Gênesis 28

rift (RIFT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ⵉⵍⴰⵖⴰ ⵉⵙⵃⴰⵇ ⵉ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ, ⵉⴱⴰⵔⴻⴽ ⵉ-ⵜ ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⴻⴽⴽ ⵉ-ⵜ, ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ: “ⵡⴰⵔ ⵜⵜⴰⵡⵉ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵣⵉ ⵢⴻⵙⵙⵉⵙ ⵏ ⴽⴻⵏⵄⴰⵏ.
1 Então Isaque chamou Jacó e o abençoou. E lhe deu a seguinte ordem: — Não case com nenhuma moça daqui de Canaã.
2 ⴽⴽⴰⵔ, ⵔⵓⵃ ⵖⴰⵔ ⴼⴰⴷⴰⵏ-ⴰⵔⴰⵎ, ⵖⴰⵔ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⴱⵉⵜⵓⵡⵉⵍ, ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵏ ⵢⴻⵎⵎⴰⵛ, ⵓⵛⴰ ⴰⵡⵉ-ⴷⴷ ⵙⵙⴻⵏⵏⵉ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵉ ⵛⴻⴽ ⵣⴻⴳ ⵢⴻⵙⵙⵉⵙ ⵏ ⵍⴰⴱⴰⵏ, ⵓⵎⴰⵙ ⵏ ⵢⴻⵎⵎⴰⵛ.
2 Apronte-se e vá para a Mesopotâmia. Fique na casa do seu avô Betuel e case com uma das filhas do seu tio Labão.
3 ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⴰⵎⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⵅ ⴽⵓⵍⵛⵉ, ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵉⴱⴰⵔⴻⴽ ⵓ ⴰⴷ ⴰⵛ ⵉⵡⵛ ⵍⵖⵉⴵⴻⵜ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵉⴽⴻⵜⵜⴰⵔ ⴰⵍ ⵖⴰ ⵜⴷⴻⵡⵍⴻⴷ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⴳⵔⴰⵡ ⵏ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ.
3 Que o Deus Todo-Poderoso o abençoe e lhe dê muitos descendentes para que de você saiam muitas nações!
4 ⵉⵍⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⴷ ⴰⵛ ⵉⵡⵛ ⵍⴱⴰⵔⴰⴽⴰ ⵏ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ, ⵉ ⵛⴻⴽ ⵓ ⵉ ⵣⵣⴰⵔⵉⵄⴻⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⴰⴽⵉⴷⴻⴽ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⵡⴰⵔⵜⴻⴷ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⵏⵉ ⴷⵉ ⵜⵣⴻⴷⴷⵖⴻⴷ ⴰⵎ ⵓⴱⴰⵔⵔⴰⵏⵉ, ⵜⴻⵏⵏⵉ ⵉⵡⵛⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ.”
4 Que ele abençoe você e os seus descendentes, como abençoou Abraão, para que sejam donos desta terra onde você tem vivido como estrangeiro, terra que Deus deu a Abraão!
5 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵙⵙⴻⴽⴽ ⵉⵙⵃⴰⵇ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ. ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵔⵓⵃ ⵖⴰⵔ ⴼⴰⴷⴷⴰⵏ-ⴰⵔⴰⵎ, ⵖⴰⵔ ⵍⴰⴱⴰⵏ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴱⵉⵜⵓⵡⵉⵍ, ⴰⵔⴰⵎⵉⵢⵓ, ⵓⵎⴰⵙ ⵏ ⵔⵉⴼⵇⴰ, ⵢⴻⵎⵎⴰⵙ ⵏ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⴷ ⵄⵉⵙⵓ.
5 Foi assim que Isaque mandou que Jacó fosse morar na Mesopotâmia, na casa de Labão, que era filho de Betuel, o arameu, e irmão de Rebeca, a mãe de Esaú e de Jacó.
6 ⵓⵎⵉ ⵉⵥⵔⴰ ⵄⵉⵙⵓ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵉⵙⵃⴰⵇ ⵉⴱⴰⵔⴻⴽ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⴻⴽⴽ ⵉ-ⵜ-ⵉ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔ ⴼⴰⴷⴷⴰⵏ-ⴰⵔⴰⵎ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵢⴰⵡⵉ ⵉ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵙⵙⴻⵏⵏⵉ, ⵓ ⵍⴰⵎⵉ ⵜ ⵉⴱⴰⵔⴻⴽ, ⵢⵓⵎⵓⵔ ⵉ-ⵜ, ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ: “ⵡⴰⵔ ⴽⴻⵙⵙⵉ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵣⴻⴳ ⵢⴻⵙⵙⵉⵙ ⵏ ⴽⴻⵏⵄⴰⵏ!”,
6 Esaú ficou sabendo que Isaque havia abençoado Jacó e o havia mandado para a Mesopotâmia a fim de casar ali. Também soube que, quando o pai o havia abençoado, tinha mandado que não casasse com nenhuma mulher do país de Canaã.
