Gênesis 7
rift (RIFT) vs BKJ
1 ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉ ⵏⵓⵃ: “ⴰⴷⴻⴼ ⵛⴻⴽ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⵖⴰⵔ ⵓⵖⴰⵔⵔⴰⴱⵓ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵥⵔⵉⵖ ⵛⴻⴽ ⴷ ⴰⵎⵙⴻⴳⴳⴻⴷ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵉⵏⵓ ⴷⵉ ⵊⵊⵉⵍ-ⴰ.
1 E o SENHOR disse a Noé: Vem tu e toda a tua casa para dentro da arca; pois a ti eu vi como justo diante de mim nesta geração.
2 ⵣⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⴱⵀⴰⵢⴻⵎ ⵏ ⵍⴻⵃⵍⴰⵍ ⴰⴷ ⵖⴰⵔⴻⴽ ⵜⴻⴽⵙⵉⴷ ⵙⴻⴱⵄⴰ, ⵙⴻⴱⵄⴰ, ⴰⵡⵜⴻⵎ ⴷ ⵜⴻⵡⵜⴻⵎⵜ ⵏⵏⴻⵙ, ⵓ ⵣⵉ ⵍⴻⴱⵀⴰⵢⴻⵎ ⵏ ⵍⴻⵃⵔⴰⵎ ⵜⵢⵓⵢⴰ, ⴰⵡⵜⴻⵎ ⴷ ⵜⴻⵡⵜⴻⵎⵜ ⵏⵏⴻⵙ.
2 De todo animal limpo tomarás para ti de sete em sete, o macho e sua fêmea, e dos animais que não são limpos de dois em dois, o macho e sua fêmea.
3 ⵓⵍⴰ ⵣⴻⴳ ⵉⵊⴹⴰⴹ ⵏ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⴽⵙⵉⴷ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵜⵉⵢⵓⵢⴰⵡⵉⵏ, ⴰⵡⵜⴻⵎ ⴷ ⵜⴻⵡⵜⴻⵎⵜ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵃⴹⵉⴷ ⵣⵣⴰⵔⵉⵄⴻⵜ ⵏⵙⴻⵏ ⵉ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⴷⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ,
3 Das aves do céu também de sete em sete, o macho e sua fêmea, para manter viva a semente sobre a face de toda a terra.
4 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵄⴷⵓⵏ ⵄⴰⴷ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵊⵊⴻⵖ ⴰⵏⵥⴰⵔ ⴰⴷ ⵉⵡⵡⴻⵜ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⴰⵔⴻⴱⵄⵉⵏ ⵏ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⴷ ⴰⵔⴻⴱⵄⵉⵏ ⵏ ⴵⵢⴰⵍⵉ, ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵃⵃⵉⵖ ⵣⴻⴳ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⵉⴵⴰⵏ, ⴷ ⵎⵉⵏ ⴳⴳⵉⵖ ⵏⴻⵛⵛ.”
4 Pois em mais sete dias, eu farei chover sobre a terra quarenta dias e quarenta noites, e toda substância viva que eu fiz, destruirei da face da terra.
5 ⵓⵛⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⵏⵓⵃ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⴽⵓⵍⵛⵉ ⵉ ⵅⴻⴼ ⵜ ⵉⵡⴻⵚⵚⴰ ⵙⵉⴷⵉ.
5 E Noé fez de acordo com tudo o que o SENHOR lhe ordenou.
6 ⵜⵓⵖⴰ ⵏⵓⵃ ⴷ ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵙⴻⵜⵜⴰ-ⵎⵢⴰ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵜⵓⵙⴰ ⵙⵙⴻⵃⵍⴻⵜ ⵏ ⵡⴰⵎⴰⵏ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ.
6 E Noé tinha seiscentos anos de idade quando o dilúvio de águas veio sobre a terra.
7 ⵓⵛⴰ ⵢⵓⴷⴻⴼ ⵏⵓⵃ ⵖⴰⵔ ⵓⵖⴰⵔⵔⴰⴱⵓ ⴷⵉ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵏ ⵡⴰⵎⴰⵏ ⵏ ⵙⵙⴻⵃⵍⴻⵜ, ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ ⵏ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ.
7 E entrou na arca Noé, e seus filhos, e sua mulher, e as mulheres de seus filhos com ele, por causa das águas do dilúvio.
8 ⵣⵉ ⵍⴻⴱⵀⴰⵢⴻⵎ ⵏ ⵍⴻⵃⵍⴰⵍ ⵓ ⵣⵉ ⵍⴻⴱⵀⴰⵢⴻⵎ ⵏ ⵍⴻⵃⵔⴰⵎ ⵓ ⵣⴻⴳ ⵉⵊⴹⴰⴹ ⵓ ⵣⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⵉⵜⵜⴱⵓⵄⴻⵏ ⵅ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ
8 Dos animais limpos, e dos animais que não são limpos, e das aves, e de toda coisa que rasteja sobre a terra,
9 ⵜⵓⴷⴻⴼ ⵜⵢⵓⵢⴰ ⵙ ⵜⵢⵓⵢⴰ ⵖⴰⵔ ⵏⵓⵃ ⵖⴰⵔ ⵓⵖⴰⵔⵔⴰⴱⵓ, ⴰⵡⵜⴻⵎ ⴷ ⵜⴻⵡⵜⴻⵎⵜ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉⵡⴻⵚⵚⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉ ⵏⵓⵃ.
