Hebreus 10
rift (RIFT) vs NTLH
1 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵛⵛⴰⵔⵉⵄⴰ ⴷ ⵜⵉⵍⵉ ⵏ ⵍⵅⴰⵔ ⵉ ⴷⴷ ⵖⴰ ⵢⴰⵙⴻⵏ ⵡⴰⵀⴰ, ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵟⵟⴱⵉⵄⴻⵜ ⵏ ⵜⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ ⵙⵉⵎⴰⵏⵜ ⵏⵙⴻⵏⵜ. ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏⵜ ⵜⵖⴰⵔⵚⴰ ⵏⵏⵉ, ⵡⴰⵅⵅⴰ ⵉⵡⵢⴻⵏ ⵜⴻⵏⵜ-ⵉ-ⴷⴷ ⴽⵓⵍ ⴰⵙⴻⴳⴳⵯⴰⵙ, ⴰⴷ ⴰⵡⵢⴻⵏⵜ ⵍⴻⴽⵎⴰⵔⴻⵜ ⵅ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵜⴻⵏⵜ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⵇⴰⵔⵔⴰⴱⴻⵏ.
1 A lei dada por Moisés não é um modelo completo e fiel das coisas verdadeiras; é apenas uma sombra das coisas boas que estão para vir. Os mesmos sacrifícios são oferecidos sempre, ano após ano. Portanto, como pode a lei, por meio desses sacrifícios, aperfeiçoar as pessoas que chegam perto de Deus?
2 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵎⴰⵍⴰ ⵉⴱⴰⵏ-ⴷⴷ ⴰⵇⴰ ⵜᵉⵜⵜⴰⵡⵢⴻⵏⵜ ⵖⴰⵔ ⵍⴻⴽⵎⴰⵔⴻⵜ, ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉ ⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴱⴻⴷⴷⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵣⴻⴳ ⵓⵡⴻⵀⵀⴻⴱ ⵏ ⵜⵖⴰⵔⵚⴰ ⵏⵙⴻⵏ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵣⴻⴳ ⵡⴰⵎⵉ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵡⴰⵔ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⴽⴽⵯⵓⵔ ⵄⴰⴷ ⵜⵏⴻⴼⵙⴻⵛⵜ ⵏⵙⴻⵏ ⵙ ⴷⴷⴻⵏⴱ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵉⵣⴻⴷⴳⴻⵏ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵡⴰⵍⴰ.
2 Se as pessoas que adoram a Deus tivessem sido purificadas dos seus pecados, não se sentiriam mais culpadas de nenhum pecado, e todos os sacrifícios terminariam.
3 ⵎⴰⵛⴰ ⵙ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴼⴻⴽⴽⴰⵔⴻⵏ ⴰⵙⴻⵏ-ⴷⴷ ⴷⴷⵏⵓⴱ ⵏⵙⴻⵏ ⴽⵓⵍ ⴰⵙⴻⴳⴳⵯⴰⵙ,
3 Em vez disso esses sacrifícios, realizados ano após ano, servem para fazer com que as pessoas lembrem dos seus pecados.
4 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵉⴷⴰⵎⵎⴻⵏ ⵏ ⵉⴼⵓⵏⴰⵙⴻⵏ ⵉⵎⴻⵥⵢⴰⵏⴻⵏ ⴷ ⵉⵖⴰⵢⴹⴻⵏ ⵡⴰⵔ ⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⴰⴷ ⵙⵙⵉⵣⴷⴻⴳⴻⵏ ⵣⵉ ⴷⴷⵏⵓⴱ.
4 Pois o sangue de touros e de bodes não pode, de modo nenhum, tirar os pecados de ninguém.
5 ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵢⵓⴷⴻⴼ ⵖⴰⵔ ⴷⴷⵓⵏⴻⵛⵜ, ⵉⵏⵏⴰ:
5 Por isso Cristo, ao entrar no mundo, disse: “Tu, ó Deus, não queres animais oferecidos em sacrifícios nem ofertas de cereais, mas preparaste um corpo para mim.
