Levítico 21

rift (RIFT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉ ⵎⵓⵙⴰ: “ⵙⵉⵡⴻⵍ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ, ⴰⵔⵔⴰⵡ ⵏ ⵀⴰⵔⵓⵏ, ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵉ ⴰⵙⴻⵏ: ‘ⵡⴰⵔ ⵉⵄⴻⴷⴷⴻⵍ ⵉ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵣⵣⴰⵢⵡⴻⵎ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴻⵅⵎⴻⵊ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵙ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵎⴻⵜⵜⵉⵏ ⵊⴰⵔ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏⵏⴻⵙ.
1 O Senhor disse a Moisés: — Fale aos sacerdotes, os filhos de Arão, e diga-lhes: O sacerdote não se contaminará por causa de um morto entre o seu povo,
2 ⵎⵖⵉⵔ ⵙ ⵔⴰⴵ ⵏⵏⴻⵙ ⵢⵓⴷⵙⴻⵏ, ⵙ ⵢⴻⵎⵎⴰⵙ ⵏⵉⵖ ⵙ ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵏⵉⵖ ⵙ ⵎⵎⵉⵙ ⵏⵉⵖ ⵙ ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏⵉⵖ ⵙ ⵓⵎⴰⵙ.
2 a não ser que se trate de um parente mais chegado: a mãe, o pai, um filho, uma filha, um irmão.
3 ⵓⵍⴰ ⵙ ⵓⵍⵜⵎⴰⵙ ⵏⵏⵉ ⴷ ⵜⴰⵄⵣⴰⵔⵛⵜ, ⵜⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⵍⴰⴵ ⵏⵏⴻⵙ ⵢⵓⴷⵙⴻⵏ ⵓ ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵜⵓⵖⵉ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ, ⴰⵇⴰ ⵉⵄⴻⴷⴷⴻⵍ ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵉⵙⵙⴻⵅⵎⴻⵊ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ.
3 Também no caso da morte de uma irmã virgem, chegada a ele, que ainda não teve marido, pode contaminar-se.
4 ⴱⴰⴱ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵡⴰⵔ ⵉⵙⵙⵅⴻⵎⵎⴰⵊ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵊⴰⵔ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏⵏⴻⵙ. ⵙ ⵓⵢⴰ ⵉⵜⵜⵡⴰⴼ ⵉⵙⵙⴻⵅⵙⴰⵔ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ.”
4 Ele, sendo homem principal entre o seu povo, não se contaminará, pois ele se profanaria.
5 “ⵡⴰⵔ ⵜⵜⴻⴳⴳⴻⵏ ⵛⴰ ⵏ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵉⵇⵓⵛⵛⴰⵔ ⵅ ⵉⵣⴻⴵⵉⴼ ⵏⵙⴻⵏ, ⵓ ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵃⴻⴼⴼⵉⵏ ⵟⵟⴰⵔⴼ ⵏ ⵜⵎⴰⵔⵜ ⵏⵙⴻⵏ ⵓ ⵡⴰⵔ ⵛⴰⵔⵔⴹⴻⵏ ⴰⵛⴰⵔⵔⴻⴹ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵢⵙⵓⵎ ⵏⵙⴻⵏ.
5 Os sacerdotes não farão calva na sua cabeça e não cortarão as extremidades da barba, nem farão cortes no próprio corpo.
6 ⴰⴷ ⵉⵍⵉⵏ ⴷ ⵉⵎⵇⴻⴷⴷⴰⵙⴻⵏ ⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵙⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⴼⴻⵟⵟⵃⴻⵏ ⵉⵙⴻⵎ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵙⴻⵏ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⵇⴰ ⴷ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵉ ⵉⵜⵜⴰⵡⵢⴻⵏ ⵜⵉⵡⵀⵉⴱⵉⵏ ⵏ ⵜⵎⴻⵙⵙⵉ ⵖⴰⵔ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵜⵉⵏⵏⵉ ⴷ ⵎⴰⵛⵛⴰ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵙⴻⵏ. ⵙ ⵓⵢⴰ ⴰⴷ ⵉⵍⵉⵏ ⴷ ⵉⵎⵇⴻⴷⴷⴰⵙⴻⵏ.
