Gênesis 20

rift (RIFT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ⵙⵙⴻⵏⵏⵉ ⵉⵙⵙⵎⵓⵟⵟⵉⵢ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵉⵇⵉⴹⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵢⵓⵢⵓⵔ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵍⵊⴰⵏⵓⴱ. ⵉⵣⴷⴻⵖ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵊⴰⵔ ⵇⴰⴷⴰⵛ ⴷ ⵛⵓⵔ ⵓⵛⴰ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⴰⵎ ⵓⴱⴰⵔⵔⴰⵏⵉ ⴷⵉ ⵊⵉⵔⴰⵔ.
1 Abraão se mudou para o Neguebe, ao sul. Permaneceu por algum tempo entre Cades e Sur e depois seguiu até Gerar. Enquanto morava ali como estrangeiro,
2 ⵓⵎⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵅ ⵙⴰⵔⴰ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ: “ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⴷ ⵓⵞⵎⴰ ⵉ ⵜⴻⴵⴰ!”, ⵉⵙⵙⴻⴽⴽ ⴰⴱⵉⵎⴰⵍⵉⴽ, ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⵊⵉⵔⴰⵔ, ⵢⵉⵡⵉ ⴰⴽⵉⵙ ⵙⴰⵔⴰ.
2 Abraão apresentava Sara, sua mulher, dizendo: “Ela é minha irmã”. Por isso, o rei Abimeleque, de Gerar, mandou buscar Sara para seu palácio.
3 ⵎⴰⵛⴰ ⵉⴹⵀⴰⵔ-ⴷⴷ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉ ⴰⴱⵉⵎⴰⵍⵉⴽ ⴷⵉ ⵜⴰⵔⵊⵉⵜ ⵏ ⴵⵉⵔⴻⵜ, ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ: “ⴰⵇⴰ ⵍⴻⵅⵅⵓ ⴰⴷ ⵜⴻⵎⵎⵜⴻⴷ ⴷⵉ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵜ, ⵜⴻⵏⵏⵉ ⴷⴷ-ⵜⵉⵡⵢⴻⴷ ⴰⴽⵉⴷⴻⴽ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⵜⴻⵎⵍⴻⵛ ⴰⴽ-ⴷ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ.”
3 Naquela noite, Deus apareceu a Abimeleque num sonho e lhe disse: “Você vai morrer! A mulher que tomou já é casada!”.
4 ⵎⴰⵛⴰ ⴰⴱⵉⵎⴰⵍⵉⴽ ⵜⵓⵖⴰ ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⴷⴷ-ⵉⵇⴰⵔⵔⴻⴱ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵓ, ⵎⴰ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵜⴰⵡⴹⴻⴷ ⴰⴷ ⵜⴻⵏⵖⴻⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵉⵙⴻⴳⴳⴷⴻⵏ?
4 Abimeleque, porém, ainda não havia dormido com ela. Assim, disse: “Senhor, castigarás uma nação inocente?
5 ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵉⵏⵏⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ: ‘ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⴷ ⵓⵞⵎⴰ ⵉ ⵜⴻⴵⴰ!’, ⵓ ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⵙ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵜⴻⵏⵏⴰ ⵄⴰⵡⴻⴷ: ‘ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⵓⵎⴰ ⵉ ⵢⴻⴵⴰ!’ ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ ⵏ ⵡⵓⵍ ⵓ ⵙ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵉⵣⴷⵉⴳⴻⵏ ⵉ ⴳⴳⵉⵖ ⴰⵢⴰ.”
5 Não foi Abraão quem me disse: ‘Ela é minha irmã’? E ela própria afirmou: ‘Sim, ele é meu irmão’? Agi com total inocência. Minhas mãos estão limpas!”.
6 ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴷⵉ ⵜⴰⵔⵊⵉⵜ: “ⵏⴻⵛⵛ ⵙⵙⵏⴻⵖ ⵄⴰⴷ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵜⴻⴳⴳⵉⴷ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ ⵏ ⵡⵓⵍ, ⵅ ⵓⵢⴰ ⵃⴹⵉⵖ ⵛⴻⴽ ⵃⵉⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵅⴰⴼⵉ ⵜⵅⴻⵟⵟⵉⴹ ⵓ ⵡⴰⵔ ⵛⴻⴽ ⵊⵊⵉⵖ ⴰⴷ ⵜⵜ ⵜⵃⴰⴷⵉⴷ.