6 ⵜⵉⵖⴰⵔⵚⵉⵏ ⵏ ⵡⴻⵛⵎⴰⴹ
6 Não te agradam as ofertas de animais queimados inteiros no altar nem os sacrifícios oferecidos para tirar pecados.
7 ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⵏⵏⵉⵖ:
7 Então eu disse: — Estou aqui, ó Deus; venho fazer a tua vontade, assim como está escrito a meu respeito no
8 ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⵇⴱⴻⵍ: “ⵜⵉⵖⴰⵔⵚⵉⵏ ⴷ ⵜⴻⵡⵀⵉⴱⵉⵏ ⴷ ⵜⵖⴰⵔⵚⵉⵏ ⵙ ⵜⵎⴻⵙⵙⵉ ⴷ ⵜⵖⴰⵔⵚⵉⵏ ⵉ ⴷⴷⵏⵓⴱ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵏⵜ ⵜⴻⵅⵙⴻⴷ!”, ⵡⴰⵅⵅⴰ ⴰⵇⴰ ⴰⵜⴻⵏⵜ ⵜⵜⵡⴰⵇⴻⴷⴷⵎⴻⵏⵜ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵛⵛⴰⵔⵉⵄⴰ.
8 Primeiro ele disse: “Tu não queres sacrifícios ou ofertas de animais, e não te agradam as ofertas dos animais queimados inteiros no altar nem os sacrifícios oferecidos para tirar pecados.” Ele disse isso embora todos os sacrifícios sejam oferecidos de acordo com a lei.
9 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵉⵏⵏⴰ: “ⵅⵣⴰⵔ, ⵓⵙⵉⵖ-ⴷⴷ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴳⴳⴻⵖ ⵎⵉⵏ ⵜⴻⵅⵙⴻⴷ ⵛⴻⴽ, ⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.” ⵙ ⵓⵢⴰ ⵉⴽⴽⴻⵙ ⴰⵎⴻⵣⵡⴰⵔ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴻⴷ ⵡⵉⵙⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ.
9 Depois ele disse: “Estou aqui, ó Deus, para fazer a tua vontade.” Assim Deus acabou com todos os antigos sacrifícios e pôs no lugar deles o sacrifício de Cristo.
10 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵙ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ, ⵙ ⵍⵅⴰⴹⴰⵔ ⵏⵏⴻⵙ, ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵜⵜⵡⴰⵇⴻⴷⴷⴻⵙ ⴷⴻⴳ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵡⴰⵍⴰ ⵙ ⵜⵖⴰⵔⵚⵜ ⵏ ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ ⵏ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ.
10 E, porque Jesus Cristo fez o que Deus quis, nós somos purificados do pecado pela oferta que ele fez, uma vez por todas, do seu próprio corpo.
11 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴽⵓⵍ ⴰⴽⴻⵀⵀⴰⵏ ⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵜⵜⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⴽⵓⵍ ⴰⵙⵙ, ⴰⵇⴰ ⵉⵡⴻⵀⵀⴻⴱ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵜⵡⴰⵍⴰⵡⵉⵏ ⵙⵉⵎⴰⵏⵜ ⵏ ⵜⵖⴰⵔⵚⴰ, ⵜⵉⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⴰⴷ ⵙⵙⵉⵣⴻⴷⴳⴻⵏⵜ ⵣⵉ ⴷⴷⵏⵓⴱ.
11 Todo sacerdote judeu cumpre todos os dias os seus deveres religiosos e oferece muitas vezes os mesmos sacrifícios, mas estes nunca poderão tirar pecados.
12 ⵎⴰⵛⴰ ⵡⴰⵏⵉⵜⴰ ⵉⵇⴻⴷⴷⴻⵎ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵖⴰⵔⵚⵜ ⵅ ⴷⴷⵏⵓⴱ, ⵓⵛⴰ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⵅ ⵢⴻⴼⵓⵙ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ.
