Êxodo 2

rift (RIFT) vs BKJ

Sair da comparação
1 ⵓⵛⴰ ⵉⴼⴼⴻⵖ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⵣⵉ ⵔⴰⴵ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵍⴰⵡⵉ, ⵢⵉⵡⵉ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵃⴻⵏⵊⵉⵔⵜ ⵏ ⵍⴰⵡⵉ ⴷ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ.
1 E foi um homem da casa de Levi, e tomou por esposa uma filha de Levi.
2 ⵜⴻⴽⵙⵉ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵜ ⵙ ⴷⴷⴻⵢⵙⴻⵜ ⵓⵛⴰ ⵜⵓⵔⵓⵡ-ⴷⴷ ⴰⵃⴻⵏⵊⵉⵔ. ⵓⵎⵉ ⵜⴻⵥⵔⴰ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵉⵚⴱⴻⵃ ⵓⵃⴻⵏⵊⵉⵔ, ⵜⴻⴼⴼⴰⵔ ⵉ-ⵜ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵏ ⵉⵢⵓⵔⴻⵏ.
2 E a mulher concebeu, e deu à luz um filho. E quando ela viu que ele era um menino formoso, ela o escondeu por três meses.
3 ⵓⵎⵉ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵣⵎⴰⵔ ⵄⴰⴷ ⴰⴷ ⵜ ⵜⴻⴼⴼⴰⵔ, ⵜⴻⴽⵙⵉ ⴰⵙ-ⴷⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵙⴻⵏⴷⵓⵇⵜ ⵏ ⵓⵖⴰⵏⵉⵎ, ⵜⴻⴱⵔⴰ ⵉ-ⵜⵜ ⵙ ⵓⵛⴰⵔⵎⵓⴹ ⴷ ⵜⵉⵣⴻⴼⵜ ⵓⵛⴰ ⵜⴻⵙⵙⴰⵔⵙ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⴰⵃⴻⵏⵊⵉⵔ, ⵜⴻⴳⴳⴰ ⵜⴰⵙⴻⵏⴷⵓⵇⵜ ⵏⵏⵉ ⵊⴰⵔ ⵓⵖⴰⵏⵉⵎ ⵅ ⵜⵎⴰ ⵏ ⵉⵖⵣⴰⵔ.
3 E quando já não podia escondê-lo, ela tomou para ele uma arca de juncos, e a revestiu com barro e piche, e pôs o menino nela. E ela a colocou nos juncos à beira do rio.
4 ⵜⴱⴻⴷⴷ ⵡⵓⵍⵜⵎⴰⵙ ⵖⴰⵔ ⵍⴰⴳⴳⵯⴰⵊ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵜⵥⴰⵔ ⵎⵉⵏ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵖⴰ ⴳⴳⴻⵏ.
4 E sua irmã ficou à distância, para saber o que lhe seria feito.
5 ⵓ ⵅⵣⴰⵔ, ⵜⴻⵀⵡⴰ ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⴼⵉⵔⵄⵓⵏ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⵉⵔⴷ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⴷⴻⴳ ⵉⵖⵣⴰⵔ. ⵜⵓⵖⴰ ⵜⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⵉⵏ ⵜⵉⴱⵍⵉⵖⵉⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴳⴳⵓⵔⴻⵏⵜ ⵅ ⵜⵎⴰ ⵏ ⵉⵖⵣⴰⵔ. ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⵜⴻⵥⵔⴰ ⵜⴰⵙⴻⵏⴷⵓⵇⵜ ⴷⴻⴳ ⵓⵖⴰⵏⵉⵎ ⵓⵛⴰ ⵜⴻⵙⵙⴻⴽⴽ ⵜⵉⵙⵎⴻⵖⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵜⴻⴽⵙⵉ ⵜⵜ-ⵉ-ⴷⴷ.
5 E a filha de Faraó desceu para se lavar no rio. E suas servas caminhavam ao lado do rio. E quando ela viu a arca entre os juncos, enviou sua serva para buscá-la.
6 ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵜⵜ ⵜⴰⵔⵣⴻⵎ, ⵜⴻⵥⵔⴰ ⴰⵃⴻⵏⵊⵉⵔ ⵏⵏⵉ, ⵓⵛⴰ ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⵃⴻⵏⵊⵉⵔ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵜⵜⵔⵓ. ⵢⵓⴷⴻⴼ ⵉ-ⵜⵜ ⵓⵣⵉⴵⴻⵣ, ⵜⴻⵏⵏⴰ: “ⵡⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵣⴻⴳ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵉⵄⵉⴱⵔⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ!”
6 E tendo-a aberto, ela viu o menino. E eis que o bebê chorava. E ela teve compaixão dele, e disse: Esta é uma das crianças dos hebreus.
