Juízes 15
rift (RIFT) vs NTLH
1 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵛⴰ ⵏ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ, ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏ ⵜⵎⴻⵢⵔⴰ ⵏ ⵉⵔⴷⴻⵏ, ⵉⵎⵙⴰⵔ, ⵉⵙⵙⵉⵊⵊⵉ ⵛⴰⵎⵛⵓⵏ ⵅ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ, ⵢⵉⵡⵉ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵉⵖⴰⵢⴹ ⴷ ⴰⵎⴻⵥⵢⴰⵏ ⵣⴻⴳ ⵉⵖⴰⵢⴹⴻⵏ, ⵉⵏⵏⴰ ⵉ ⴱⴰⴱⴰⵙ: “ⴻⵊⵊ ⴰⵢⵉ ⴰⴷ ⴰⴷⴼⴻⵖ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵜ ⵉⵏⵓ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵅⵅⴰⵎ!” ⵎⴰⵛⴰ ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵡⴰⵔ ⵜ ⵉⵊⵊⵉ ⴰⴷ ⵢⴰⴷⴻⴼ.
1 Algum tempo depois, durante a colheita do trigo, Sansão foi visitar a sua mulher e levou para ela um cabrito. E disse ao pai dela: — Quero entrar no quarto da minha mulher. Mas o pai não deixou
2 ⵉⵏⵏⴰ ⴱⴰⴱⴰⵙ: “ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ ⵏⴻⵛⵛ ⵏⵏⵉⵖ ⴷⴻⴳ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵉⵏⵓ, ⵛⴻⴽ ⵜⵄⵉⴼⴼⴻⴷ ⵜⵜ, ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ ⵡⵛⵉⵖ ⵜⵜ ⵉ ⵓⵎⵄⴰⵛⴰⵔ ⵏⵏⴻⵛ. ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⴵⵉ ⵓⵍⵜⵎⴰⵙ ⵜⴰⵎⴰⵥⵓⵥⵜ ⵄⴰⴷ ⵜⴻⵛⵏⴰ ⵅⴰⵙ? ⴻⵊⵊ ⵉ-ⵜⵜ ⴰⴷ ⵖⴰⵔⴻⴽ ⵜⵉⵍⵉ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ.”
2 e respondeu: — Eu pensei que você a odiava, e por isso a dei em casamento ao seu amigo. Mas a irmã menor é ainda mais bonita. Se você quiser, pode ficar com ela.
3 ⵎⴰⵛⴰ ⵛⴰⵎⵛⵓⵏ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙⴻⵏ: “ⵜⵡⴰⵍⴰⵜ-ⴰ ⴰⴷ ⵉⵍⵉⵖ ⴷ ⴰⵛⴻⵎⵔⴰⵍ ⵣⵉ ⵊⵊⵉⵀⴻⵜ ⵏ ⵉⴼⵉⵍⵉⵙⵟⵉⵏⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵎⴰⵍⴰ ⴳⴳⵉⵖ ⴷⴰⵢⵙⴻⵏ ⵎⵉⵏ ⵉⴵⴰⵏ ⴷ ⴰⵄⴻⴼⴼⴰⵏ.”
3 Sansão disse: — Desta vez eu não sou responsável pelo que fizer com os filisteus.
4 ⵓ ⵛⴰⵎⵛⵓⵎ ⵢⵓⵢⵓⵔ, ⵉⵢⵎⴰⵔ-ⴷⴷ ⵜⴻⵍⵜ-ⵎⵢⴰ ⵏ ⵉⵛⴻⵄⴱⴰⵡⴻⵏ. ⵉⴽⵙⵉ ⵉⵚⴻⴼⴹⴰⵡⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⵏⴻⵇⵍⴻⴱ ⵉ-ⵜⴻⵏ ⵉⵊⵊ ⵅ ⵡⴻⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵙ ⵉⴽⴻⵏⵏⴰⵙⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ, ⵊⴰⵔ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵉⴽⴻⵏⵏⴰⵙⴻⵏ, ⵉⵛⴻⴷⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵚⴻⴼⴹⴰⵡ.
4 Então caçou trezentas raposas, amarrou-as duas a duas pelos rabos e prendeu em cada par de rabos uma tocha.
5 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵙⵙⴰⵔⵖ ⵉⵚⴻⴼⴹⴰⵡⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵉⵊⵊⴰ ⵉⵛⴻⵄⴱⴰⵡⴻⵏ ⴰⴷ ⵓⵢⵓⵔⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵉⵎⴻⵏⴷⵉ ⵉⴱⴻⴷⴷⴻⵏ ⵏ ⵉⴼⵉⵍⵉⵙⵟⵉⵏⵉⵢⵢⴻⵏ. ⴰⵎⵎⵓ ⵉⵙⵙⴰⵔⵖ ⵉⵛⵓⵡⵡⴰⴼⴻⵏ ⵏ ⵉⵎⴻⵏⴷⵉ ⴷ ⵉⵎⴻⵏⴷⵉ ⵉⴱⴻⴷⴷⴻⵏ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵢⵢⴰⵔⴻⵏ ⵏ ⵓⵣⴻⵎⵎⵓⵔ.
