Hebreus 4

rift (RIFT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ⴻⵊⵊ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⴷ ⵏⴻⵃⴹⴰ ⵅⴻⵏⵏⵉ, ⴰⵇⴰ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵣⵣⴰⵢⵡⴻⵎ, ⵓⵎⵉ ⵄⴰⴷ ⴷⵉⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⵡⴰⵄⴷ ⵏ ⵡⴰⴷⴰⴼ ⴷⵉ ⴰⵔⵔⴰⵃⴻⵜ ⵏⵏⴻⵙ, ⴰⴷ ⵉⴹⵀⴰⵔ ⵉⵜⵜⵖⵉⵎⴰ ⵖⴰⵔ ⴹⴻⴼⴼⴰⵔ ⵖⴰⵔ ⵡⴰⴷⴰⴼ.
1 Visto que nos foi deixada a promessa de entrarmos no descanso de Deus, temamos que algum de vocês pense que tenha falhado.
2 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⴱⴰⵔⵔⴻⵃ ⵍⴻⵅⴱⴰⵔ ⴰⵚⴻⴱⵃⴰⵏ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵉ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ, ⴰⵎ ⵉⵜⵜⵡⴰⴱⴰⵔⵔⴻⵃ ⵓⵍⴰ ⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ, ⵎⴰⵛⴰ ⴰⵡⴰⵍ ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵉⵏⴼⵉⵄ ⵉ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵙ ⵉⵙⵍⵉⵏ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵡⴰⵔ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⵉⵙ ⵛⴰ ⴰⴽ-ⴷ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⴷⴻⴳ ⵉⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵙ ⵉⵙⵍⴰⵏ.
2 Pois as boas novas foram pregadas também a nós, tanto quanto a eles; mas a mensagem que eles ouviram de nada lhes valeu, pois não foi acompanhada de fé por aqueles que a ouviram.
3 ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ, ⵉⵏⵏⵉ ⵢⵓⵎⵏⴻⵏ, ⴰⴷ ⵏⴰⴷⴻⴼ ⵖⴰⵔ ⴰⵔⵔⴰⵃⴻⵜ.
3 Pois nós, os que cremos, é que entramos naquele descanso, conforme Deus disse: "Assim jurei na minha ira: Jamais entrarão no meu descanso" — embora as suas obras estivessem concluídas desde a criação do mundo.
4 ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉⵏⵏⴰ ⵅ ⵙⵙⴻⴱⵜ:
4 Pois em certo lugar ele falou sobre o sétimo dia, nestas palavras: "No sétimo dia Deus descansou de toda obra que realizara".
5 ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵡⴰⵍ-ⴰ ⵡⴰⵏⵉⵜⴰ:
5 E de novo, na passagem citada há pouco, diz: "Jamais entrarão no meu descanso".
6 ⵓⵎⵉ ⵜⴻⵇⵇⵉⵎ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⴰⴷⴼⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⴰⵔⵔⴰⵃⴻⵜ-ⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵓⵎⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⴱⴰⵔⵔⴻⵃ ⵙ ⵍⴻⵅⴱⴰⵔ ⴰⵚⴻⴱⵃⴰⵏ ⵖⴰⵔ ⵓⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓ, ⵡⴰⵔ ⵓⴷⵉⴼⴻⵏ ⵛⴰ ⵅ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵏ ⵍⵎⵓⵄⵚⵉⵢⵢⴻⵜ ⵏⵙⴻⵏ,
6 Entretanto, resta entrarem alguns naquele descanso, e aqueles a quem anteriormente as boas novas foram pregadas não entraram, por causa da desobediência.
7 ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⵄⴰⵡⴻⴷ, ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵍⵡⴻⵇⵜ, ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴰⵙⵙ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ, ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉⵜⵜⵡⴰⵔⵉ ⵇⴱⴻⵍ ⴰⵇⴰ ⴷⴰⵡⵓⴷ ⵉⵏⵏⴰ:
7 Por isso Deus estabelece outra vez um determinado dia, chamando-o "hoje", ao declarar muito tempo depois, por meio de Davi, de acordo com o que fora dito antes: "Se hoje vocês ouvirem a sua voz, não endureçam o coração".
8 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵎⴰⵍⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵢⴰⵛⵓⵡⴰ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵏⵓⵏ, ⵉⵙⵙⵉⴷⴻⴼ ⵉ-ⵜⴻⵏ ⴷⵉ ⴰⵔⵔⴰⵃⴻⵜ, ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵉⵜⵜⵉⵍⵉ ⵄⴰⴷ ⵍⵀⴰⵔⴷ ⵙ ⵓⵇⴻⵎⵎⵓⵎ ⵏ ⴷⴰⵡⵓⴷ ⵅ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴰⵙⵙ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ.
8 Porque, se Josué lhes tivesse dado descanso, Deus não teria falado posteriormente a respeito de outro dia.
9 ⵙ ⵓⵢⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵇⵇⵉⵎ ⴰⵇⴰ ⴷⵉⵏ ⵄⴰⴷ ⴰⵔⵔⴰⵃⴻⵜ ⵏ ⵙⵙⴻⴱⵜ ⵉ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.