7 ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⵜⴻⵏⵏⴰ ⵓⵍⵜⵎⴰⵙ ⵉ ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⴼⵉⵔⵄⵓⵏ: “ⵎⴰ ⴰⴷ ⵔⴰⵃⴻⵖ ⴰⴷ ⵍⴰⵖⵉⵖ ⵅ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⵎⵙⵓⴹⴻⴹⵜ ⵣⵉ ⵜⵄⵉⴱⵔⴰⵏⵉⵢⵢⵉⵏ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⴰⵎ ⵜⴻⵙⵙⵓⵟⵟⴻⴹ ⴰⵃⴻⵏⵊⵉⵔ?”
7 Então disse sua irmã à filha de Faraó: Devo ir e chamar uma ama das mulheres dos hebreus, para que amamente o menino para ti?
8 ⵜⴻⵏⵏⴰ ⴰⵙ ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⴼⵉⵔⵄⵓⵏ: “ⵔⵓⵃ!” ⵜⵔⵓⵃ ⵜⴻⵄⵣⴰⵔⴻⵛⵜ, ⵜⵍⴰⵖⴰ ⵉ ⵢⴻⵎⵎⴰⵙ ⵏ ⵓⵃⴻⵏⵊⵉⵔ.
8 E a filha de Faraó lhe disse: Vai. E a serva foi e chamou a mãe do menino.
9 ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⵜⴻⵏⵏⴰ ⴰⵙ ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⴼⵉⵔⵄⵓⵏ: “ⴰⵡⵉ-ⴷⴷ ⴰⵃⴻⵏⵊⵉⵔ-ⴰ, ⵜⴻⵙⵙⵓⵟⵟⴻⴹ ⵉ-ⵜ ⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⵓ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵛⴻⵎ ⵅⴻⴵⵚⴻⵖ.” ⵜⴻⴽⵙⵉ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵜ ⴰⵃⴻⵏⵊⵉⵔ ⵓⵛⴰ ⵜⴻⵙⵙⵓⵟⵟⴻⴹ ⵉ-ⵜ.
9 E a filha de Faraó lhe disse: Toma este menino, e amamenta-o para mim, e eu te darei o teu salário. E a mulher tomou o menino, e o amamentou.
10 ⵓⵎⵉ ⵉⴳⵎⴰ ⵓⵃⴻⵏⵊⵉⵔ, ⵜⵉⵡⵢⵉ ⵉ-ⵜ ⵖⴰⵔ ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⴼⵉⵔⵄⵓⵏ, ⵉⴷⵡⴻⵍ ⴰⵙ ⴰⵎ ⵎⵎⵉⵙ ⵓⵛⴰ ⵜⴻⴳⴳⴰ ⴰⵙ ⵎⵓⵙⴰ, ⵜⴻⵏⵏⴰ: “ⴰⵇⴰ ⵊⴻⴱⴷⴻⵖ ⵜ-ⵉ-ⴷⴷ ⵣⴻⴳ ⵡⴰⵎⴰⵏ.”
10 E o menino cresceu, e ela o levou à filha de Faraó, e ele se tornou seu filho. E ela chamou seu nome Moisés, e disse: Porque o tirei da água.
11 ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏⵏⵉ ⵉⵎⵙⴰⵔ, ⵓⵎⵉ ⵉⴳⵎⴰ ⵎⵓⵙⴰ, ⴰⵇⴰ ⵉⴼⴼⴻⵖ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔ ⴰⵢⵜⵎⴰⵙ, ⵓⵛⴰ ⵉⵥⵔⴰ ⴷⴷⵇⵓⵍⴰⵜ ⵉ ⵅⴰⵙⴻⵏ ⵙⵙⴰⵔⴻⴱⴱⵓⵏ. ⵉⵥⵔⴰ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵎⵉⵚⵔⵉ ⵉⵛⵛⴰⵜ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵄⵉⴱⵔⴰⵏⵉ, ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⴰⵢⵜⵎⴰⵙ.
11 E aconteceu naqueles dias, quando Moisés havia crescido, que ele saiu a seus irmãos e viu as suas cargas. E ele viu um egípcio ferir um hebreu, um de seus irmãos.
12 ⵉⵅⵣⴰⵔ ⴷⴰ ⴷ ⴷⵉⵀⴰ, ⵉⵥⵔⴰ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵡⴰⵔ ⴷⵉⵏ ⵃⴻⴷ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵖⴰ ⴰⵎⵉⵚⵔⵉ ⵏⵏⵉ ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⵏⵓⴼⴼⴰⵔ ⵉ-ⵜ ⴷⴻⴳ ⵉⵊⴷⵉ.
