Isaías 64
rift (RIFT) vs BKJ
1 “ⵎⵍⵉ ⴷⴷ-ⵜⴻⵀⵡⵉⴷ, ⴰⵎ ⵜⵉⵎⴻⵙⵙⵉ ⵜⴻⵙⵙⴰⵔⴻⵖ ⵜⵉⵣⴳⵉ ⵓ ⴰⵎ ⵜⵎⴻⵙⵙⵉ ⵜⴻⵙⵙⵜⴰⵔⵜⴰⵔ ⴰⵎⴰⵏ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵛⴻⵏ ⵉⵙⴻⵎ ⵏⵏⴻⵛ ⵉ ⵉⵖⵔⵉⵎⴻⵏ ⵏⵏⴻⵛ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴰⵔⵊⵉⵊⴻⵏ ⵣⵣⴰⵜⴻⴽ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ,
1 Ó! Que tu rasgasses os céus; que descesses para que os montes pudessem se derreter diante da tua presença.
2 ⵓⵎⵉ ⵜⴻⴳⴳⵉⴷ ⵜⵉⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ ⵉⵙⵙⴰⴳⴳⵯⴰⴷⴻⵏ ⵉ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵏⵜ ⵏⵔⵉⵊⵉ ⵄⴻⵎⵎⴰⵔⵚ. ⵎⵍⵉ ⴷⴷ-ⵜⴻⵀⵡⵉⴷ ⴰⵍⴰⵎⵉ ⴰⵔⵊⵉⵊⴻⵏ ⵉⴷⵓⵔⴰⵔ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏⵏⴻⵛ.”
2 Como quando o fogo derretedor queima; o fogo fez as águas ferverem, para fazer teu nome conhecido aos teus adversários, para que as nações possam tremer à tua presença!
3 “ⵣⴻⴳ ⵡⴻⵛⵃⴰⵍ ⵓⵢⴰ ⵄⴻⵎⵎⴰⵔⵚ ⵡⴰⵔ ⵜ ⵙⵍⵉⵏ, ⵍⴰ ⴷ ⴰⵎⴻⵣⵣⵓⵖ ⵡⴰⵔ ⵜ ⵉⵙⵍⵉ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⵜⵉⵟⵟ ⵡⴰⵔ ⵜ ⵜⴻⵥⵔⵉ, ⴰⵇⴰ ⵉⵊⵊ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵏⵀⵍⴰ ⵛⴻⴽ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⴻⴳⴳⴻⵏ ⵛⴰ ⴷⵉ ⵟⵟⵡⴻⵄ ⵏ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵅⴰⵙ ⵉⵜⵜⵔⴰⵊⴰⵏ.
3 Quando tu fizeste coisas terríveis, as quais nós não esperávamos. Tu desceste, os montes se derreteram diante da tua presença.
4 ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⴼⴰⵔⵔⵃⴻⵏ ⵣⵉ ⵜⵙⴻⴳⴷⴰ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵢⴻⴳⴳ, ⴰⴷ ⵜ ⵜⴻⵍⵇⵉⴷ ⵛⴻⴽ, ⵉⵏⵏⵉ ⵅⴰⴽ ⵉⵜⵜⴻⵄⵇⵉⵍⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵉⴱⵔⵉⴷⴻⵏ ⵏⵏⴻⵛ. ⵅⵣⴰⵔ, ⵜⴻⴼⴼⵓⴳⵎⴻⴷ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⵏⴻⵅⴹⴰ. ⵏⴻⴳⴳⴰ ⵉ-ⵜ ⵄⴰⴷ ⵍⴻⴱⴷⴰ, ⵎⴰ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵏⴻⵊⵎⴻⵏ?
4 Porque desde o início do mundo homens não têm ouvido, nem percebido pelo ouvido, nem tem o olho visto, ó Deus, além de ti, o que Ele tem preparado para aquele que espera por ele.
5 ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⵎ ⵓⵎⴻⵅⵎⵓⵊ, ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵎⵓⵄⵚⵉⵢⵢⴻⵜ ⵏⵏⴻⵖ ⴰⵎ ⵡⴰⵔⵔⵓⴹ ⵉⵅⴻⴵⴹⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵉⴷⴰⵎⵎⴻⵏ, ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⵎ ⵜⴼⴰⵔⵜ ⵏⵉⵙⵙⵍⴰⵡ, ⵓⵛⴰ ⵍⵎⵓⵄⵚⵉⵢⵢⴻⵜ ⵏⵏⴻⵖ ⵜⴽⴻⵙⵙⵉ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⵎ ⵓⵙⴻⵎⵎⵉⴹ.
5 Tu te encontras com aquele que se regozija e opera justiça, aquele que se lembra de ti em teus caminhos. Eis que tu estás furioso, porque nós temos pecado. Nos pecados temos estado longo tempo, e poderemos ser salvos?