12 Porém Jesus Cristo ofereceu só um sacrifício para tirar pecados, uma oferta que vale para sempre, e depois sentou-se do lado direito de Deus.
13 ⵣⵉ ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵔⴰⵊⴰ ⴰⵍ ⴷ ⴰⵙ ⵜⵜⵡⴰⴳⴳⴻⵏ ⵍⵄⴻⴷⵢⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵜⴰⵏⴻⴱⴷⴰⵜ ⵙⴰⴷⵓ ⵉⴹⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ.
13 Ali Jesus está esperando até que Deus ponha os seus inimigos como estrado debaixo dos pés dele.
14 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵙ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵖⴰⵔⵚⵜ ⴰⵇⴰ ⵢⵉⵡⵉ ⵉⵏⵏⵉ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵉⵜⵜⵡⴰⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵍⴻⴽⵎⴰⵔⴻⵜ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ.
14 Assim, com um sacrifício só, ele aperfeiçoou para sempre os que são purificados do pecado.
15 ⵎⴰⵛⴰ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵉⵛⵀⴻⴷ ⵉ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ, ⵉⵇⵇⴰⵔ:
15 E o Espírito Santo também nos dá o seu testemunho sobre isso. Primeiro ele diz:
16 “ⴷ ⵡⴰ ⴷ ⵍⵄⴰⵀⴷ ⵉ ⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵖⴰ ⵡⵛⴻⵖ
16 “Quando esse tempo chegar, diz o Senhor, eu farei com o povo de Israel esta Porei as minhas leis no coração deles e na mente deles as escreverei.”
17 ⵓⵛⴰ ⴷⴷⵏⵓⴱ ⵏⵙⴻⵏ ⴷ ⵉⵅⴻⵟⵟⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏ,
17 Depois ele diz: “Não lembrarei mais dos seus pecados nem das suas maldades.”
18 ⵎⴰⵏⵉ ⵉⵜⵜⵉⵍⵉ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵡⴻⵖⴼⴰⵔ ⵉ ⴷⴷⵏⵓⴱ, ⵡⴰⵔ ⴷⵉⵏ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⵄⴰⴷ ⵜⵖⴰⵔⵚⵜ ⵅ ⴷⴷⵏⵓⴱ.
18 Assim, quando os pecados são perdoados, já não há mais necessidade de oferta para tirá-los.
19 ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ, ⴰ ⴰⵢⵜⵎⴰ, ⴰⵇⴰ ⵖⴰⵔⵏⴻⵖ ⵜⵜⵉⵇⵇⴻⵜ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵏⴰⴷⴻⴼ ⵖⴰⵔ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⵙ ⵉⴷⴰⵎⵎⴻⵏ ⵏ ⵢⴰⵙⵓⵄ,
19 Por isso, irmãos, por causa da morte de Jesus na cruz nós temos completa liberdade de entrar no Lugar Santíssimo .
20 ⵅ ⵡⴻⴱⵔⵉⴷ ⵏ ⵊⴷⵉⴷ ⵉⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵉ ⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵉⵙⵙⴻⵡⵊⴻⴷ ⴰⵎ ⵡⴻⴱⵔⵉⴷ ⵏ ⵊⴷⵉⴷ ⵉ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⴰⴷⴼⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⴷⴰⵅⴻⵍ ⵏ ⵓⵍⴻⵃⵃⴰⴼ ⵏ ⵜⴻⵡⵡⴰⵔⵜ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⵡⴻⵢⵙⵓⵎ ⵏⵏⴻⵙ,
20 Por meio da cortina, isto é, por meio do seu próprio corpo, ele nos abriu um caminho novo e vivo.
21 ⵓⵛⴰ ⴰⵇⴰ ⵖⴰⵔⵏⴻⵖ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⴰⵔⵔⴰⵢⵙ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ ⵅ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.