5 Pôs fogo nas tochas e soltou as raposas nas plantações de trigo dos filisteus. E o fogo queimou não só o trigo que já havia sido colhido, mas também o que ainda estava nas plantações. Também os bosques de oliveiras foram queimados.
6 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵏⵏⴰⵏ ⵉⴼⵉⵍⵉⵙⵟⵉⵏⵉⵢⵢⴻⵏ: “ⵡⵉ ⵉⴳⴳⵉⵏ ⴰⵢⴰ?” ⵏⵏⴰⵏ; “ⴰⵇⴰ ⴷ ⵛⴰⵎⵛⵓⵏ, ⴰⴹⴻⴳⴳⵯⴰⵍ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ. ⵣⵉ ⵜⵉⵎⵏⴰⵜⴰ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵡⴰⵏⵉⵜⴰ ⵢⵉⵡⵉ ⴰⵙ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⵡⵛⴰ ⵉ-ⵜⵜ ⵉ ⵓⵎⵄⴰⵛⴰⵔ ⵏⵏⴻⵙ.” ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵏ ⵉⴼⵉⵍⵉⵙⵟⵉⵏⵉⵢⵢⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵇⵇⴷⴻⵏ ⵜⵉⵎⴻⵙⵙⵉ ⵉ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵜ ⴷ ⴱⴰⴱⴰⵙ.
6 E os filisteus perguntaram: — Quem foi que fez isso? E ficaram sabendo que Sansão tinha feito aquilo porque o seu sogro havia tomado a mulher dele e dado ao seu amigo. Então os filisteus foram e queimaram viva a mulher de Sansão e a família dela.
7 ⵅⴰⵙ ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙⴻⵏ ⵛⴰⵎⵛⵓⵏ: “ⵎⴰⵍⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⴻⴳⴳⵉⵎ ⴰⵎⵎⵓ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵃⵙⴻⵏ ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⵡⴻⵎ ⵏⵜⴰⵇⵎⴻⵖ ⴷ ⴰⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓ ⵓⵛⴰ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⴰⵢⴰ ⵡⴰⵀⴰ ⴰⴷ ⵙⵙⴱⴻⴷⴷⴻⵖ ⴰⵎⴻⵏⵖⵉ.”
7 Aí Sansão disse: — Então é assim que vocês fazem? Pois eu juro que não descansarei até que paguem por isso!
8 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵢⴰⵔⵥⴰ ⴰⵙⴻⵏ ⵉⵖⵙⴰⵏ ⵅ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ, ⴰⵇⴰ ⵉⵡⵜⴰ ⵉ-ⵜⴻⵏ ⵙ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⵛⵜⵉ ⴷ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ. ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵀⵡⴰ, ⵢⵓⵢⵓⵔ ⵉⵣⴷⴻⵖ ⴷⴻⴳ ⵉⴼⵔⵉ ⵏ ⵜⴻⵚⴹⴰⵔⵜ ⵏ ⵄⵉⵟⴰⵎ.
8 E atacou furiosamente, matando muitos deles. Depois saiu de lá e foi para a caverna da rocha de Etã.
9 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵏ ⵉⴼⵉⵍⵉⵙⵟⵉⵏⵉⵢⵢⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵡⵜⵉⵏ ⵉⵇⵉⴹⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⴷⵉ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ ⵓⵛⴰ ⴰⵔⴻⵢⵢⵛⴻⵏ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵙⴻⵏ ⴰⵍ ⵍⴰⵃⵉ.
9 Os filisteus foram, acamparam em Judá e atacaram a cidade de Leí .
10 ⵉⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ ⵏⵏⴰⵏ: “ⵎⴰⵢⴻⵎⵎⵉ ⵉ ⴷⴷ ⵅⴰⵏⴻⵖ ⵜⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵎ?” ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⵔⵔⵉⵏ-ⴷⴷ ⵏⵏⴰⵏ: “ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⵏⴳⴻⵄⵄⴻⴷ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵏⵛⴰⵔⴼ ⵛⴰⵎⵛⵓⵏ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⴽⵉⴷⴻⵙ ⵏⴻⴳⴳ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉ ⴽⵉⴷⵏⴻⵖ ⵉⴳⴳⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ.”
10 Os homens de Judá perguntaram aos filisteus: — Por que foi que vocês nos atacaram? E eles responderam: — Viemos até aqui para prender Sansão e fazer com ele o mesmo que ele fez com a gente.