6 No sonho, Deus respondeu: “Sim, eu sei que você é inocente. Por isso o impedi de pecar e não deixei que a tocasse.
7 ⵍⴻⵅⵅⵓ, ⴰⵔⵔ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⵏⵏⴻⵙ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⴰⵏⴰⴱⵉ ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⴷ ⵅⴰⴽ ⵉⵥⵥⴰⴵ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⴷⴷⴰⵔⴻⴷ. ⵎⴰⵛⴰ ⵎⴰⵍⴰ ⵡⴰⵔ ⵜⵜ ⵜⴰⵔⵔⵉⴷ ⵛⴰ, ⵙⵙⴻⵏ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⴰⵇⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵎⵎⵜⴻⴷ, ⵛⴻⴽ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⵉⴵⴰⵏ ⵏⵏⴻⵛ!”
7 Agora, devolva a mulher ao marido dela, e ele orará por você, pois é profeta. Então você viverá. Mas, se não a devolver, esteja certo de que você e todo o seu povo morrerão”.
8 ⵉⴽⴽⴰⵔ ⴰⴱⵉⵎⴰⵍⵉⴽ ⵣⵉⵛ ⵖⴰⵔ ⵚⵚⴱⴻⵃ. ⵉⵍⴰⵖⴰ ⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⵏⵏⴰ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⵡⴰⵍⴻⵏ-ⴰ ⴷⴻⴳ ⵉⵎⴻⵣⵣⵓⵖⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵉⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⴳⴳⵯⴻⴷⴻⵏ ⴰⵟⵟⴰⵙ.
8 Na manhã seguinte, Abimeleque se levantou cedo e, sem demora, reuniu todos os seus servos. Quando contou o que havia acontecido, seus homens se encheram de medo.
9 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵍⴰⵖⴰ ⴰⴱⵉⵎⴰⵍⵉⴽ ⵅ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ: “ⵎⵉⵏ ⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵜⴻⴳⴳⵉⴷ ⴷ ⵎⵉⵏ ⴷⵉ ⵅⴹⵉⵖ ⴰⴽⵉⴷⴻⴽ ⵓⵎⵉ ⵜⵖⴻⴹⵔⴻⴷ ⵅⴰⴼⵉ ⵓ ⵅ ⵜⴳⴻⵍⴷⵉⵜ ⵉⵏⵓ ⴷⴷⴻⵏⴱ ⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏ? ⵛⴻⴽ ⵜⴻⴳⴳⵉⴷ ⴰⴽⵉⴷⵉ ⵎⵉⵏ ⵡⴰⵔ ⵉⵛⵓⵡⵡⴰⵔⴻⵏ ⴰⴷ ⵜ ⵜⴻⴳⴳⴻⴷ.”
9 Então Abimeleque mandou chamar Abraão. “O que você fez conosco?”, perguntou. “Que crime cometi para merecer este tratamento que nos torna, a mim e ao meu reino, culpados deste grande pecado? O que você me fez não se faz a ninguém!
10 ⵓⵛⴰ ⵢⴰⵔⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⴱⵉⵎⴰⵍⵉⴽ ⵉ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ: “ⵎⵉⵏ ⵛⴻⴽ ⵢⴻⵊⵊⵉⵏ ⵍⴰⵎⵉ ⵜⴻⴳⴳⵉⴷ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ?”
10 O que deu em você para agir desse jeito?”
11 ⵉⵏⵏⴰ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ: “ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⵡⵉⵖ: ‘ⵏⵉⵛⴰⵏ ⵡⴰⵔ ⴷⵉⵏⵏⵉ ⵜⵉⴳⴳⵯⵓⴷⵉ ⵣⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ-ⴰ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⴰⵢⵉ ⵏⵖⴻⵏ ⴷⵉ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵜ ⵉⵏⵓ.’
11 Abraão respondeu: “Pensei comigo: ‘Este é um lugar onde ninguém teme a Deus, e vão me matar para ficarem com minha mulher’.
12 ⵓⵛⴰ ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⴷ ⵓⵞⵎⴰ. ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⴷ ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⴱⴰⴱⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⴵⵉ ⴷ ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⵢⴻⵎⵎⴰ ⵓⵛⴰ ⵜⴻⴷⵡⴻⵍ ⴷ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵉⵏⵓ.
