Deuteronômio 23
rift (RIFT) vs NTLH
1 “ⵡⴰⵔ ⵉⵄⴻⴷⴷⴻⵍ ⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵓⵎⵉ ⴷⴻⵇⴼⴻⵏ, ⵓⵎⵉ ⵜⵜⵡⴰⴷⴷⵣⴻⵏ ⵉⵎⴻⴵⴰⵍⴻⵏ ⵏⵉⵖ ⵜⵜⵡⴰⴽⴽⵙⴻⵏ ⵉⵎⴻⵏⵢⴰⵔⴻⵏ ⴰⴷ ⵢⴰⴷⴻⴼ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⴳⵔⴰⵡ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ.
1 Moisés disse ao povo: — Nenhum homem castrado ou que tenha o membro cortado poderá fazer parte do povo de Deus, o
2 ⵡⴰⵔ ⵉⵄⴻⴷⴷⴻⵍ ⵉ ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵍⴻⵃⵔⴰⵎ ⴰⴷ ⵢⴰⴷⴻⴼ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⴳⵔⴰⵡ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ. ⵄⴰⴷ ⴰⵍ ⵊⵊⵉⵍ ⵡⵉⵙⵙ ⵄⴻⵛⵔⴰ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵙ ⵉⵄⴻⴷⴷⴻⵍ ⴰⴷ ⵢⴰⴷⴻⴼ ⵖⴰⵔ ⵜⵎⴻⵙⵎⵓⵏⵜ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ.
2 — Nenhum filho ilegítimo fará parte do povo do Senhor , nem ele nem os seus descendentes até dez gerações .
3 ⵡⴰⵔ ⵉⵄⴻⴷⴷⴻⵍ ⵉ ⵢⵉⵊⵊⴻⵏ ⵏ ⵣⴻⴳ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵄⴰⵎⵎⵓⵏ ⵏⵉⵖ ⵉ ⵢⵉⵊⵊⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵎⵓ’ⴰⴱⵉ ⴰⴷ ⵢⴰⴷⴻⴼ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⴳⵔⴰⵡ \+bdit ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ\+bdit* ⵏ ⵙⵉⴷⵉ. ⵡⴰⵅⵅⴰ ⴰⵍ ⵊⵊⵉⵍ ⵡⵉⵙⵙ ⵄⴻⵛⵔⴰ ⵏⵏⴻⵙ ⵄⴰⴷ ⵡⴰⵔ ⵉⵄⴻⴷⴷⴻⵍ ⵉ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⴰⴷ ⵢⴰⴷⴻⴼ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⴳⵔⴰⵡ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ,
3 — Nenhum amonita ou moabita, até a décima geração, fará parte do povo de Deus, o Senhor . Eles ficarão de fora
4 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⵡⴻⵎ ⴷⴷ-ⴼⴼⵉⵖⴻⵏ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴽⵉⴷⵡⴻⵎ ⵎⵙⴰⴳⴰⵔⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⴱⵔⵉⴷ ⵙ ⵡⴻⵖⵔⵓⵎ ⴷ ⵡⴰⵎⴰⵏ ⵓⵎⵉ ⴷⴷ-ⵜⴻⴼⴼⵖⴻⵎ ⵣⵉ ⵎⵉⵚⵔⴰ ⵓⵛⴰ ⵓⵎⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵅⴰⴽ ⵉⵛⵔⴰ ⴱⴰⵍⵄⴰⵎ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴱⴰⵄⵓⵔ, ⵣⵉ ⴼⴰⵜⵓⵔ ⵣⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⴰⵔⴰⵎ-ⵏⴰⵀⵔⴰⵢⵏ, ⴰⵇⴰ-ⵜⵜ ⴷ ⵎⵉⵙⵓⴱⵓⵜⴰⵎⵢⴰ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵉⵏⵄⴻⵍ.
4 porque, quando vocês estavam saindo do Egito, eles não lhes deram comida nem água. E também porque pagaram Balaão, filho de Beor, da cidade de Petor, na Mesopotâmia, para amaldiçoar vocês.