11 ⵓⵛⴰ ⵀⵡⴰⵏ ⵜⴻⵍⵜ-ⴰⵍⴰⴼ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵣⵉ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ ⵖⴰⵔ ⵉⴼⵔⵉ ⵏ ⵜⴻⵚⴹⴰⵔⵜ ⵏ ⵄⵉⵟⴰⵎ, ⵏⵏⴰⵏ ⵉ ⵛⴰⵎⵛⵓⵏ: “ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵙⵙⵉⵏⴻⴷ ⵛⴻⴽ, ⴰⵇⴰ ⵉⴼⵉⵍⵉⵙⵟⵉⵏⵉⵢⵢⴻⵏ ⵃⴻⴽⴽⵎⴻⵏ ⵅⴰⵏⴻⵖ? ⵎⴰⵢⴻⵎⵎⵉ ⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵜⴻⴳⴳⵉⴷ ⴰⵢⴰ?” ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵢⴰⵔⵔⴰ-ⴷⴷ ⵅⴰⵙⴻⵏ: “ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⴰⴽⵉⴷⵉ ⴳⴳⵉⵏ, ⴰⵎⵎⵓ ⴰⴽⵉⴷⵙⴻⵏ ⵉ ⵖⴰ ⴳⴳⴻⵖ.”
11 Então três mil homens de Judá foram falar com Sansão na caverna da rocha de Etã. E disseram: — Você não sabe que os filisteus mandam em nós? Por que você foi fazer aquilo? — Eu fiz com eles o que eles fizeram comigo! — respondeu Sansão.
12 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵏⵏⴰⵏ ⴰⵙ: “ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⵏⴻⵀⵡⴰ-ⴷⴷ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵏⵛⴰⵔⴼ ⵓ ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵏⴻⴳⴳ ⴷⴻⴳ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏ ⵉⴼⵉⵍⵉⵙⵟⵉⵏⵉⵢⵢⴻⵏ.” ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⵛⴰⵎⵛⵓⵏ: “ⵊⴰⴵⴻⵎ ⴰⵢⵉ, ⴰⵇⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵡⴰⵔ ⵅⴰⴼⵉ ⵜⵀⴻⵊⵊⵎⴻⵎ.”
12 — Nós viemos até aqui para amarrar e entregar você aos filisteus! — disseram eles. Sansão respondeu: — Prometam que vocês não me matarão.
13 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵙⵙⵉⵡⵍⴻⵏ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ, ⵏⵏⴰⵏ ⴰⵙ: “ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵉⵍⵉ, ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵏⵛⴰⵔⴼ ⵓ ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵏⴻⴳⴳ ⴷⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵙⴻⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ ⵡⴰⵔ ⵛⴻⴽ ⵏⴻⵏⴻⵇⵇ.” ⵓⵛⴰ ⵛⴰⵔⴼⴻⵏ ⵜ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵜⵙⴻⵖⵡⵉⵏ ⴷ ⵜⵉⵎⴰⵢⵏⵓⵜⵉⵏ ⵓⵛⴰ ⵏⴻⴷⵀⴻⵏ ⵜ ⵣⴻⴳ ⵉⴼⵔⵉ ⵖⴰⵔ ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ.
13 — Prometemos! — disseram eles. — Nós vamos somente amarrar você e entregar aos filisteus. Não vamos matá-lo. Então o amarraram com duas cordas novas e o fizeram sair da caverna.
14 ⵍⴰⵎⵉ ⵢⵉⵡⴻⴹ ⵖⴰⵔ ⵍⴰⵃⵉ, ⴼⴼⵖⴻⵏ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵉⴼⵉⵍⵉⵙⵟⵉⵏⵉⵢⵢⴻⵏ ⵙ ⵉⵖⵓⵢⵢⴰⵏ ⵏ ⵓⵎⴻⵏⵖⵉ. ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⵉⵟⵟⴻⴼ ⵉ-ⵜⵜ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵓⵛⴰ ⵜⵉⵙⴻⵖⵡⵉⵏ ⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵉⵖⴰⴵⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏⵜ ⴰⵎ ⵜⵉⴼⴼⴻⵙⵜ ⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵛⴻⵎⴹⴻⵏ ⵙ ⵜⵎⴻⵙⵙⵉ ⴷ ⵉⵛⴻⴷⴷⵉⵢⵢⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴼⴻⵙⵢⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵉⵖⴰⴵⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ.
14 Quando Sansão chegou a Leí, os filisteus, gritando, vieram encontrá-lo. Mas o Espírito do Senhor fez com que Sansão ficasse forte. E ele arrebentou as cordas que amarravam os seus braços e as suas mãos, como se fossem fios de linha queimados.