12 Além do mais, ela é, de fato, minha irmã por parte de pai, mas não de mãe, e eu me casei com ela.
13 ⵓⵎⵉ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵉⵙⵙⴻⵜⵍⴻⵄ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵣⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⴱⴰⴱⴰ, ⵏⵏⵉⵖ ⴰⵙ: ‘ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⵡⴰ ⴷ ⵍⴻⵄⵍⴰⵎⴻⵜ ⵏ ⵜⵎⴻⵅⵙⵉⵡⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⵉⵛⴻⵡⵡⴰⵔⴻⵏ ⵉ ⵏⴻⵛⵛ, ⴰⵇⴰ ⴰⴷ ⵜⵉⵏⵉⴷ ⴷⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵎⵓⵛⴰⵏ ⵎⴰⵏⵉ ⵖⴰ ⵏⴰⵡⴻⴹ: ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⵇⴰ ⴷ ⵓⵎⴰ!’”
13 Quando Deus me chamou para deixar a casa de meu pai e viajar de um lugar para outro, eu disse a ela: ‘Faça-me este favor: por onde formos, diga que eu sou seu irmão’”.
14 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⴽⵙⵉ ⴰⴱⵉⵎⴰⵍⵉⴽⵉ ⵓⴵⵉ ⴷ ⵉⴼⵓⵏⴰⵙⴻⵏ ⴷ ⵜⴼⵓⵏⴰⵙⵉⵏ ⴷ ⵉⵙⴻⵎⵖⴰⵏ ⴷ ⵜⵉⵢⵢⴰ ⵓⵛⴰ ⵉⵡⵛⴰ ⵉ-ⵜⴻⵏ ⵉ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵓⵛⴰ ⵢⴰⵔⵔ ⴰⵙ ⵙⴰⵔⴰ, ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ.
14 Então Abimeleque pegou ovelhas e bois, servos e servas, e os deu de presente a Abraão. Também lhe devolveu Sara, sua mulher.
15 ⵉⵏⵏⴰ ⴰⴱⵉⵎⴰⵍⵉⴽ: “ⵅⵣⴰⵔ, ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵉⵏⵓ ⴰⵇⴰ-ⵜⵜ ⵇⵉⴱⴰⵍⵜ ⵏⵏⴻⵛ. ⵣⴷⴻⵖ ⵎⴰⵏⵉ ⵉ ⴷ ⴰⵛ ⴷⴷ-ⵉⴹⵀⴰⵔ ⵎⵍⵉⵃ ⴷⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏⵏⴻⵛ.”
15 Abimeleque disse: “Veja, minha terra está à sua disposição. More onde lhe parecer melhor”.
16 ⵉ ⵙⴰⵔⴰ ⵉⵏⵏⴰ: “ⵅⵣⴰⵔ, ⵡⵛⵉⵖ ⴰⵍⴻⴼ ⵏ ⵓⵇⵉⵢⵢⴰⵜ ⵏ ⵏⵏⵓⵇⴰⵔⵜ ⵉ ⵓⵎⴰⵎ. ⴰⵇⴰ ⴰⵜⴻⵏⵜ ⴷ ⴰⵍⴻⵃⵃⴰⴼ ⵅ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵉ ⴽⵓⵍⵛⵉ ⵉⵏⵏⵉ ⴽⵉⴷⴻⵎ ⵉⴵⴰⵏ, ⵡⴰⵀ, ⵉ ⴽⵓⵍⵛⵉ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⴰⵎ-ⴷⴷ ⴷ ⵜⵜⵉⵇⴰⵔⵜ.”
16 E disse a Sara: “Estou dando a seu irmão mil peças de prata diante de todas estas testemunhas para reparar qualquer dano que eu lhe tenha causado. Assim, todos saberão que você é inocente”.
17 ⵉⵥⵥⵓⴵ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵓⵛⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⵙⵙⴳⴻⵏⴼⴰ ⴰⴱⵉⵎⴰⵍⵉⴽ ⴷ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵜⴻⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⵉⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵓⵔⵡⴻⵏⵜ.
17 Então Abraão orou a Deus, e Deus curou Abimeleque, sua mulher e suas servas, de modo que pudessem ter filhos,
18 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⴱⴻⵍⵍⴻⵄ ⵇⴰⵄ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⵎⵍⴰⵡⴰⵜ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ ⴷⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⴰⴱⵉⵎⴰⵍⵉⴽ ⴷⵉ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵏ ⵙⴰⵔⴰ, ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ.
18 pois o S enhor havia tornado estéreis todas as mulheres do harém de Abimeleque por causa do que tinha acontecido com Sara, mulher de Abraão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.