12 E ele olhou para um lado e para o outro, e quando viu que não havia nenhum homem, matou o egípcio e o escondeu na areia.
13 ⵓⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⴼⴼⴻⵖ ⵜⵉⵡⴻⵛⵛⴰ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⵥⵔⴰ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵉⵄⵉⴱⵔⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ ⵜⵜⵎⴻⵏⵖⴰⵏ. ⵉⵏⵏⴰ ⵎⵓⵙⴰ ⵉ ⵓⵄⴻⴼⴼⴰⵏ ⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵄⴻⴷⴷⴰⵏ: “ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵜⴻⵛⵛⴰⵜⴻⴷ ⵊⵊⴰⵔ ⵏⵏⴻⵛ?”
13 E quando saiu no segundo dia, eis que dois homens dos hebreus estavam contendendo. E ele disse ao que fazia a injustiça: Por que feres a teu companheiro?
14 ⵉⵏⵏⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ: “ⵡⵉ ⵉ ⵛⴻⴽ ⵉⴳⴳⵉⵏ ⴷ ⵍⵃⴰⴽⴻⵎ ⴷ ⵍⵇⴰⴹⵉ ⵅⴰⵏⴻⵖ? ⵎⴰ ⵛⴻⴽ ⵜⴻⵇⵇⴰⵔⴻⴷ ⴰⵢⴰ ⵓⵎⵉ ⵛⴻⴽ ⵜⴻⵏⵡⵉⴷ ⴰⴷ ⴰⵢⵉ ⵜⴻⵏⵖⴻⴷ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⴻⵏⵖⵉⴷ ⴰⵎⵉⵚⵔⵉ?” ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⵉⴳⴳⵯⴻⴷ ⵎⵓⵙⴰ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ ⵜⴰⵎⴻⵙⵍⴰⵛⵜ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴻⵏ!”
14 E ele disse: Quem te fez por príncipe e juiz sobre nós? Intentas matar-me como mataste o egípcio? E Moisés temeu e disse: Certamente este negócio já é conhecido.
15 ⵓⵎⵉ ⵉⵙⵍⴰ ⴼⵉⵔⵄⵓⵏ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ, ⵢⴰⵔⵣⵓ ⴰⴷ ⵉⵏⴻⵖ ⵎⵓⵙⴰ. ⵎⴰⵛⴰ ⵎⵓⵙⴰ ⵢⴰⵔⵡⴻⵍ ⵣⵉ ⴼⵉⵔⵄⵓⵏ ⵓⵛⴰ ⵉⵣⴷⴻⵖ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵎⵉⴷⵢⴰⵏ ⵓⵛⴰ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⴷⵉⵏ ⵖⴰⵔ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴰⵏⵓ.
15 Então, quando Faraó soube disso, tentou matar Moisés. Mas Moisés fugiu da face de Faraó; e habitou na terra de Midiã. E se assentou junto a um poço.
16 ⴰⴽⴻⵀⵀⴰⵏ ⵏ ⵎⵉⴷⵢⴰⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵢⴻⵙⵙⵉⵙ, ⵜⵉⵏⵏⵉ ⵉ ⴷⴷ-ⵢⵓⵙⵉⵏ ⴰⴷ ⴰⵢⵎⴻⵏⵜ ⴰⵎⴰⵏ ⴷⵉⵏ ⵓⵛⴰ ⵛⵛⵓⵔⴻⵏⵜ ⵙⵙⵡⴰⵔⴻⵊ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵡⴰⵔⴷⴻⵏⵜ ⵓⴵⵉ ⵏ ⴱⴰⴱⴰⵜⵙⴻⵏⵜ.
16 E o sacerdote de Midiã tinha sete filhas. E elas vieram e tiraram água, e encheram seus bebedouros para dar de beber ao rebanho de seu pai.
17 ⵓⵙⵉⵏ-ⴷⴷ ⵉⵎⴻⴽⵙⴰⵡⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵓⵥⵥⵍⴻⵏ ⵅⴰⵙⴻⵏⵜ. ⵉⴽⴽⴰⵔ ⵎⵓⵙⴰ ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ, ⵉⴼⴻⴽⴽ ⵉ-ⵜⴻⵏⵜ, ⵉⵡⴰⵔⴷ ⵓⴵⵉ ⵏⵙⴻⵏⵜ.
17 Então vieram os pastores e as expulsaram, mas Moisés se levantou e as ajudou, e deu de beber ao seu rebanho.
18 ⵓⵎⵉ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏⵜ ⵖⴰⵔ ⴱⴰⴱⴰⵜⵙⴻⵏⵜ ⵓⵎⵉ ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⵔⴰⵄⵓⵢⵉⵍ, ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙⴻⵏⵜ: “ⵎⴰⵢⴻⵎⵎⵉ ⴷⴷ-ⵜⵜⵄⴻⵇⴱⴻⵏⵜ ⴰⵙⵙ-ⴰ ⴷⴻⵖⵢⴰ?”