7 ⵓⵛⴰ ⵉⵥⵔⴰ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⵉⵟⴰⵄ ⴱⴰⴱⴰⵙ ⴷ ⵢⴻⵎⵎⴰⵙ, ⵉⵔⵓⵃ ⵖⴰⵔ ⴼⴰⴷⴷⴰⵏ-ⴰⵔⴰⵎ,
7 E ficou sabendo que, obedecendo ao pai e à mãe, Jacó havia ido para a Mesopotâmia.
8 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵜⵡⴰⵍⴰ ⵄⵉⵙⵓ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵢⴻⵙⵙⵉⵙ ⵏ ⴽⴻⵏⵄⴰⵏ ⴷ ⵜⵉⵄⴻⴼⴼⴰⵏⵉⵏ ⴷⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵉⵙⵃⴰⵇ.
8 Então Esaú compreendeu que o seu pai não via com bons olhos as mulheres de Canaã.
9 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵔⵓⵃ ⵄⵉⵙⵓ ⵖⴰⵔ ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ ⵓⵛⴰ ⵢⵉⵡⵉ ⵎⴰⵃⴰⵍⴰⵜ ⴷ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵉ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ, ⵢⴰⵔⵏⵉ ⵜⵜ-ⵉ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ. ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⵜⵓⵖⴰ-ⵜⵜ ⴷ ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ, ⵓⵍⵜⵎⴰⵙ ⵏ ⵏⴰⴱⴰⵢⵓⵜ.
9 Por isso foi até a casa de Ismael, filho de Abraão, e casou com Maalate, filha de Ismael e irmã de Nebaiote.
10 ⵓⵛⴰ ⵉⴼⴼⴻⵖ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⵣⵉ ⴱⵉ’ⵔ-ⵙⴻⴱⵄⴰ, ⵉⵔⵓⵃ ⵖⴰⵔ ⵃⴰⵔⴰⵏ.
10 Jacó saiu de Berseba a fim de ir para Harã.
11 ⵢⵉⵡⴻⴹ ⵖⴰⵔ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵎⴰⵏⵉ ⵢⴻⵏⵙⴰ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⴰⴼⵓⵛⵜ ⵜⴻⵖⵔⵉ. ⵉⴽⵙⵉ ⵣⴻⴳ ⵢⴻⵥⵔⴰ ⵏ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⵉ, ⵉⵙⵙⴰⵔⵙ ⵉ-ⵜⴻⵏ ⵙⴰⴷⵓ ⵓⵣⴻⴵⵉⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵉⵡⴹⴰ ⵉⵟⵟⴻⵚ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⵉ.
11 De tardinha ele chegou a um lugar sagrado e passou a noite ali. Pegou uma pedra daquele lugar para servir como travesseiro e se deitou ali mesmo para dormir.
12 ⵢⵓⵔⵊⴰ, ⴰⵇⴰ ⵉⵊⵊ ⵏ ⴷⴷⵔⵓⵊ ⵉⴱⴻⴷⴷ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵓⵛⴰ ⵉⵜⵜⵃⴰⴷⴰ ⵉⵅⴻⴼ ⵏ ⴷⴷⵔⵓⵊ ⴰⵊⴻⵏⵏⴰ, ⵓ ⵅⵣⴰⵔ, ⵍⵎⴰⵍⴰⴽⴰⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵜⵜⴰⵍⵢⴻⵏⵜ ⵀⴻⴽⴽⵡⴰⵏⵜ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ.
12 Então Jacó sonhou. Ele viu uma escada que ia da terra até o céu, e os anjos de Deus subiam e desciam por ela.
13 ⵓ ⵅⵣⴰⵔ, ⵙⵉⴷⵉ ⵉⴱⴻⴷⴷ ⵅⴰⵙ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⵏⴻⵛⵛ ⴷ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏ ⴱⴰⴱⴰⵛ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ, ⴷ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏ ⵉⵙⵃⴰⵇ. ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵉ ⵅⴻⴼ ⵜᵉⵟⵟⵚⴻⴷ ⴰⴷ ⴰⵛ ⵜⵜ ⵡⵛⴻⵖ ⵉ ⵛⴻⴽ ⵓ ⵉ ⵣⵣⴰⵔⵉⵄⴻⵜ ⵏⵏⴻⵛ.
13 O Senhor Deus estava ao lado dele e disse: — Eu sou o
14 ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉ ⵣⵣⴰⵔⵉⵄⴻⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⴰⵎ ⵓⵛⴰⵍ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⵉⵔⵉⵡⴻⴷ ⵖⴰⵔ ⵍⵖⴰⵔⴱ ⴷ ⵛⵛⴰⵔⵇ, ⵖⴰⵔ ⵛⵛⴰⵎⴰⵍ ⴷ ⵍⵊⴰⵏⵓⴱ. ⴷⴰⵢⴻⴽ ⵓ ⴷⵉ ⵣⵣⴰⵔⵉⵄⴻⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⴰⴷ ⵜⵜⵡⴰⴱⴰⵔⴽⴻⵏⵜ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ.
14 Os seus descendentes serão tantos como o pó da terra. Eles se espalharão de norte a sul e de leste a oeste, e por meio de você e dos seus descendentes eu abençoarei todos os povos do mundo.