21 Nós temos um Grande Sacerdote para dirigir a casa de Deus.
22 ⴻⵊⵊ ⴰⵏⴻⵖ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵏⵇⴰⵔⵔⴻⴱ ⵙ ⵡⵓⵍ ⵏ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ, ⴷⵉ ⵜⵜⵉⵇⵇⴻⵜ ⵏ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ, ⴰⵎ ⵜⵜⵡⴰⵔⵓⵛⵛⴻⵏ ⵡⵓⵍⴰⵡⴻⵏ ⵏⵏⴻⵖ ⵓ ⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵉⵣⴷⴻⴳⴻⵏ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵣⵉ ⵜⵏⴻⴼⵙⴻⵛⵜ ⵜⴰⵄⴻⴼⴼⴰⵏⵜ, ⵓ ⴰⵎ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵉⵔⴷ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ ⵏⵏⴻⵖ ⵙ ⵡⴰⵎⴰⵏ ⵉⵚⴼⴰⵏ.
22 Portanto, cheguemos perto de Deus com um coração sincero e uma fé firme, com a consciência limpa das nossas culpas e com o corpo lavado com água pura.
23 ⴻⵊⵊ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⴷ ⵏⵛⴻⴱⴱⴰⵔ ⴷⵉ ⵛⵛⵀⴰⴷⴻⵜ ⵏ ⵓⵙⵉⵜⴻⵎ ⵏⵏⴻⵖ ⴱⵍⴰ ⵎⴰ ⴰⴷ ⵏⴰⵔⵊⵉⵊ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵉⵡⵛⵉⵏ ⵍⵡⴰⵄⴷ, ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵍⴰⵎⴰⵏ.
23 Guardemos firmemente a esperança da fé que professamos, pois podemos confiar que Deus cumprirá as suas promessas.
24 ⴻⵊⵊ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⴷ ⵏⴻⵃⴹⴰ ⵉⵊⵊ ⵉ ⵡⴻⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵏⴻⴳⴳ ⵓⵍ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵢⴰⵡⵢⴰ ⵖⴰⵔ ⵜⴰⵢⵔⵉ ⵓ ⵖⴰⵔ ⵍⴻⵅⴷⴰⵢⴻⵎ ⵜⵉⵚⴻⴱⵃⴰⵏⵉⵏ.
24 Pensemos uns nos outros a fim de ajudarmos todos a terem mais amor e a fazerem o bem.
25 ⵡⴰⵔ ⵏᵉⵜⵜⴻⵊⵊⵉ ⵛⴰ ⵜⴰⵎⴻⵙⵎⵓⵏⵜ ⵏⵏⴻⵖ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵏⵏⵓⵎⴻⵏ ⵛⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⴰⴷ ⵏⴻⵙⵙⴻⵎⵃⴻⴹ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵡⴻⵏⵏⴻⵖⵏⵉ, ⵎⴰⵀⵓ ⵄⴰⴷ ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵜⵥⴰⵔⴻⵎ ⴰⵇⴰ ⴰⵙⵙ ⵏⵏⵉ ⵢⵉⵡⴻⴹ-ⴷⴷ.
25 Não abandonemos, como alguns estão fazendo, o costume de assistir às nossas reuniões. Pelo contrário, animemos uns aos outros e ainda mais agora que vocês veem que o dia está chegando.
26 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵎⴰⵍⴰ ⵉⵅⴹⴰ ⵛⴰ ⵏ ⵉⵊⵊ ⵏⴻⵄⵎⴰⴷⴰ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵎⴰ ⵉⵟⵟⴻⴼ ⵜⵓⵙⵙⵏⴰ ⵏ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵇⵇⵉⵎ ⵄⴰⴷ ⵜⵖⴰⵔⵚⵜ ⵅ ⴷⴷⵏⵓⴱ,
26 Pois, se continuarmos a pecar de propósito, depois de conhecer a verdade, já não há mais sacrifício que possa tirar os nossos pecados.
