ ⵜⴰⵚⵉⵍⴻⵜ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ, ⵏⵏⵉⵖ ⴰⵙⴻⵏ: “ⵎⴰⵏ ⵜⵓⵄⴻⴼⴼⵏⴰ ⵉ ⵜᵉⵜⵜⴻⴳⴳⴻⵎ ⵉ ⵣⵉ ⵜⴻⵙⵙⵄⵉⴵⵜⴻⵎ ⴰⵙⵙ ⵏ ⵙⵙⴻⴱⵜ!
17 Repreendi os nobres de Judá e lhes disse: — Que coisa errada é esta que vocês estão fazendo? Estão profanando o dia de sábado!
18 ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⴳⴳⵉⵏ ⵍⴻⵊⴷⵓⴷ ⵏⵡⴻⵎ ⴰⵎⴻⵏⵏⵉ ⵓⵛⴰ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⴷⴷ-ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⴹ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵖ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵖⴰⵔ-ⴰ ⵅⴰⵏⴻⵖ ⵓ ⵅ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ-ⴰ? ⵓ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⴰⵔⴻⵏⵏⵉⵎ ⵄⴰⴷ ⴷⵉ ⵍⵃⴰⴷⵓⵇ ⵏ ⵡⴻⵖⴹⴰⴱ ⵏⵏⴻⵙ ⵅ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵓⵎⵉ ⵜⴻⵙⵙⵄⵉⴵⵜⴻⵎ ⵙⵙⴻⴱⵜ.”
18 Por acaso os pais de vocês não fizeram o mesmo, levando o nosso Deus a trazer todo este mal sobre nós e sobre esta cidade? E vocês ainda estão trazendo ira maior sobre Israel, profanando o sábado.
19 ⵓⵛⴰ ⵉⵎⵙⴰⵔ ⵅⵎⵉ ⴷⴷ ⵖⴰ ⵜⴻⵡⴹⴰ ⵜⴰⴵⴻⵙⵜ ⴷⵉ ⵜⴻⵡⵡⵓⵔⴰ ⵏ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ, ⵇⴱⴻⵍ ⵎⴰ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵢⴰⵡⴻⴹ ⵙⵙⴻⴱⵜ, ⴰⵇⴰ ⵏⵏⵉⵖ ⴰⴷ ⵜⵜⵡⴰⴱⴻⵍⵍⵄⴻⵏⵜ ⵜⴻⵡⵡⵓⵔⴰ ⵓⵛⴰ ⴰⵔⵏⵉⵖ ⵏⵏⵉⵖ ⴰⴷ ⵜⴻⵏⵜ ⴰⵔⵣⵎⴻⵏ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵉ ⵙⵙⴻⴱⵜ ⵡⴰⵀⴰ. ⵓⵛⴰ ⵙⵙⴱⴻⴷⴷⴻⵖ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵉⵏⵓ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵡⵡⵓⵔⴰ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⵡⴰⵔ ⵙⵙⵉⴷⵉⴼⴻⵏ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⴻⵃⵎⴻⵍ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵏ ⵙⵙⴻⴱⵜ.
19 Quando os portões de Jerusalém começavam a projetar a sua sombra antes do sábado, ordenei que fossem fechados. E determinei que não fossem abertos, a não ser depois do sábado. Coloquei alguns dos meus servos junto aos portões, para que nenhuma carga entrasse no dia de sábado.
20 ⵓⵛⴰ ⴰⵎⵎⵓ ⵉⵙⵙⴻⵏⵙⴻⵏ ⵉⵙⴻⴱⴱⴰⴱⴻⵏ ⴷ ⵉⵎⵣⴻⵏⵣⴰⵏ ⵏ ⵄⵍⴰⵎ ⴽⵓⵍ ⵙⵙⴻⵍⵄⴻⵜ ⵄⴰⴷ ⵉⵛⵜ ⵏⵉⵖ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵜⵡⴰⵍⴰⵡⵉⵏ ⴱⴰⵔⵔⴰ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵍⴻⵃⵢⵓⴹ ⵏ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ.
20 Então os negociantes e os vendedores de todo tipo de mercadorias pernoitaram fora de Jerusalém, uma ou duas vezes.
21 ⵓⵛⴰ ⵛⴻⵀⴷⴻⵖ ⵅⴰⵙⴻⵏ, ⵏⵏⵉⵖ ⴰⵙⴻⵏ: “ⵎⴰⵢⴻⵎⵎⵉ ⵜᵉⵜⵜⵏⵓⵙⴰⵎ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵅ ⵓⵖⴻⵣⴷⵉⵙ ⵏ ⵍⵃⵉⴹ? ⵎⴰⵍⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⴻⴳⴳⵉⵎ ⵜ ⵜⵡⴰⵍⴰ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉⵜ, ⴰⴷ ⵅⴰⵡⴻⵎ ⵡⵜⴻⵖ ⴰⴼⵓⵙ.” ⵙⵙⴻⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⴷⴷ-ⵓⵙⵉⵏ ⵄⴰⴷ ⴷⵉ ⵙⵙⴻⴱⵜ.