15 ⴰⵇⴰ ⴰⵢⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴽⵉⴷⴻⴽ ⵓ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵃⴹⵉⵖ ⵇⴰⵄ ⵎⴰⵏⵉ ⵉ ⵖⴰ ⵜⵔⴰⵃⴻⴷ, ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⴰⵔⵔⴻⵖ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ-ⴰ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⵡⴰⵔ ⵛⴻⴽ ⵜⵜⴻⵊⵊⵉⵖ ⴰⵍ ⵖⴰ ⴽⴻⵎⵎⵍⴻⵖ ⵎⵉⵏ ⴷ ⴰⵛ ⵏⵏⵉⵖ.”
15 Eu estarei com você e o protegerei em todos os lugares aonde você for. E farei com que você volte para esta terra. Eu não o abandonarei até que cumpra tudo o que lhe prometi.
16 ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⴼⴰⵇ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⵣⴻⴳ ⵢⵉⴹⴻⵚ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ, ⵙⵉⴷⵉ ⴰⵇⴰ-ⵜ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ-ⴰ ⵓ ⵏⴻⵛⵛ ⵡⴰⵔ ⵙⵙⵉⵏⴻⵖ!”
16 Quando Jacó acordou, disse assim: “De fato, o Senhor Deus está neste lugar, e eu não sabia disso.”
17 ⵜⵓⵖⴰ ⵉⴳⴳⵯⴻⴷ ⴰⵟⵟⴰⵙ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⵎⴻⵛⵃⴰⵍ ⵉⵙⵙⴰⴳⴳⵯⴰⴷ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ-ⴰ! ⴰⵇⴰ ⵜⴰ ⵎⵖⵉⵔ ⴷ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵓ ⵜⴰⵏⵉⵜⴰ ⴷ ⵜⴰⵡⵡⴰⵔⵜ ⵏ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ!”
17 Aí ficou com medo e disse: “Este lugar dá medo na gente. Aqui é a casa de Deus, aqui fica a porta do céu!”
18 ⵉⴽⴽⴰⵔ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⵓⵛⴰ ⵉⴽⵙⵉ ⴰⵥⵔⵓ ⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵙⵙⴰⵔⵙ ⵙⴰⴷⵓ ⵓⵣⴻⴵⵉⴼ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⴳⴳⴰ ⵉ-ⵜ ⴰⵎ ⵢⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵥⵔⵓ ⵏ ⵍⵉⴷⴰⵔⴻⵜ ⵓⵛⴰ ⵉⴼⴰⵔⵔⴻⵖ ⵣⵣⴻⵛⵜ ⵅ ⵓⵣⴻⴵⵉⴼ ⵏ ⵡⴻⵥⵔⵓ.
18 Jacó se levantou bem cedo, pegou a pedra que havia usado como travesseiro e a pôs de pé como um pilar. Depois derramou azeite em cima para dedicá-la a Deus.
19 ⵉⴳⴳⴰ ⴰⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⵉ ⴱⴰⵢⵜ-ⵉⵍ, ⵎⴰⵛⴰ ⵣⴻⴳ ⵓⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵙⴻⵎ ⵏ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⵉ ⵍⵓⵣ.
19 Naquele lugar havia uma cidade que antes se chamava Luz, mas Jacó mudou o seu nome para Betel .
20 ⵓⵛⴰ ⵉⵡⴰⵄⴷ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⵎⴰⵍⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴰⵇⴰ-ⵜ ⴰⴽⵉⴷⵉ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⴰⵢⵉ ⵉⵃⴹⴰ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⴱⵔⵉⴷ ⵉ ⵖⴰ ⵓⵢⵓⵔⴻⵖ, ⴰⴷ ⴰⵢⵉ ⵉⵡⵛ ⴰⵖⵔⵓⵎ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵛⵛⴻⵖ, ⴷ ⵡⴰⵔⵔⵓⴹ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴰⵔⴹⴻⵖ
20 Ali Jacó fez a Deus a seguinte promessa: “Se tu fores comigo e me guardares nesta viagem que estou fazendo; se me deres roupa e comida;
21 ⵓ ⵎⴰⵍⴰ ⴷⴻⵡⵍⴻⵖ ⵖⴰⵔ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⴱⴰⴱⴰ ⴷⵉ ⵍⴰⵎⴰⵏ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵙⵉⴷⵉ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⴷ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉ ⵏⴻⵛⵛ.
21 e se eu voltar são e salvo para a casa do meu pai, então tu, ó Senhor , serás o meu Deus.
22 ⵓⵛ ⴰⵥⵔⵓ-ⵢⴰ ⵉ ⴳⴳⵉⵖ ⴷ ⴰⵥⵔⵓ ⵏ ⵍⵉⴷⴰⵔⴻⵜ, ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⴷ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵓ ⵣⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵖⴰ ⵜⴻⵡⵛⴻⴷ, ⴰⴷ ⴰⵛ ⵡⵛⴻⵖ ⵍⴻⵄⵛⵓⵔ!”
22 Esta pedra que pus como pilar será a tua casa, ó Deus, e eu te entregarei a décima parte de tudo quanto me deres.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.