27 ⵎⴰⵛⴰ ⵎⵖⵉⵔ ⴰⵔⴰⵊⵉ ⵏ ⵍⵃⵉⵙⴰⴱ ⵉⵙⵙⵏⴻⵅⵍⵄⴻⵏ ⴷ ⵍⵄⴰⴱⵓⵇ ⵏ ⵜⵎⴻⵙⵙⵉ ⵏⵏⵉ ⵉ ⵖⴰ ⵉⵛⵛⴻⵏ ⵍⵄⴻⴷⵢⴰⵏ.
27 Pelo contrário, resta apenas o medo do que acontecerá: medo do Julgamento e do fogo violento que destruirá os que são contra Deus.
28 ⵎⴰⵍⴰ ⵉⵅⴹⴰ ⵃⴻⴷ ⴰⴽ-ⴷ ⵛⵛⴰⵔⵉⵄⴰ ⵏ ⵎⵓⵙⴰ, ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⴷ ⵉⵎⵎⵓⵜ ⴱⵍⴰ ⴰⵔⵔⴻⵃⵎⴻⵜ ⵅ ⵓⵇⴻⵎⵎⵓⵎ ⵏ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏⵉⵖ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵏ ⵍⴻⵛⵀⵓⴷ.
28 Quem desobedece à lei de Moisés é condenado sem dó à morte, se for julgado culpado depois de ouvido o testemunho de duas pessoas, pelo menos.
29 ⵎⴻⵛⵃⴰⵍ ⴽⵜⴰⵔ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⴷ ⵉⵀⵡⴰ ⵍⵄⵉⵇⴰⴱ ⵅ ⵓⵣⴻⴵⵉⴼ ⵏ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵄⴻⴼⴼⵙⴻⵏ ⵅ ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵃⴻⵙⵙⴱⴻⵏ ⵉⴷⴰⵎⵎⴻⵏ ⵏ ⵍⵄⴰⵀⴷ ⵏⵏⴻⵙ ⵉ ⵣⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵜⵜⵡⴰⵇⴻⴷⴷⴻⵙ ⴰⵎⴻⵛⵏⴰⵡ ⵉⴷⴰⵎⵎⴻⵏ ⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵡⴷⴰⵏ, ⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵙⵙⴻⵃⵇⴰⵔⴻⵏ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵏ ⴰⵔⴹⴰ?
29 Então, o que será que vai acontecer com os que desprezam o Filho de Deus e consideram como coisa sem valor o sangue da aliança de Deus, que os purificou ? E o que acontecerá com quem insulta o Espírito do Deus, que o ama? Imaginem como será pior ainda o castigo que essa pessoa vai merecer!
30 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵙⵙⴻⵏ ⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰⵏ:
30 Pois sabemos quem foi que disse: “Eu me vingarei, eu acertarei contas com eles.” E quem também disse: “O Senhor julgará o seu povo.”
31 ⵙⵙⴻⵄⴷ ⴷ ⴰⴱⴰⵔⵛⴰⵏ ⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉ ⵖⴰ ⵉⵡⴹⴰⵏ ⴷⴻⴳ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔⴻⵏ.
31 Que coisa terrível é cair nas mãos do Deus vivo!
32 ⵙ ⵓⵢⴰ ⴼⴻⴽⴽⴰⵔⴻⵎ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵉⵎⴻⵣⵡⵓⵔⴰ ⵍⴰⵎⵉ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵖⴻⴹⵚⴻⵎ ⵓ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⴰⵔⴻⴱⴱⵓⵎ ⴰⵎⴻⵏⵖⵉ ⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵅⴰⵡⴻⵎ ⵜⴻⴽⴽⴰ ⵍⴻⴼⴹⵉⵃⴻⵜ ⴷ ⵍⵎⴻⵃⵏⴻⵜ.