9 entraram de dois em dois até Noé na arca, o macho e a fêmea, conforme Deus ordenara a Noé.
10 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵉⵎⵙⴰⵔ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⴰⵎⴰⵏ ⵏ ⵙⵙⴻⵃⵍⴻⵜ ⵓⵙⵉⵏ-ⴷⴷ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ.
10 E aconteceu que, depois dos sete dias, as águas do dilúvio estavam sobre a terra.
11 ⴷⴻⴳ ⵓⵙⴻⴳⴳⵯⴰⵙ ⵡⵉⵙⵙ ⵙⴻⵜⵜⴰ-ⵎⵢⴰ ⵣⵉ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵏⵓⵃ, ⴷⴻⴳ ⵓⵢⵓⵔ ⵡⵉⵙⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ, ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵡⵉⵙⵙ ⵙⴱⴻⵄⵟⴰⵛ ⵏ ⵓⵢⵓⵔ ⵏⵏⵉ, ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ-ⴰ ⵏⵏⵉⵜ, ⵜⵓⵖⴰ ⵙⵙⴻⴼⵢⴻⵏ-ⴷⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵄⵓⵏⵚⴰⵔⴰⵜ ⵏ ⵡⴰⵎⴰⵏ ⵉⵀⴻⵡⵍⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵜⵜⵡⴰⵔⴻⵣⵎⴻⵏⵜ ⵜⴱⵓⵔⵊⴰⵜⵉⵏ ⵏ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ.
11 No ano seiscentos da vida de Noé, no segundo mês, no décimo sétimo dia do mês, no mesmo dia todas as fontes do grande abismo foram rompidas, e as janelas do céu foram abertas.
12 ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵏⵥⴰⵔ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⵉⵛⵛⴰⵜ ⵙ ⵊⵊⴻⵀⴷ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⴰⵔⴻⴱⵄⵉⵏ ⵏ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⴷ ⴰⵔⴻⴱⵄⵉⵏ ⵏ ⴵⵢⴰⵍⵉ.
12 E a chuva esteve sobre a terra quarenta dias e quarenta noites.
13 ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵏⵏⵉ ⵏⵏⵉⵜ ⵜⵓⵖⴰ ⵏⵓⵃ ⵢⵓⴷⴻⴼ ⵖⴰⵔ ⵓⵖⴰⵔⵔⴰⴱⵓ ⴰⴽ-ⴷ ⵛⴰⵎ ⴷ ⵃⴰⵎ ⴷ ⵢⴰⴼⴰⵜ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⵏⵓⵃ, ⵓⵍⴰ ⴰⴽ-ⴷ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏ ⵏⵓⵃ ⵓ ⴰⴽ-ⴷ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ ⵏ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴽⵉⴷⵙⴻⵏ,
13 Nesse mesmo dia entraram na arca Noé, e Sem, e Cam, e Jafé, os filhos de Noé, e a mulher de Noé, e com eles as três mulheres de seus filhos.
14 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⴰⵔⴽⴰⵜ ⵏ ⵍⵎⴰⵍ ⵏ ⵍⴻⵅⵍⴰ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⴰⵔⴽⴰⵜ ⵏ ⵍⴻⴱⵀⴰⵢⴻⵎ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⴰⵔⴽⴰⵜ ⵏ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⴱⵓⵄⴻⵏ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⴰⵔⴽⴰⵜ ⵏ ⵉⵊⴹⴰⴹ, ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⵊⴹⵉⴹ, ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⵖⴰⵔ ⵉⴵⴰ ⴰⴼⵔⵉⵡⴻⵏ.
14 Eles, e todo animal segundo a sua espécie, e todo o gado segundo a sua espécie, e toda coisa que rasteja sobre a terra segundo a sua espécie, e toda ave segundo a sua espécie, pássaro de toda espécie.
15 ⵣⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵎⴻⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵙ ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ ⵏ ⵡⴻⵢⵙⵓⵎ ⵉ ⴷⵉ ⵉⴵⴰ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵏ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ, ⵜⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵜⵢⵓⵢⴰ ⵙ ⵜⵢⵓⵢⴰ ⵖⴰⵔ ⵏⵓⵃ ⵖⴰⵔ ⵓⵖⴰⵔⵔⴰⴱⵓ.
15 E entraram para Noé na arca, de dois em dois de toda a carne em que há o sopro de vida.
16 ⵓ ⵣⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵎⴻⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵙ ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ ⵏ ⵡⴻⵢⵙⵓⵎ ⵉ ⴷⴷ-ⵢⵓⵙⵉⵏ, ⵢⵓⴷⴻⴼ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵡⵜⴻⵎ ⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⵡⵜⴻⵎⵜ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜ ⵢⵓⵎⵓⵔ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵓⵛⴰ ⵉⵇⵇⴻⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵜⴰⵡⵡⴰⵔⵜ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⴰⵙ.