5 ⵎⴰⵛⴰ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⵜⵓⵖⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⵅⵙ ⴰⴷ ⵉⵙⴻⵍ ⵉ ⴱⴰⵍⵄⴰⵎ ⵓⵛⴰ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⵢⴰⵔⵔⴰ ⵏⵏⴻⵄⵍⴻⵜ ⴷ ⵍⴱⴰⵔⴰⴽⴰ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵜⵜⴻⵅⵙ ⵉ ⵛⴻⴽ.
5 Mas o Senhor , nosso Deus, não atendeu o pedido de Balaão; pelo contrário, Deus virou a maldição em bênção porque ama vocês.
6 ⵡⴰⵔ ⵜⴰⵔⴻⵣⵣⵓ ⵅ ⵍⴻⵀⵏⴰ ⵏⵙⴻⵏ ⴷ ⵍⵅⴰⵔ ⵏⵙⴻⵏ, ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵛ, ⴰⵍ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ.
6 Nunca façam coisa alguma para o bem ou proveito desses povos.
7 ⵡⴰⵔ ⵛⴰⵔⵔⴻⵀ ⴰⴷⵓⵎⵉ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⵓⵎⴰⵛ, ⵡⴰⵔ ⵛⴰⵔⵔⴻⵀ ⴰⵎⵉⵚⵔⵉ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵛⴻⴽ ⴷ ⴰⴱⴰⵔⵔⴰⵏⵉ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ.
7 — Não desprezem os edomitas, pois eles são seus parentes ; nem desprezem os egípcios, pois vocês viveram como estrangeiros na terra deles.
8 ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵉ ⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵔⵡⴻⵏ ⵉⵄⴻⴷⴷⴻⵍ ⴰⵙⴻⵏ ⴰⴷ ⴰⴷⴼⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⴳⵔⴰⵡ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵣⵉ ⵊⵊⵉⵍ ⵡⵉⵙⵙ ⵜⵍⴰⵜⴰ.”
8 Dos netos em diante, os descendentes dos edomitas e dos egípcios que morarem na terra de vocês poderão fazer parte do povo de Deus.
9 “ⵓⵎⵉ ⴷⴷ ⵖⴰ ⵜⴻⴼⴼⵖⴻⴷ ⵙ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ ⴹⵉⴷⴷ ⵉ ⵍⵄⴻⴷⵢⴰⵏ ⵏⵏⴻⵛ, ⴰⴷ ⵜⴻⵃⴹⵉⴷ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵛ ⵣⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵖⴰⵔ.
9 — Quando estiverem acampados durante uma guerra, procurem evitar qualquer coisa que os torne impuros .
10 ⵎⴰⵍⴰ ⴷⵉⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⴰⴽⵉⴷⴻⴽ, ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⵛⴰ ⴷ ⴰⵎⴻⵣⴷⴰⴳ ⴰⴽ-ⴷ ⵎⵉⵏ ⵉⵎⵙⴰⵔⴻⵏ ⵙ ⴵⵉⵍⴻⵜ, ⴰⴷ ⵉⴼⴼⴻⵖ ⴱⴰⵔⵔⴰ ⵉ ⵍⵎⴰⵔⴳⴻⵃ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ. ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵙ ⵉⵄⴻⴷⴷⴻⵍ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵢⴰⴷⴻⴼ ⵖⴰⵔ ⴷⴰⵅⴻⵍ ⵏ ⵍⵎⴰⵔⴳⴻⵃ.
10 Se durante a noite alguém ficar impuro por causa da perda de esperma, sairá do acampamento de manhã.
11 ⵖⴰⵔ ⵓⵡⴻⵟⵟⵓ ⵏ ⵜⵎⴻⴷⴷⵉⵜ, ⴰⴷ ⵉⵙⵙⵉⵔⴷ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵙ ⵡⴰⵎⴰⵏ ⵓ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵉ ⵓⵖⴻⴵⴰⵢ ⵏ ⵜⴼⵓⵛⵜ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵢⴰⴷⴻⴼ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵖⴰⵔ ⵍⵎⴰⵔⴳⴻⵃ.