32 Lembrem do que aconteceu no passado. Naqueles dias, depois que a luz de Deus os iluminou, vocês sofreram muitas coisas, mas não foram vencidos na luta.
33 ⵜⴷⴻⵡⵍⴻⵎ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⴰⴼⵓⵔⵔⴻⵊ ⵓ ⵜⵛⴰⵔⵛⴻⵎ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵓⵎⵉ ⴷⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⴳⴳ ⴰⵎⵎⵓ ⴽⵉⴼⴽⵉⴼ.
33 Alguns foram insultados e maltratados publicamente, e em outras ocasiões vocês estavam prontos para tomar parte no sofrimento dos que foram tratados assim.
34 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⴻⴽⵙⵉⵎ ⴰⵎⵏⵓⵙ ⵅ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⴻⴱⴱⵙⴻⵏ, ⵓⵛⴰ ⵜⵇⴻⴱⵍⴻⵎ ⴰⴽⴻⵛⵛⴻⴹ ⵏ ⵡⴰⴳⵍⴰ ⵏⵡⴻⵎ ⵙ ⵍⴻⴼⵔⴰⵃⴻⵜ, ⵜⴻⵙⵙⵏⴻⵎ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵖⴰⵔⵡⴻⵎ ⴰⴳⵍⴰ ⵉⵎⵖⴰⵔ ⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⴼⴻⵏⵏⵉⵏ ⴷⴻⴳ ⵉⵊⴻⵏⵡⴰⵏ.
34 Vocês participaram do sofrimento dos prisioneiros. E, quando tudo o que vocês tinham foi tirado, vocês suportaram isso com alegria porque sabiam que possuíam uma coisa muito melhor, que dura para sempre.
35 ⵡⴰⵔ ⵏⴻⵟⵟⴰⵔⴻⵎ ⵛⴰ ⵜⴰⵔⵢⴰⵙⵜ ⵏⵡⴻⵎ ⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⴵⴰ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵍⵎⵓⵏⴻⵜ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔ.
35 Portanto, não percam a coragem, pois ela traz uma grande recompensa.
36 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵚⵚⴱⴰⵔ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⴳⴳⴻⵎ ⵎⵉⵏ ⵉⵅⵙ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵓ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵜᵉⵟⵟⴼⴻⵎ ⵍⵡⴰⵄⴷ.
36 Vocês precisam ter paciência para poder fazer a vontade de Deus e receber o que ele promete.
37 “ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴷⵔⵓⵙ ⵏ ⵍⵡⴻⵇⵜ ⵉ ⴷⵉⵏⵏⵉ, ⵡⴰⵀ ⴷⵔⵓⵙ,
37 Pois, como ele diz nas Escrituras Sagradas : “Um pouco mais de tempo, um pouco mesmo, e virá aquele que tem de vir; ele não vai demorar.
38 ⵎⴰⵛⴰ ⴰⵎⵙⴻⴳⴳⴰⴷ ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵉⵏⵓ ⴰⴷ ⵉⴷⴷⴰⵔ,
38 E todos aqueles que eu aceito terão fé em mim e viverão. Mas, se uma pessoa voltar atrás, eu não ficarei contente com ela.”
39 ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⵏⴻⵖ ⵎⵉⵏ ⵖⴰ ⵏⴻⴳⴳ ⵙ ⵜⴰⵔⴻⵅⵅⵓⵜ ⵉ ⵉⵜⵜⴰⵡⵢⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⵅⴻⵙⵙⴰⵔⵜ, ⵎⴰⵛⴰ ⵖⴰⵔⵏⴻⵖ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵉ ⵉⵜⵜⴰⵡⵢⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵓⵙⴻⵏⵊⴻⵎ ⵏ ⵍⴻⵄⵎⴰⵔ ⵏⵏⴻⵖ.
39 Nós não somos gente que volta atrás e se perde. Pelo contrário, temos fé e somos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.