6 Serão santos para o seu Deus e não profanarão o nome do seu Deus, porque oferecem as ofertas queimadas do Senhor , o pão de seu Deus; portanto, serão santos.
7 ⵡⴰⵔ ⵉⵄⴻⴷⴷⴻⵍ ⴰⴷ ⴰⵡⵢⴻⵏ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴷ ⵍⴼⴰⵙⴷⴰ ⵏⵉⵖ ⵉⵛⵜⴻⵏ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵖⵚⴻⴱ. ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⴵⴼⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⵏⵏⴻⵙ, ⵡⴰⵔ ⵜⵜ ⵜⵜⵉⵡⵢⴻⵏ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⴽⴻⵀⵀⴰⵏ ⴷ ⴰⵎⵇⴻⴷⴷⴰⵙ ⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵙ.
7 Não poderão casar com mulher prostituta ou desonrada, nem com mulher divorciada de seu marido, pois o sacerdote é santo para o seu Deus.
8 ⴰⴷ ⵜ ⵜⵃⴻⵙⴱⴻⴷ ⴷ ⴰⵎⵇⴻⴷⴷⴰⵙ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵜⵜⴰⵡⵉ ⵎⴰⵛⵛⴰ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ. ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⴷ ⴰⵎⵇⴻⴷⴷⴰⵙ ⵉ ⵛⴻⴽ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⴷ ⴰⵎⵇⴻⴷⴷⴰⵙ, ⵏⴻⵛⵛ ⴷ ⵙⵉⴷⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵉⵙⵙⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ.”
8 Portanto, você deve considerá-lo santo, porque oferece o pão do seu Deus. Ele será santo para vocês, porque eu, o Senhor que os santifico, sou santo.
9 “ⵎⴰⵍⴰ ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴷ ⴰⴽⴻⵀⵀⴰⵏ ⵜⴻⵙⵙⴻⴼⴹⴻⵃ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵙ ⴼⴰⵔⵇ-ⵛⵛⵖⴻⵍ ⵏⵏⴻⵙ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⵇⴰ ⵜⴻⵙⵙⴻⴼⴹⴻⵃ ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵓⵛⴰ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⵙ ⴰⴷ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴻⵛⵎⴻⴹ ⵙ ⵜⵎⴻⵙⵙⵉ.”
9 Se a filha de um sacerdote se desonrar, entregando-se à prostituição, profana o pai dela; será queimada.
10 “ⴰⵔⵔⴰⵢⵙ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ ⵊⴰⵔ ⴰⵢⵜⵎⴰⵙ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵅ ⵓⵣⴻⴵⵉⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⴼⴰⵔⵔⴻⵖ ⵣⵣⴻⵛⵜ ⵏ ⵡⴻⴷⵀⴰⵏ ⵓ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵍⴻⵇⵇⵎⴻⵏ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵢⴰⵔⴹ ⴰⵔⵔⵓⴹ ⵏ ⵓⴽⴻⵀⵀⴰⵏ, ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵉⴹⵍⴻⵇ ⵉ ⵓⵛⵓⵡⵡⴰⴼ ⵅ ⵓⵣⴻⴵⵉⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵏⵉⵖ ⴰⴷ ⵉⵛⴰⵔⵔⴻⴳ ⴰⵔⵔⵓⴹ ⵏⵏⴻⵙ.
10 — O sumo sacerdote entre seus irmãos, sobre cuja cabeça foi derramado o óleo da unção, e que for consagrado para usar as vestes sagradas, não deixará os cabelos sem pentear, nem rasgará as suas roupas.
11 ⵡⴰⵔ ⵉⵄⴻⴷⴷⴻⵍ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵉⵇⴰⵔⵔⴻⴱ ⵖⴰⵔ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵎⴻⵜⵜⵉⵏ, ⵄⴰⴷ ⵙ ⴱⴰⴱⴰⵙ ⴷ ⵢⴻⵎⵎⴰⵙ ⵡⴰⵔ ⵉⵄⴻⴷⴷⴻⵍ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴻⵅⵎⴻⵊ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ.