11 À tarde tomará um banho e ao pôr do sol poderá voltar ao acampamento.
12 ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⴷ ⵖⴰⵔⴻⴽ ⵢⵉⵍⵉ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⴱⴰⵔⵔⴰ ⵉ ⵍⵎⴰⵔⴳⴻⵃ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ ⵎⴰⵏⵉ ⵖⴰ ⵜⴻⴼⴼⵖⴻⴷ ⴷⵉ ⴱⴰⵔⵔⴰ.
12 — Arranjem um lugar fora do acampamento onde poderão fazer necessidade.
13 ⴰⴷ ⵖⴰⵔⴻⴽ ⵢⵉⵍⵉ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵊⴰⵔ ⵍⴻⵇⵛⵓⵄ ⵏⵏⴻⵛ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵊⵉⵊ ⵓⵛⴰ ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵜⴻⵇⵇⵉⵎⴻⴷ ⴱⴰⵔⵔⴰ, ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵜⵅⴻⴱⵛⴻⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵃⴼⵓⵔ, ⴰⴷ ⵜⴻⵏⵇⴻⵍⴱⴻⴷ ⵓ ⴰⴷ ⵜⵅⴻⵎⵎⵍⴻⴷ ⵉⵙⵓⴼⴼⵖⴰⵏ ⵏⵏⴻⵛ.
13 Junto com as suas armas levem uma pá e, antes de fazer necessidade, cavem um buraco e depois cubram as fezes com terra.
14 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⵉⴳⴳⵓⵔ ⴷⵉ ⵍⵎⴰⵔⴳⴻⵃ ⵏⵏⴻⵛ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵉⴼⴻⴽⴽ ⵓ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴰⵛ ⵉⵙⴻⵍⵍⴻⵎ ⵍⵄⴻⴷⵢⴰⵏ ⵏⵏⴻⵛ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏⵏⴻⵛ. ⵜⴰⵙⵇⵉⴼⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⴰⵜ ⵜⵉⵍⵉ ⵜⵇⴻⴷⴷⴻⵙ, ⵃⵉⵎⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵡⴰⵔ ⴷⴰⵢⴻⴽ ⵉⵜⵜⵡⵉⵍⵉ ⵛⴰ ⵏ ⵍⴻⴼⴹⵉⵃⴻⵜ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵅⴰⴽ ⵉⵏⵏⴻⵇⵍⴻⴱ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⴰⵛ.”
14 — O Senhor , nosso Deus, está presente no acampamento com vocês, para protegê-los e para fazer com que vocês derrotem os inimigos. Portanto, conservem o acampamento puro a fim de que Deus não encontre nele nenhuma coisa que o ofenda, para que ele não os abandone e vá embora.
15 “ⵉⵙⵎⴻⵖ ⵉ ⵖⴰⵔⴻⴽ ⴷⴷ-ⵢⴰⵔⴻⵡⵍⴻⵏ ⵣⵉ ⴱⴰⴱ ⵏⵏⴻⵙ, ⵡⴰⵔ ⵜⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⴷ ⴰⴷ ⵜ ⵜⵙⴻⵍⵍⵎⴻⴷ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵉ ⴱⴰⴱ ⵏⵏⴻⵙ.
15 — Se um escravo fugir do dono e vier pedir que você lhe dê proteção, não o entregue ao dono.
16 ⴰⴷ ⴽⵉⴽ ⵉⵣⴷⴻⵖ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏⵏⴻⵛ, ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⵉ ⵖⴰ ⵢⵉⵅⴹⴰⵔ ⵖⴰⵔ ⴷⴰⵅⴻⵍ ⵉ ⵢⵉⵛⵜ ⵣⵉ ⵜⴻⵡⵡⵓⵔⴰ ⵏⵏⴻⵛ, ⵎⴰⵏⵉ ⵖⴰ ⵢⵉⵍⵉ ⵎⵍⵉⵃ. ⵡⴰⵔ ⵉⵄⴻⴷⴷⴻⵍ ⴰⴷ ⵜ ⵜⴹⴻⵍⵎⴻⴷ.