16 E aqueles que entraram, entraram macho e fêmea de toda a carne, conforme Deus lhe ordenara, e o SENHOR o fechou dentro.
17 ⵜⵓⵖⴰ ⵙⵙⴻⵃⵍⴻⵜ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⴰⵔⴻⴱⵄⵉⵏ ⵏ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵓⵛⴰ ⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵏ ⵡⴰⵎⴰⵏ ⵓⵛⴰ ⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵏ ⴰⵖⴰⵔⵔⴰⴱⵓ ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵉⴳⴻⵄⵄⴻⴷ ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ.
17 E o dilúvio esteve quarenta dias sobre a terra; e as águas aumentaram, e levantaram a arca, e ela foi elevada sobre a terra.
18 ⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵏ ⵡⴰⵎⴰⵏ ⵓⵛⴰ ⵎⵎⴰⵔⴻⵏⵢⴻⵏ-ⴷⴷ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ ⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵓⵛⴰ ⵢⵓⵢⵓⵔ ⵓⵖⴰⵔⵔⴰⴱⵓ ⵅ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵡⴰⵎⴰⵏ.
18 E as águas prevaleceram, e foram aumentadas grandemente sobre a terra; e a arca andava sobre a face das águas.
19 ⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵏ ⴰⵎⴰⵏ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵙ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ, ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⴷⵓⵔⴰⵔ ⵢⵓⵄⵍⴰⵏ ⵉ ⴷⵉⵏ ⵉⴵⴰⵏ ⵙⴰⴷⵓ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⵊⴻⵏⵏⴰ, ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⴷⵍⵉⵏ.
19 E as águas prevaleceram excessivamente sobre a terra; e todos os montes altos, que estavam debaixo de todo o céu, foram cobertos.
20 ⵓⵍⵢⴻⵏ ⵡⴰⵎⴰⵏ ⵅⴻⵎⵎⴻⵙⵟⴰⵛ ⵏ ⵉⵖⴰⴵⴻⵏ ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ ⵉ ⵉⴷⵓⵔⴰⵔ ⵓⵛⴰ ⴷⵍⵉⵏ ⵉⴷⵓⵔⴰⵔ.
20 Quinze côvados acima as águas prevaleceram; e os montes foram cobertos.
21 ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵎⴻⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵙ ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ ⵏ ⵡⴻⵢⵙⵓⵎ ⵉ ⵉⵜⵜⴻⵏⵀⴻⵣⵣⴰⵏ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵉⴹⵍⴻⵇ ⵉ ⴱⵓⵃⴱⴻⵍ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⵊⴹⴰⴹ ⴷ ⵍⴻⴱⵀⴰⵢⴻⵎ, ⵍⵎⴰⵍ ⵏ ⵍⴻⵅⵍⴰ, ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵉⵜⵜⴱⵓⵄⴻⵏ, ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⴱⵓⵄⴻⵏ ⵅ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵡⴷⴰⵏ.
21 E morreu toda a carne que se movia sobre a terra, tanto as aves, quanto o gado e os animais, e toda coisa rastejante que rasteja sobre a terra, e todo homem.
22 ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⴷⵉ ⵉⴵⴰ ⵍⴻⵄⵡⵉⵏ ⵏ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵏ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵏⵣⴰⵔⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵣⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⴷⵉⵏ ⵉⴵⴰⵏ ⵅ ⵍⴱⴰⵔⵔ, ⵉⵎⵎⵓⵜ.
22 Todos aqueles em cujas narinas estava o sopro de vida, e tudo que estava na terra seca morreu.
23 ⵓⵛⴰ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⴷⵉⵏ ⵉⴵⴰⵏ ⵅ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵉⵜⵜⵡⴰⵎⵃⴰ, ⵣⵉ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⴰⵍ ⵍⵎⴰⵍ ⴷ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⴱⵓⵄⴻⵏ ⴷ ⵉⵊⴹⴰⴹ ⵏ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ. ⵉⵏⴰ ⵜⵜⵡⴰⵜⴻⵃⵃⴰⵏ ⵣⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ. ⵏⵓⵃ ⵡⴻⵃⵃⴷⴻⵙ ⵉ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⴽⵉⴷⴻⵙ ⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴷⴻⴳ ⵓⵖⴰⵔⵔⴰⴱⵓ.
23 E foi destruída toda substância viva que estava sobre a face da terra, tanto o homem, quanto o gado, e as coisas rastejantes e as aves do céu; e eles foram destruídos da terra; e somente Noé permaneceu vivo, e aqueles que estavam com ele na arca.
24 ⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵏ ⵡⴰⵎⴰⵏ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⵉⵏ ⵏ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ.
24 E as águas prevaleceram sobre a terra cento e cinquenta dias.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.