Deuteronômio 13

rift (RIFT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 “ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⵡⴰⵍ ⵏⵏⵉ ⵅ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵡⴻⵚⵚⵉⵖ, ⴰⴷ ⵜ ⵜⴻⵃⴹⴰⵎ ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵜⴻⴳⴳⴻⵎ. ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⴰⵔⴻⵏⵏⵉ ⵓ ⵡⴰⵔ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵜⵜⴻⴽⴽⴻⵙ.
1 “Surgirão entre vocês profetas ou pessoas que têm sonhos sobre o futuro, e eles prometerão sinais ou milagres.
2 ⵎⴰⵍⴰ ⵉⴽⴽⴰⵔ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵏⵉⵖ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵎⴻⵔⵊⵉ ⵏ ⵜⵉⵔⵊⴰ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏⵏⴻⵛ ⵓⵛⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⵛⴰ ⵏ ⵍⴻⵄⵍⴰⵎⴻⵜ ⵏⵉⵖ ⵙ ⵛⴰ ⵏ ⵍⵎⵓⵄⵊⵉⵣⴰ ⵖⴰⵔⴻⴽ,
2 Se os sinais ou milagres preditos acontecerem, e essas pessoas disserem: ‘Venham, vamos adorar outros deuses!’, deuses que até então vocês não conheciam,
3 ⵓⵛⴰ ⵍⴻⵄⵍⴰⵎⴻⵜ ⵏⵏⵉ ⵏⵉⵖ ⵍⵎⵓⵄⵊⵉⵣⴰ ⵏⵏⵉ ⵅ ⴷ ⴰⵛ ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⵜⴻⵎⵙⴰⵔ ⵓⵛⴰ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ: ‘ⴻⵊⵊ ⴰⴷ ⵏⵓⵢⵓⵔ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵉ ⵉⵔⴻⴱⴱⵉⵜⴻⵏ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ!’, ⵉⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵙⵙⵉⵏⴻⴷ, ⵓⵛⴰ: ‘ⴻⵊⵊ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵏⴻⵄⴱⴻⴷ!’,
3 não deem ouvidos às palavras deles. É um teste do S enhor , seu Deus, para ver se vocês o amam de todo o seu coração e de toda a sua alma.
4 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵜⵜⴻⵙⵍⵉ ⵉ ⵡⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵏ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵏⵏⵉ ⵏⵉⵖ ⵏ ⵓⵎⴻⵔⵊⵉ ⵏ ⵜⵉⵔⵊⴰ ⵏⵏⵉ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵡⴻⵎ, ⵉⵜⵜⵇⴻⴵⴰⴱ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴻⵏ ⵎⴰ ⵜᵉⵜⵜⴻⵅⵙⴻⵎ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵡⴻⵎ ⵙ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵓⵍ ⵏⵡⴻⵎ ⵓ ⵙ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⵄⵎⴰⵔ ⵏⵡⴻⵎ.
4 Sigam somente o S enhor , seu Deus, e temam a ele somente. Obedeçam a seus mandamentos, ouçam sua voz, sirvam-no e apeguem-se a ele.
5 ⴰⴷ ⵜⵓⵢⵓⵔⴻⵎ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵉ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵡⴻⵎ, ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵜⴻⴳⴳⵯⴷⴻⵎ, ⴰⴷ ⵜᵉⵟⵟⴼⴻⵎ ⴷⵉ ⵜⵡⴻⵚⵚⴰ ⵏⵏⴻⵙ, ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵍⴻⵎ ⵉ ⵜⵎⵉⵊⵊⴰ ⵏⵏⴻⵙ, ⴰⴷ ⴰⵙ ⵜⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵎ ⵓ ⴰⴷ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵜⵍⴻⵚⵇⴻⵎ.
5 Os falsos profetas e sonhadores que tentarem desviá-los devem ser executados, pois incentivaram a rebelião contra o S enhor , seu Deus, que os libertou da escravidão e os tirou da terra do Egito. Uma vez que eles tentaram desviá-los do caminho que o S enhor , seu Deus, ordenou que seguissem, vocês terão de executá-los. Desse modo, vocês eliminarão o mal do seu meio.