21 Eu os repreendi e lhes disse: — Por que estão passando a noite diante da muralha? Se fizerem isso outra vez, eu usarei a força. Daí em diante não voltaram mais no sábado.
22 ⵏⵏⵉⵖ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵉ ⵉⵍⴰⵡⵉⵢⵢⴻⵏ ⴰⴷ ⵙⵙⵉⵣⴷⴻⴳⴻⵏ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵙⴻⵏ, ⴰⴷ ⴱⴻⴷⴷⴻⵏ ⴷ ⵉⵄⴻⵙⵙⴰⵙⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵡⵡⵓⵔⴰ ⵏ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⴰⵙⵙ ⵏ ⵙⵙⴻⴱⵜ.
22 Também mandei aos levitas que se purificassem e viessem guardar os portões, para santificar o dia de sábado. “Também nisto, lembra-te de mim, ó meu Deus. Tem piedade de mim por tua grande misericórdia.”
23 ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏⵏⵉ ⵥⵔⵉⵖ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵓⴷⴰⵢⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⵉⵡⵢⴻⵏ ⵜⵉⵎⵖⴰⵔⵉⵏ ⵏ ⴰⵛⴷⵓⴷ ⴷ ⵄⴰⵎⵎⵓⵏ ⴷ ⵎⵓ’ⴰⴱ ⵓⵛⴰ ⵙⵙⴻⵣⴷⵖⴻⵏ ⵜⴻⵏⵜ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ.
23 Vi também, naqueles dias, que judeus haviam casado com mulheres asdoditas, amonitas e moabitas.
24 ⴰⵣⵢⴻⵏ ⵏ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵙⵙⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵙ ⵉⵍⴻⵙ ⵏ ⴰⵛⴷⵓⴷ, ⵡⴰⵔ ⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⴰⴷ ⵙⵙⵉⵡⵍⴻⵏ ⵉⵍⴻⵙ ⵏ ⵜⵢⴰⵀⵓⴷⴻⵛⵜ, ⵎⴰⵛⴰ ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵙⵙⴰⵡⴰⵍ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵉⵍⴻⵙ ⵏ ⴽⵓⵍ ⵍⴳⴻⵏⵙ.
24 E seus filhos falavam metade das palavras na língua de Asdode ou na língua de seu respectivo povo, mas não sabiam falar a língua dos judeus.
25 ⵄⴻⵢⵢⴰⵔⴻⵖ ⵜⴻⵏ ⵓ ⵏⴻⵄⵍⴻⵖ ⵜⴻⵏ ⵓ ⵡⵜⵉⵖ ⵛⴰ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ, ⵇⴻⵍⵄⴻⵖ ⴰⵛⵓⵡⵡⴰⴼ ⵏⵙⴻⵏ ⵓ ⵊⵊⵉⵖ ⵜⴻⵏ ⴰⴷ ⵊⵊⴰⴵⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ: “ⵖⴰⵔⵡⴻⵎ ⴰⴷ ⵜⴻⵡⵛⴻⵎ ⵜⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⵉⵏ ⵏⵡⴻⵎ ⵉ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵓ ⵖⴰⵔⵡⴻⵎ ⴰⴷ ⵜⴰⵡⵢⴻⵎ ⵜⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⵉⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵉ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵡⴻⵎ ⵏⵉⵖ ⵉ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵡⴻⵎ ⴷ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ!”
25 Eu os repreendi e os amaldiçoei; espanquei alguns deles e arranquei os seus cabelos. E os fiz jurar em nome de Deus, dizendo: — Não deem mais as suas filhas em casamento aos filhos deles, nem escolham mais as filhas deles para os seus filhos ou para vocês mesmos.