11 Não se aproximará de cadáver algum, nem se contaminará por causa do seu pai ou da sua mãe.
12 ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⴻⴼⴼⴻⵖ ⵣⵉ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ, ⵃⵉⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⵙⵙⴻⵅⵙⴰⵔⴰ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⵜⴰⵊ ⵏ ⵡⴻⵄⵣⴰⵍ ⵏ ⵣⵣⴻⵛⵜ ⵏ ⵡⴻⴷⵀⴰⵏ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⵇⴰ-ⵜ ⵅⴰⵙ. ⵏⴻⵛⵛ ⴷ ⵙⵉⴷⵉ!
12 Não sairá do santuário, nem profanará o santuário do seu Deus, pois a consagração do óleo da unção do seu Deus está sobre ele. Eu sou o Senhor .
13 ⴰⴷ ⵢⴰⵡⵉ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⵄⵣⴰⵔⴻⵛⵜ ⴷ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ.
13 Ele tomará por mulher uma virgem.
14 ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵉⵡⵉ ⵜⴰⵊⵊⴰⵍⵜ ⵏⵉⵖ ⵜⴰⵏⴻⴵⴰⴼⵜ ⵏⵉⵖ ⵜⴻⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵖⴻⵚⴱⴻⵏ ⴷ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ, ⵎⴰⵛⴰ ⴰⴷ ⵢⴰⵡⵉ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⵄⵣⴰⵔⴻⵛⵜ ⵣⵉ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ.
14 Não casará com viúva, divorciada, desonrada ou prostituta, mas tomará por mulher uma virgem do seu povo.
15 ⵡⴰⵔ ⵉⵙⵙⴻⵅⵙⴰⵔⴰ ⵣⵣⴰⵔⵉⵄⴻⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵊⴰⵔ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏⵏⴻⵙ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⴷ ⵙⵉⴷⵉ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜ ⵉⵙⵙⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ.”
15 E não profanará a sua descendência entre o seu povo, porque eu sou o Senhor , que o santifico.
16 ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⵙⵉⴷⵉ ⴰⴽ-ⴷ ⵎⵓⵙⴰ, ⵉⵏⵏⴰ:
16 O Senhor disse a Moisés:
17 “ⵙⵉⵡⴻⵍ ⴰⴽ-ⴷ ⵀⴰⵔⵓⵏ, ⵉⵏⵉ: ‘ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵣⵉ ⵣⵣⴰⵔⵉⵄⴻⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⴷⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵊⵊⵉⵍⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ ⵉ ⴷⵉ ⵉⴵⴰ ⵛⴰ ⵏ ⵓⵏⴻⵄⴹⴰⴱ, ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵉⵇⴰⵔⵔⴻⴱ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵢⴰⵡⵉ ⵎⴰⵛⵛⴰ ⵏ ⵜⴻⵡⵀⵉⴱⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵙ.
17 — Fale a Arão, dizendo: Nenhum dos seus descendentes, nas suas gerações, em quem houver algum defeito se aproximará para oferecer o pão do seu Deus.
18 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⵡⴰⵔ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⵇⴰⵔⵔⵉⴱ ⵛⴰ ⵙ ⵢⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⵄⵉⴱ, ⵎⴰ ⴷ ⴰⴷⴰⵔⵖⴰⵍ ⵉ ⵉⴵⴰ ⵏⵉⵖ ⴷ ⴰⵇⵉⴷⴰⵔ ⵏⵉⵖ ⵙ ⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⵃⵍⵉ ⵏⵉⵖ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵚⵚⵉⴼⴻⵜ ⵜⴼⴰⵔⵖ
18 Pois nenhum homem em quem houver defeito se aproximará: seja um homem cego, coxo, de rosto mutilado ou desproporcionado,
19 ⵏⵉⵖ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⵢⴰⵔⵥ ⴰⵙ ⵓⴹⴰⵔ ⵏⵉⵖ ⴰⴼⵓⵙ
19 homem que tiver o pé quebrado ou mão quebrada,
20 ⵏⵉⵖ ⴱⵓ-ⵜⴻⵄⵔⵓⵔⵜ ⵏⵉⵖ ⵃⴻⴷ ⵢⴰⵍⵡⴻⵙ ⴷⵉ ⵛⴰ ⵏ ⵢⵉⵊⵊ ⵏ ⵜⵜⴻⵊⵊⴰⵍ ⵏⵉⵖ ⵙ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵉⵟⵟ ⵜⵓⴼⴼ ⵏⵉⵖ ⵙ ⵊⴷⴰⵎ ⵏⵉⵖ ⵙ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵛⵛⴰⵎⴻⵜ ⵜⴻⵅⵙⴰⵔ ⵏⵉⵖ ⵙ ⵉⵇⴻⴵⴰⵍⴻⵏ ⵉⴷⴳⴻⴷⴳⴻⵏ.