16 Ele deverá ficar morando em qualquer cidade israelita que quiser e não poderá ser maltratado.
17 ⵡⴰⵔ ⵜᵉⵜⵜⵉⵍⵉ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏ ⴼⴰⵔⵇ-ⵛⵛⵖⴻⵍ ⵏ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵊⴰⵔ ⵢⴻⵙⵙⵉⵙ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵓⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵉⵍⵉ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵎⴻⵜⵍⵉ ⵏ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵊⴰⵔ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ.
17 — Nenhum israelita, mulher ou homem, praticará a prostituição nos templos pagãos .
18 ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵎⴰ ⵢⴻⴳⴳⴰ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏⵏⴻⵛ, ⵡⴰⵔ ⵉⵄⴻⴷⴷⴻⵍ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵜⴰⵡⵢⴻⴷ ⵉ ⵓⵢⴰ ⵍⵎⵓⵏⴻⵜ ⵏ ⴼⴰⵔⵇ-ⵛⵛⵖⴻⵍ ⵏⵉⵖ ⵜⵜⴰⵎⴰⵏ ⵏ ⵡⴻⵇⵣⵉⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⵇⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵊⵊⵄⵉⴼⴻⵛⵜ ⵖⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ.
18 O dinheiro ganho desse modo não poderá ser levado ao Templo do Senhor para pagamento de uma promessa feita ao Senhor , nosso Deus. Deus detesta esse dinheiro.
19 ⵡⴰⵔ ⵜⵜⴻⴳⴳ ⴰⵔⵔⵉⴱⴰ ⵅ ⵓⵎⴰⵛ, ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⴰⵔⵔⵉⴱⴰ ⵅ ⵏⵏⵓⵇⴰⵔⵜ, ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⴰⵔⵔⵉⴱⴰ ⵅ ⵎⴰⵛⵛⴰ, ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⴰⵔⵔⵉⴱⴰ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⴰⵎⴻⵙⵍⴰⵛⵜ ⵏⵏⵉ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵜⴰⵡⵉ ⴰⵔⵔⵉⴱⴰ.
19 — Não cobrem juros quando emprestarem dinheiro, comida ou qualquer outra coisa a um israelita.
20 ⵜⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⴷ ⴰⴷ ⵜⴻⴳⴳⴻⴷ ⴰⵔⵔⵉⴱⴰ ⵅ ⵓⴱⴰⵔⵔⴰⵏⵉ, ⵎⴰⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵜⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⴷ ⴰⴷ ⵜⴻⴳⴳⴻⴷ ⴰⵔⵔⵉⴱⴰ ⵅ ⵓⵎⴰⵛ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴰⵛ ⵉⴱⴰⵔⴻⴽ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⴷⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵅⴻⴷⵎⴻⵜ ⵏ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏⵏⴻⵛ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵎⴰⵏⵉ ⵖⴰ ⵜⵔⴰⵃⴻⴷ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⵜ ⵜⴻⴽⵙⵉⴷ ⴷ ⵍⵡⴰⵔⵜ.
20 Vocês poderão cobrar juros dos estrangeiros; mas não cobrem de outro israelita, para que o Senhor , nosso Deus, abençoe tudo o que vocês fizerem na terra que vai ser de vocês.
21 ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵜⴻⴳⴳⴻⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⵡⴰⵄⴷ ⵉ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⵡⴰⵔ ⵜⴻⴷⴷⵉⴽⴽⵡⵉⵍⴻⴷ ⵛⴰ ⵖⴰⵔ ⴹⴻⴼⴼⴰⵔ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵜ ⵜⴽⴻⵎⵎⵍⴻⴷ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⴻⴽ ⵉⵜⵜⴰⵔ ⴰⴷ ⵜ ⵜⴽⴻⵎⵎⵍⴻⴷ, ⵎⴰⵍⴰ ⵍⵍⴰ ⴰⴷ ⵅⴰⴽ ⵢⵉⵍⵉ ⴷ ⴷⴷⴻⵏⴱ.