26 ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⵅⴹⵉ ⵙⵓⵍⵉⵎⴰⵏ, ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ, ⴷⵉ ⵜⵎⴻⵙⵍⴰⵛⵜ-ⴰ? ⴷ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵓⵎⵉ ⵡⴰⵔ ⴷⵉⵏ ⵉⴵⵉ ⴷ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⴰⵎ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵊⴰⵔ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ ⵓⵛⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵜⵜⴻⵅⵙ ⵉ-ⵜ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵓ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⴳⴳⴰ ⵉ-ⵜ ⴷ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ? ⵡⴰⵅⵅⴰ ⴰⵎⴻⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔⵔⴻⵏⵜ ⵜ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ ⵜⵉⴱⴰⵔⵔⴰⵏⵉⵢⵢⵉⵏ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵉⵅⴹⴰ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵏⴻⵜⵜⴰ.
26 Não foi por causa disto que Salomão, rei de Israel, pecou? Entre muitas nações não havia rei semelhante a ele. Era amado por seu Deus, e Deus o colocou como rei sobre todo o Israel. Mas as mulheres estrangeiras o fizeram cair no pecado.
27 ⵎⴰ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵖⴰⵔⵡⴻⵎ ⵏⵙⴻⵍ ⵄⴰⴷ ⴽⵜⴰⵔ ⵓⵎⵉ ⵜᵉⵜⵜⴻⴳⴳⴻⵎ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵖⴰⵔ-ⴰ ⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏ ⵓ ⵜⵖⴻⴷⴷⴰⵔⴻⵎ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵓⵛⴰ ⵜⵉⵡⵢⴻⵎ ⵜⵉⵎⵖⴰⵔⵉⵏ ⵜⵉⴱⴰⵔⵔⴰⵏⵉⵢⵢⵉⵏ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⴽⵉⴷⵡⴻⵎ ⵣⴻⴷⴷⵖⴻⵏⵜ?
27 Será que devemos dar ouvidos a vocês, para fazermos todo este grande mal, sendo infiéis ao nosso Deus, casando com mulheres estrangeiras?
28 ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵢⵓⵢⴰⴷⴰⵄ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵉⵍⵢⴰⵛⵉⴱ, ⴰⵔⵔⴰⵢⵙ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴷ ⴰⴹⴻⴳⴳⵯⴰⵍ ⵏ ⵙⴰⵏⴱⴰⵍⵍⴰⵟ ⵣⵉ ⵃⵓⵔⵓⵏ. ⵙ ⵓⵢⴰ ⵓⵥⵥⵍⴻⵖ ⵅⴰⵙ ⵣⵉ ⵖⴰⵔⵉ
28 Um dos filhos de Joiada, filho do sumo sacerdote Eliasibe, era genro de Sambalate, o horonita. Por isso, eu o expulsei da minha presença.
29 ⵉⴷⴰⵔ ⴰⵙⴻⵏ, ⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⵏⵓ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵙⵙⵅⴻⵎⵊⴻⵏ ⵜⵓⴽⴻⵀⵀⴰⵏⵜ, ⵍⵅⴻⴷⵎⴻⵜ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ, ⴷ ⵍⵄⴰⵀⴷ ⵏ ⵜⵓⴽⴻⵀⵀⴰⵏⵜ ⵓ ⵏ ⵉⵍⴰⵡⵉⵢⵢⴻⵏ.
29 “Lembra-te deles, ó meu Deus, pois contaminaram o sacerdócio e a aliança sacerdotal e levítica.”
30 ⵓ ⵏⴻⵛⵛ ⵙⵙⵉⵣⴻⴷⴳⴻⵖ ⵜⴻⵏ ⵣⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴷ ⵍⵖⵉⴱ, ⵓⵛⴰ ⴰⵔⴻⵛⵛⵃⴻⵖ ⴰⵃⴻⵟⵟⵓ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ ⵓ ⵏ ⵉⵍⴰⵡⵉⵢⵢⴻⵏ, ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊ ⴷⵉ ⵜⵙⴻⵅⵅⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ.
30 Assim, eu os purifiquei de tudo o que era estrangeiro e organizei o serviço dos sacerdotes e dos levitas, cada um na sua função.
31 ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⴳⴳⵉⵖ ⵓⵍⴰ ⵉ ⵜⴻⵡⵀⵉⴱⵜ ⵏ ⵓⴽⴻⵛⵛⵓⴹ, ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵇⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵉⵜⵜⵡⴰⴳⴳⴻⵏ, ⵓ ⵉ ⵜⵎⴻⵏⵣⵓⵜ ⵏ ⵚⵚⴰⴱⴻⵜ. ⵉⴷⴰⵔ ⴰⵢⵉ, ⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⵏⵓ, ⵉ ⵍⵅⴰⵔ.
31 Organizei também o fornecimento de lenha em tempos determinados, bem como das primícias. “Lembra-te de mim, ó meu Deus, para o meu bem.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Neemias 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.