6 ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⴷ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⴻⵖ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵏⵏⵉ ⵏⵉⵖ ⵓⵎⴻⵔⵊⵉ ⵏⵏⵉ ⵏ ⵜⵉⵔⵊⴰ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⵅ ⵍⴰⴳⴳⵯⴰⵊⴻⵜ ⵅ ⵡⴻⴱⵔⵉⴷ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵡⴻⵎ - ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵉⵙⵙⵓⴼⴼⵖⴻⵏ ⵣⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵎⵉⵚⵔⴰ, ⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵛⴻⴽ ⵉⴼⴷⵉⵏ ⵣⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵜⴻⵙⵎⵓⵖⵉ - ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵉⵙⵙⵓⴼⴼⴻⵖ ⵣⴻⴳ ⵡⴻⴱⵔⵉⴷ ⵏⵏⵉ ⵅ ⵢⵓⵎⵓⵔ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⴰⴷ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵜⵓⵢⵓⵔⴻⴷ. ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⴽⴽⵙⴻⴷ ⵍⵖⴰⵔ ⵣⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏⵏⴻⵛ.
6 “Se alguém o instigar secretamente, seja seu irmão, seu filho ou filha, sua esposa querida ou seu amigo mais chegado, e disser: ‘Vamos adorar outros deuses!’, deuses que nem você nem seus antepassados conheceram,
7 ⵎⴰⵍⴰ ⵓⵎⴰⵛ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵢⴻⵎⵎⴰⵛ, ⵏⵉⵖ ⵎⵎⵉⵛ ⵏⵉⵖ ⵢⴻⴵⵉⵛ ⵏⵉⵖ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏ ⵡⵓⵍ ⵏⵏⴻⵛ ⵏⵉⵖ ⴰⵎⴻⴷⴷⵓⴽⴽⴻⵍ ⵏⵏⴻⵛ ⵏⵏⵉ ⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴰⵎ ⵍⴻⵄⵎⴰⵔ ⵏⵏⴻⵛ, ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵉⵖⴰⵔ ⵙ ⵜⵏⵓⴼⴼⵔⴰ ⴰⴷ ⵢⵉⵏⵉ: ‘ⴻⵊⵊ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⴷ ⵏⵓⵢⵓⵔ ⴰⴷ ⵏⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⵉ ⵉⵔⴻⴱⴱⵉⵜⴻⵏ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ!’ ⵉⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵙⵙⵉⵏⴻⴷ ⵛⴰ ⵛⴻⴽ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵍⴻⵊⴷⵓⴷ ⵏⵏⴻⵛ,
7 deuses dos povos vizinhos ou de povos dos confins da terra,
8 ⵉⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⵣⴻⴳ ⵉⵔⴻⴱⴱⵉⵜⴻⵏ ⵏ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ ⵉ ⴷ ⴰⵛ-ⴷⴷ ⵉⵏⵏⴹⴻⵏ, ⵉⵏⵏⵉ ⵢⵓⴷⵙⴻⵏ ⵏⵉⵖ ⵉⵏⵏⵉ ⵅⴰⴽ ⵉⴳⴳⵯⴻⵊⴻⵏ ⵣⵉ ⵟⵟⴰⵔⴼ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⴰⵍ ⵟⵟⴰⵔⴼ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ,
8 não ceda nem dê ouvidos. Não tenha pena dele, não o poupe nem o proteja.
9 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵅⴰⵙ ⵜⵜⴻⴳⴳ ⵛⴰ, ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵜⵜⴻⵙⵍⵉ ⵛⴰ. ⵡⴰⵔ ⵜ ⴰⵔⴻⵃⵃⴻⵎ ⵛⴰ, ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵛ ⵉⵣⵣⵉⴵⵉⵣ ⵛⴰ ⵏⵉⵖ ⴰⴷ ⵜ ⵜⴻⴼⴼⴰⵔⴻⴷ,
9 Execute-o! Dê o primeiro golpe e, em seguida, todo o povo participará da execução.
10 ⵎⴰⵛⴰ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⴷ ⵜ ⵜⴻⵏⵖⴻⴷ ⵏⵉⵛⴰⵏ. ⴰⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵛ ⴰⴷ ⵅⴰⵙ ⵢⵉⵍⵉ ⴷ ⴰⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵜ ⵜⴻⵏⵖⴻⴷ ⵓ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵅⴰⵙ ⵢⵉⵍⵉ ⵓⴼⵓⵙ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵎⴰⵔⵔⴰ.
10 Apedrejem os culpados até a morte, pois eles tentaram afastá-lo do S enhor , seu Deus, que os libertou da terra do Egito, do lugar de escravidão.