20 que for corcunda, anão, que tiver defeito nos olhos, sarna, feridas na pele, ou que tiver testículo esmagado.
21 ⵡⴰⵔ ⵉⵄⴻⴷⴷⴻⵍ ⵉ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⵣⵉ ⵣⵣⴰⵔⵉⵄⴻⵜ ⵏ ⵓⴽⴻⵀⵀⴰⵏ ⵀⴰⵔⵓⵏ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷⵉ ⵉⴵⴰ ⵛⴰ ⵏ ⵍⵄⵉⴱ, ⴰⴷ ⵉⵔⴻⵃⵃⴻⴳ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵉⵇⴻⴷⴷⴻⵎ ⵜⵉⵡⵀⵉⴱⵉⵏ ⵏ ⵜⵎⴻⵙⵙⵉ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ. ⴰⵇⴰ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⴰⵏⴻⵄⴹⴰⴱ, ⵡⴰⵔ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵉⴼⴼⴻⵖ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵉⵇⴻⴷⴷⴻⵎ ⵎⴰⵛⵛⴰ ⵏ ⵜⴻⵡⵀⵉⴱⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵙ.
21 Nenhum homem da descendência de Arão, o sacerdote, em quem houver algum defeito se aproximará para oferecer as ofertas queimadas do Senhor ; ele tem defeito; não se aproximará para oferecer o pão do seu Deus.
22 ⵣⵉ ⵎⴰⵛⵛⴰ ⵏ ⵜⴻⵡⵀⵉⴱⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵙ ⵉⵄⴻⴷⴷⴻⵍ ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵢⴻⵛⵛ, ⴰⵎ ⵣⵉ ⵎⵉⵏ ⵉⴵⴰⵏ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⵇⴰⵄ ⴰⵎ ⵣⵉ ⵎⵉⵏ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ.
22 Poderá comer o pão do seu Deus, tanto do santíssimo como do santo.
23 ⵎⴰⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⵄⴻⴷⴷⴻⵍ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵉⵇⴰⵔⵔⴻⴱ ⵖⴰⵔ ⵓⵍⴻⵃⵃⴰⴼ ⵓⵍⴰ ⵖⴰⵔ ⵓⵄⴰⵍⵟⴰⵔ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵓⵏⴻⵄⴹⴰⴱ, ⵃⵉⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⵙⵙⴻⵅⵙⴰⵔⴰ ⵜⵉⵣⴰⵡⵉⵢⵢⵉⵏ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⵉⵏⵓ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⴷ ⵙⵉⴷⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜⴻⵏ ⵉⵙⵙⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ.’”
23 Porém não poderá entrar até o véu, nem se aproximará do altar, porque tem defeito, para que não profane os meus santuários, porque eu sou o Senhor , que os santifico.
24 ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⵎⵓⵙⴰ ⴰⴽ-ⴷ ⵀⴰⵔⵓⵏ ⵓ ⴰⴽ-ⴷ ⵡⴰⵔⵔⴰⵡ ⵏⵏⴻⵙ ⵓ ⴰⴽ-ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ.
24 Foi isso que Moisés disse a Arão, aos filhos deste e a todos os filhos de Israel.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.