18 E quando elas vieram a Reuel, seu pai, ele disse: Por que vocês voltaram tão cedo hoje?
19 ⵏⵉⵜⴻⵏⵜⵉ ⴰⵔⵔⵉⵏⵜ-ⵉ-ⴷⴷ ⵅⴰⵙ: “ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⴷ ⴰⵎⵉⵚⵔⵉ ⵉⴼⴻⴽⴽ ⴰⵏⴻⵖ ⵣⴻⴳ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏ ⵉⵎⴻⴽⵙⴰⵡⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵢⵓⵢⴻⵎ ⴰⵏⴻⵖ-ⴷⴷ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵡⴰⵎⴰⵏ ⵓⵛⴰ ⵉⵡⴰⵔⴷ ⵓⴵⵉ.”
19 E elas disseram: Um egípcio nos libertou da mão dos pastores, e também tirou água suficiente para nós, e deu de beber ao rebanho.
20 ⵉⵏⵏⴰ ⵉ ⵢⴻⵙⵙⵉⵙ: “ⵉ ⵎⴰⵏⵉ ⵢⴻⴵⴰ? ⵎⴰⵢⴻⵎⵎⵉ ⵜⴻⵊⵊⵉⵏⵜ ⴰⵔⵢⴰⵣ ⵏⵏⵉ ⴷⵉⵏ? ⵔⵓⵃⴻⵏⵜ ⵍⴰⵖⴰⵏⵜ-ⵉ-ⴷⴷ ⵅⴰⵙ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⵛⵛ ⴰⵖⵔⵓⵎ!”
20 E ele disse a suas filhas: E onde ele está? Por que vós deixastes o homem partir? Chamai-o, para que ele coma pão.
21 ⵓⵛⴰ ⵉⵇⴱⴻⵍ ⵎⵓⵙⴰ ⴰⴷ ⵉⵣⴷⴻⵖ ⴰⴽ-ⴷ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⵏⵏⵉ ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵡⵛⴰ ⴰⵙ ⵉ ⵎⵓⵙⴰ ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵚⴰⴼⴼⵓⵔⴰ ⴷ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ.
21 E Moisés ficou contente em habitar com aquele homem. E ele deu a Moisés sua filha Zípora.
22 ⵜⴻⵊⵊⴰ ⴰⵙ-ⴷⴷ ⴰⵃⴻⵏⵊⵉⵔ, ⵉⴳⴳⴰ ⴰⵙ ⵊⴰⵔⵛⵓⵎ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵉⵏⵏⴰ: “ⵏⴻⵛⵛ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵢⵉ ⴷ ⴰⵖⵔⵉⴱ ⴷⴻⴳ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⴷ ⵜⴰⵖⵔⵉⴱⵜ ⵅⴰⴼⵉ.”
22 E ela lhe deu um filho, e ele chamou seu nome Gérson, pois ele disse: Fui estrangeiro em uma terra estranha.
23 ⵍⴰⵎⵉ ⵜⴻⵄⴷⵓ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵍⵡⴻⵇⵜ, ⵉⵎⵎⵓⵜ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⵎⵉⵚⵔⴰ ⵓⵛⴰ ⵡⴻⵃⵡⴻⵃⴻⵏ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⴷⵉ ⵜⴻⵙⵎⵓⵖⵉ ⵉ ⴷⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⴷⴰⵔⴻⵏ, ⵙⵙⵖⵓⵢⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵉⵖⵓⵢⵢⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵣⵉ ⵜⴻⵙⵎⵓⵖⵉ ⵏⵙⴻⵏ.
23 E aconteceu, ao passar do tempo, que o rei do Egito morreu. E os filhos de Israel suspiraram por causa da servidão, e eles clamaram, e seu grito subiu a Deus por causa da servidão.
24 ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⵃⴻⵙⵙ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉ ⵜⵖⵓⵢⵢⵉⵜ ⵏⵙⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵉⵅⴰⵔⵔⴻⵚ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴷⵉ ⵍⵄⴰⵀⴷ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵓ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⵙⵃⴰⵇ ⵓ ⴰⴽ-ⴷ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ.
24 E Deus ouviu os seus gemidos, e Deus lembrou-se do seu pacto com Abraão, com Isaque e com Jacó.
25 ⵉⵅⵣⴰⵔ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵖⴰⵔ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵓⵛⴰ ⵢⴰⵔⴳⴻⴱ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵅ ⵍⴻⵖⴱⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ.
25 E Deus olhou para os filhos de Israel, e Deus atentou para eles.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.