9 Assim, ainda resta um descanso sabático para o povo de Deus;
10 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵡⵉ ⵢⵓⴷⴼⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⴰⵔⵔⴰⵃⴻⵜ ⵏⵏⴻⵙ, ⵢⴰⵔⴻⵢⵢⴻⵃ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵣⵉ ⵍⴻⵅⴷⴰⵢⴻⵎ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵣⵉ ⵜⵉⵏⵏⵉ ⵏⵏⴻⵙ.
10 pois todo aquele que entra no descanso de Deus, também descansa das suas obras, como Deus descansou das suas.
11 ⵙ ⵓⵢⴰ ⵊⵊⴻⵎ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⴷ ⵏⴻⵎⴽⴰⴱⴰⵔ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵏⴰⴷⴻⴼ ⵖⴰⵔ ⴰⵔⵔⴰⵃⴻⵜ ⵏⵏⵉ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⵡⴰⵔ ⵏⵡⴻⵟⵟⵉ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵡⴹⴰⵏ ⵉⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵟⵟⵉⵄⴻⵏ.
11 Portanto, esforcemo-nos por entrar nesse descanso, para que ninguém venha a cair, seguindo aquele exemplo de desobediência.
12 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔ, ⵉⵅⴻⴷⴷⴻⵎ ⵎⴰⵏⵉ ⵎⴰ, ⵉⵇⴹⴻⵄ ⴽⵜⴰⵔ ⵣⵉ ⴽⵓⵍ ⵙⵙⵉⴼ ⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵡⵓⴷⵎⴰⵡⴻⵏ, ⵉⵜⵜⴰⴽⴽⵡⴰⴹ ⴰⵍ ⴰⴱⴻⵟⵟⵓ ⵏ ⵍⴻⵄⵎⴰⵔ ⴷ ⴰⵔⵔⵓⵃ, ⴰⵍ ⵜⵜⴰⵙⵉⵄ ⵊⴰⵔ ⵍⴻⵎⴼⴰⵚⴻⵍ, ⴰⵍ ⴰⵢⵎⵉⵔ ⵊⴰⵔ ⵡⴰⴹⵓⴼ ⴷ ⵉⵖⵙⴰⵏ, ⵓⵛⴰ ⵉⵃⴻⴽⴽⴻⵎ ⵅ ⵜⵏⴰⵡⵉ ⴷ ⵉⵅⴰⵔⵔⵉⵚⴻⵏ ⵏ ⵡⵓⵍ.
12 Pois a palavra de Deus é viva e eficaz, e mais afiada que qualquer espada de dois gumes; ela penetra ao ponto de dividir alma e espírito, juntas e medulas, e julga os pensamentos e intenções do coração.
13 ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵎⴻⵙⵍⴰⵛⵜ ⵉ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⵡⴰⵅⴻⵍⵇⴻⵏ ⵡⴰⵔ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵏⵓⴼⴼⴰⵔ ⵛⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ ⴰⵇⴰ ⴰⵜⴻⵏⵜ ⵜⵜⵡⴰⵄⴰⵔⵔⵢⴻⵏⵜ, ⵜⵜⵡⴰⵔⴻⵣⵣⵎⴻⵏⵜ ⵖⴰⵔ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵓⵎⵉ ⵉ-ⴽ-ⴷⴷ ⵉ ⵖⴰ ⵏⴻⴳⴳ ⵍⴻⵃⵙⴰⴱ.
13 Nada, em toda a criação, está oculto aos olhos de Deus. Tudo está descoberto e exposto diante dos olhos daquele a quem havemos de prestar contas.
14 ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ, ⴰⵎ ⵖⴰⵔⵏⴻⵖ ⴰⵔⵔⴰⵢⵙ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ ⵉⵎⵖⴰⵔ, ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ, ⴻⵊⵊ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⴷ ⵏⵛⴻⴱⴱⴰⵔ ⴷⵉ ⵛⵛⵀⴰⴷⴻⵜ ⵏⵏⴻⵙ.
14 Portanto, visto que temos um grande sumo sacerdote que adentrou os céus, Jesus, o Filho de Deus, apeguemo-nos com toda a firmeza à fé que professamos,
15 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⵏⴻⵖ ⴰⵔⵔⴰⵢⵙ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ ⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵢⴰⵛⴰ ⴰⴽ-ⴷ ⵜⵓⴹⵄⴻⴼⵜ ⵏⵏⴻⵖ, ⵎⴰⵛⴰ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵊⴰⵔⵔⴱⴻⵏ ⴷⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⵎ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⴱⵍⴰ ⴷⴷⴻⵏⴱ.
15 pois não temos um sumo sacerdote que não possa compadecer-se das nossas fraquezas, mas sim alguém que, como nós, passou por todo tipo de tentação, porém, sem pecado.
16 ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ ⴻⵊⵊ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵏⵇⴰⵔⵔⴻⴱ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵙ ⵜⵜⵉⵇⵇⴻⵜ ⵖⴰⵔ ⵍⵄⴰⵔⵛ ⵏ ⴰⵔⴹⴰ ⵏⵏⴻⵙ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵏⴻⴽⵙⵉ ⴰⵔⵔⴻⵃⵎⴻⵜ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵏⴰⴼ ⴰⵔⴹⴰ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵇⵜ ⵏ ⵍⵎⴻⵃⵏⴻⵜ.
16 Assim sendo, aproximemo-nos do trono da graça com toda a confiança, a fim de recebermos misericórdia e encontrarmos graça que nos ajude no momento da necessidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.