15 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵢⵓⴼⴰ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵢⵉⵖⴻⵙ ⵏ ⵓⵇⴰⴱⵙⵉ ⴷ ⵟⵟⵔⵉ ⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵖⵢⵓⵍ. ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵙⵙⵡⵉⵥⵥⴻⴹ ⴰⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⵃⴰⵔⵜ ⵅⴰⵙ ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵖⴰ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⴰⵍⴻⴼ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
15 Encontrou por ali uma queixada de jumento que ainda não estava seca. Pegou a queixada e com ela matou mil homens.
16 ⵉⵏⵏⴰ ⵛⴰⵎⵛⵓⵏ: “ⵙ ⵢⵉⵊⵊ ⵏ ⵢⵉⵖⴻⵙ ⵏ ⵓⵇⴰⴱⵙⵉ ⵏ ⵡⴻⵖⵢⵓⵍ, ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵄⵓⵔⵔⵉⵛ, ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵉⵄⵓⵔⵔⵉⵛⴻⵏ, ⴰⵇⴰ ⵙ ⵢⵉⵊⵊ ⵏ ⵉⵖⴻⵙ ⵏ ⵓⵇⴰⴱⵙⵉ ⵏ ⵜⴻⵖⵢⵓⵍⵜ ⵏⵖⵉⵖ ⴰⵍⴻⴼ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.”
16 Aí começou a cantar assim: “Com a queixada de um jumento, matei mil homens. Com a queixada de um jumento, fiz montões e montões de corpos .”
17 ⵉⵎⵙⴰⵔ, ⵓⵎⵉ ⵉⴽⴻⵎⵎⴻⵍ ⴰⵡⴰⵍ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⵏⴹⴰⵔ ⵉⵖⴻⵙ ⵏ ⵓⵇⴰⴱⵙⵉ ⵣⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⴰⵙ ⵉ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⵉ ⵔⴰⵎⴰⵜ-ⵍⴰⵃⵉ, ‘ⵍⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵜ ⵏ ⵢⵉⵖⴻⵙ ⵏ ⵓⵇⴰⴱⵙⵉ’.
17 Depois jogou fora a queixada. E aquele lugar foi chamado de “monte da Queixada”.
18 ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⴰⴼⴰⴷⵉ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵓⵛⴰ ⵉⵍⴰⵖⴰ ⵖⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵏⴰ: “ⵛⴻⴽ ⵜⴻⵡⵛⵉⴷ ⵉ ⵓⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⵏⵏⴻⵛ ⴰⵙⴻⵏⵊⴻⵎ-ⴰ ⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏ. ⵎⴰ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⴷ ⵎⵎⵜⴻⵖ ⵙ ⵓⴼⴰⴷⵉ, ⴰⴷ ⵡⴹⵉⵖ ⴷⴻⴳ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏ ⵉⵏⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵅⴻⵜⵏⴻⵏ?”
18 Sansão ficou com muita sede e fez esta oração a Deus, o Senhor : — Tu me deste esta grande vitória. Será que agora vais deixar que eu morra de sede e caia nas mãos desta gente que não pratica a
19 ⵅⴰⵙ ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⴼⴻⴵⴻⵇ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴰⵃⴼⵓⵔ ⵏ ⵍⴰⵃⵉ, ⴼⴼⵖⴻⵏ-ⴷⴷ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵡⴰⵎⴰⵏ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵙⵓ ⵓⵛⴰ ⴱⵓⵃⴱⴻⵍ ⵏⵏⴻⵙ ⵉⴷⵡⴻⵍ-ⴷⴷ ⵓⵛⴰ ⵉⴷⵡⴻⵍ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ. ⵅ ⵓⵢⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⴰⵙ ⵉ ⵜⴰⵍⴰ ⵏⵏⵉ ‘ⵄⴰⵢⵏ-ⵀⴰⵇⵓⵔⴻⵢ’, ⵉⵅⵙ ⴰⴷ ⵢⵉⵏⵉ ‘ⵜⴰⵍⴰ ⵏ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵍⴰⵖⴰⵏ’. ⵜⴰⵏⵉⵜⴰ ⴰⵇⴰ-ⵜⵜ ⴷⵉ ⵍⴰⵃⵉ ⴰⵍ ⴰⵙⵙ-ⴰ.
19 Então, na cidade de Leí, Deus abriu um buraco, e dele saiu água. Sansão bebeu daquela água e sentiu-se bem melhor. Aquela fonte foi chamada de En-Hacoré e existe até hoje .
20 ⵜⵓⵖⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⵍⵇⴰⴹⵉ ⵅ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏ ⵉⴼⵉⵍⵉⵙⵟⵉⵏⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ.
20 Sansão governou o povo de Israel vinte anos, na época em que os filisteus dominavam aquela terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Juízes 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.