21 — Quando você fizer uma promessa ao Senhor , nosso Deus, não demore a cumpri-la. Deus exige que a promessa seja cumprida; e é pecado deixar de fazer aquilo que você prometeu.
22 ⵎⴰⵍⴰ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⴳⴳⵉⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⵡⴰⵄⴷ, ⵡⴰⵔ ⵅⴰⴽ ⵉⵜⵜⵉⵍⵉ ⴷⴷⴻⵏⴱ.
22 Não é pecado deixar de fazer uma promessa a Deus;
23 ⵎⵉⵏ ⴷⴷ-ⵉⴼⴼⵖⴻⵏ ⵣⵉ ⵊⴰⵔ ⵉⵢⴻⵏⵛⵉⵛⴻⵏ ⵏⵏⴻⵛ, ⴰⴷ ⵜ ⵜⴽⴻⵎⵎⵍⴻⴷ ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ, ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⴷ ⵜⴽⴻⵎⵎⵍⴻⴷ ⵍⵡⴰⵄⴷ ⵏ ⵜⴻⵡⵀⵉⴱⵜ ⵙ ⵍⵅⴰⴹⴰⵔ ⵏⵏⵉ ⵣⵉ ⵜⵡⴰⵄⴷⴻⴷ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⵓ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵅ ⵜⴻⵙⵙⵉⵡⵍⴻⴷ ⵙ ⵓⵇⴻⵎⵎⵓⵎ ⵏⵏⴻⵛ.
23 mas, se você, por vontade própria, fizer uma promessa, então deverá cumpri-la sem falta.
24 ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵜⴰⴷⴼⴻⴷ ⵖⴰⵔ ⵓⵎⴰⵔⵊⴻⵄ ⵏ ⵓⴹⵉⵍ ⵏ ⵓⵎⵇⴰⵔⵔⴰⴱ ⵏⵏⴻⵛ, ⵜⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⴷ ⴰⴷ ⵜⴻⵛⵛⴻⴷ ⴰⴹⵉⵍ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵎⴻⵥⵔⵉ ⵏ ⵍⴻⵄⵎⴰⵔ ⵏⵏⴻⵛ, ⵎⴰⵛⴰ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⵡⴰⵔ ⵜᵉⵜⵜⴻⴳⴳⴻⴷ ⵡⴰⵍⵓ ⴷⵉ ⵜⵙⵓⴵⴻⵜ ⵏⵏⴻⵛ.
24 — Quando estiver andando num caminho que atravessa a plantação de uvas de outro israelita, você poderá comer todas as uvas que quiser, porém não carregue uvas num cesto.
25 ⵎⴰⵍⴰ ⵜⵓⴷⴼⴻⴷ ⵖⴰⵔ ⵉⵎⴻⵏⴷⵉ ⵉⴱⴻⴷⴷⴻⵏ ⵏ ⵊⵊⴰⵔ ⵏⵏⴻⵛ, ⵜⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⴷ ⴰⴷ ⵜⴻⴽⵙⵉⴷ ⵜⵉⴷⵔⵉⵏ ⵙ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏⵏⴻⵛ, ⵎⴰⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⵄⴻⴷⴷⴻⵍ ⴰⴷ ⵜⴻⵡⵜⴻⴷ ⴰⵎⵊⴰⵔ ⴷⴻⴳ ⵉⵎⴻⵏⴷⵉ ⵉⴱⴻⴷⴷⴻⵏ ⵏ ⵊⵊⴰⵔ ⵏⵏⴻⵛ.”
25 E, quando estiver atravessando o campo de trigo ou de cevada que pertence a outro israelita, você poderá comer todas as espigas que puder colher com as mãos; porém não use uma foice para colher as espigas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.