6 ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵍⵉⵖⵉ ⵉⵙⴻⵎ ⵏⵏⴻⵛ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵉⵜⵜⴻⴽⴽⴰⵔ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴷⴰⵢⴻⴽ ⵉⵟⵟⴻⴼ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵛⴻⴽ ⵜⴻⵙⵙⵏⵓⴼⴼⴰⵔⴻⴷ ⴰⵖⴻⵎⴱⵓⴱ ⵏⵏⴻⵛ ⵅⴰⵏⴻⵖ ⵓⵛⴰ ⵜⴻⵊⵊⵉⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⴷ ⵏⵖⴰⵔⵇ ⴷⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏ ⵍⵎⵓⵄⵚⵉⵢⵢⴻⵜ ⵏⵏⴻⵖ.
6 Todos nós, porém, somos como uma coisa impura, e todas as nossas justiças são como trapos imundos; e todos nós iremos murchar como uma folha. E nossas iniquidades, como o vento, nos têm arrastado.
7 ⵎⴰⵛⴰ ⵍⴻⵅⵅⵓ, ⴰ ⵙⵉⴷⵉ, ⵛⴻⴽ ⴷ ⴱⴰⴱⴰⵜⵏⴻⵖ, ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⴷ ⵜⵍⴰⵅⵜ ⵓ ⵛⴻⴽ ⴷ ⴱⵓ-ⵜⵍⴰⵅⵜ ⵏⵏⴻⵖ, ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴷ ⵍⵅⴻⴷⵎⴻⵜ ⵏ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏⵏⴻⵛ.
7 E não há ninguém que invoque teu nome, que comova a si mesmo a agarrar-se a ti, porque tu tens escondido tua face de nós e nos tem consumido, por causa de nossas iniquidades.
8 ⴰ ⵙⵉⴷⵉ, ⵡⴰⵔ ⵜⴻⴳⴳⵉⴷ ⴰⴷ ⵉⴷⴷⵓⵇⵇⴻⵣ ⵡⴻⵖⴹⴰⴱ ⵏⵏⴻⵛ ⴰⵎⵎⵓ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵓ ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵉⴷⴰⵔ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ ⵍⵎⵓⵄⵚⵉⵢⵢⴻⵜ. ⴰⵇⴰ ⴷⴰ, ⵅⵣⴰⵔ, ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴷ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏⵏⴻⵛ.
8 Agora, porém, ó SENHOR, tu és nosso Pai. Nós somos o barro e tu nosso oleiro; e nós todos somos o trabalho de tua mão.
9 ⵜⵉⵏⴻⴷⴷⴰⵎ ⵏⵏⴻⵛ ⵜⵉⵎⵇⴻⴷⴷⴰⵙⵉⵏ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏⵜ ⴷ ⵍⴻⵅⵍⴰ, ⵚⵉⵀⵢⵓⵏ ⵜⴻⴷⵡⴻⵍ ⴷ ⵜⴰⵏⴻⵣⵔⵓⴼⵜ, ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ ⴷ ⴰⵎⵛⴰⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵔⴻⴷⴷⴵⴻⵏ.
9 Não estejas furioso excessivamente, ó SENHOR, nem lembres iniquidade para sempre. Observa, veja, nós te suplicamos, nós somos todos teu povo.
10 ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵖ ⵜⴻⵛⵛⵓⵔ ⵙ ⵜⴻⵎⵇⴻⴷⴷⴰⵙⵜ ⴷ ⵜⵉⵙⵙⵉⵇⵜ, ⵎⴰⵏⵉ ⵍⴻⵊⴷⵓⴷ ⵏⵏⴻⵖ ⵙⵙⴻⵎⵖⴰⵔⴻⵏ ⵛⴻⴽ, ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵛⵎⴻⴹ ⵙ ⵜⵎⴻⵙⵙⵉ ⵓ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⵅⴰⵏⴻⵖ ⵉⵄⵉⵣⵣⴻⵏ, ⵉⴷⵡⴻⵍ ⴷ ⵍⵅⵉⵔⴱⴻⵜ.
10 Tuas santas cidades estão um deserto; Sião está um deserto; Jerusalém, uma desolação.
11 ⵎⴰ ⵜⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⴷ ⴰⴷ ⵜⵎⴻⵏⵄⴻⴷ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵛ ⴷⵉ ⵇⴰⵄ ⴰⵢⴰ, ⴰ ⵙⵉⴷⵉ, ⵎⴰ ⵜⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⴷ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⴻⵖⴷⴻⴷ ⵓ ⴰⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵜⴻⵃⵚⴰⵔⴻⴷ ⴰⵎⵎⵓ ⴰⵟⵟⴰⵙ?”
11 Nossa santa e nossa linda casa, onde nossos pais te louvaram, está completamente consumida pelo fogo, e todas as nossas coisas agradáveis estão devastadas.
12 — ausente —
12 Irás tu abster-te destas coisas, ó SENHOR? Manter-te-ás calado e afligir-nos-ás excessivamente?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.