11 ⴰⴷ ⵜ ⵜⵃⴻⵊⵊⴰⵔⴻⵎ ⵙ ⵢⴻⵥⵔⴰ ⴰⵍ ⵖⴰ ⵉⵎⵎⴻⵜ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵢⴰⵔⴻⵣⵣⵓ ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵉⵙⵙⵉⴳⴳⵯⴻⵊ ⵅ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉ ⵛⴻⴽ ⴷⴷ-ⵉⵙⵙⵓⴼⴼⵖⴻⵏ ⵣⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵎⵉⵚⵔⴰ, ⵣⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵜⴻⵙⵎⵓⵖⵉ.
11 Então todo o Israel ouvirá e temerá, e ninguém voltará a agir tão perversamente no meio de vocês.
12 ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⴰⴷ ⵙⵍⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⴳⴳⵯⴻⴷⴻⵏ, ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵡⴰⵔ ⴷⴷ-ⴷⵉⴽⴽⵯⵉⵍⴻⵏ ⴰⴷ ⴳⴳⴻⵏ ⵍⵖⴰⵔ-ⴰ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏⵏⴻⵛ.”
12 “Quando começarem a viver nas cidades que o S enhor , seu Deus, lhes dá, e ouvirem dizer
13 “ⵎⴰⵍⴰ ⵜⴻⵙⵍⵉⴷ ⴰⵇⴰ ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵉⵛⵜⴻⵏ ⵣⵉ ⵜⵏⴻⴷⴷⴰⵎ ⵏⵏⵉ ⵉ ⴷ ⴰⵡⴻⵎ ⵖⴰ ⵉⵡⵛ ⵙⵉⴷⵉ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴷⴰⵢⵙⴻⵏⵜ ⵜⵣⴻⴷⵖⴻⴷ:
13 que homens perversos fizeram os habitantes da cidade se desviarem, dizendo: ‘Venham, vamos adorar outros deuses’, deuses que até então vocês não conheciam,
14 ‘ⴰⵇⴰ ⴼⴼⵖⴻⵏ-ⴷⴷ ⵣⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏⵡⴻⵎ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ, ⴰⵢⵜ ⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵙⴻⴽⴽⵡⵉⵏ, ⵓⵛⴰ ⵙⵙⵖⴻⴽⴽⵡⴰⵏ ⵉⵎⴻⵣⴷⴰⵖ ⵏ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ ⵏⵙⴻⵏ, ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ: ⴻⵊⵊ ⴰⴷ ⵏⵔⴰⵃ ⴰⴷ ⵏⴻⵄⴱⴻⴷ ⵉⵔⴻⴱⴱⵉⵜⴻⵏ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ, ⵉⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵙⵙⵉⵏⴻⵎ!’,
14 examinem os fatos com cuidado. Se descobrirem que a informação for verdadeira e esse ato detestável foi mesmo cometido entre vocês,
15 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵜⴰⵔⵣⵓⴷ ⵓ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⴻⵇⵙⵉⴷ ⵎⵍⵉⵃ, ⵓ ⵅⵣⴰⵔ, ⵎⴰⵍⴰ ⵜⵓⴼⵉⴷ ⵜⴰⵎⴻⵙⵍⴰⵛⵜ ⵏⵏⵉ ⵜⴱⴻⴷⴷ ⵅ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ, ⴰⵇⴰ ⵊⵊⵄⵉⴼⴻⵛⵜ ⵏⵏⵉ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⴳⴳ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏⵏⴻⵛ,
15 ataquem a cidade e matem à espada todos os habitantes e todos os animais, destruindo-os completamente.
16 ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵜⴻⴳⴳⴻⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⵛⵜⵉ ⵉ ⵉⵎⴻⵣⴷⴰⵖ ⵏ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ ⵙ ⵍⴻⵇⴹⴻⵄ ⵏ ⵙⵙⵉⴼ. ⴰⴷ ⵜⵜ ⵜⵃⴰⵔⵔⵎⴻⴷ ⵉ ⵓⵜⴻⵃⵃⵉ ⵙ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⴷⴰⵢⴻⵙ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⵍⴻⴱⵀⴰⵢⴻⵎ ⵏⵏⴻⵙ, ⵙ ⵍⴻⵇⴹⴻⵄ ⵏ ⵙⵙⵉⴼ.
16 Amontoem os despojos no meio da praça pública e queimem toda a cidade como oferta ao S enhor , seu Deus. A cidade permanecerá em ruínas para sempre; jamais será reconstruída.
17 ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⵎⵓⵏⴻⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⴰⴽⴻⵛⵛⴰⴹⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵖⴰⵔ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏ ⵡⴰⵣⵣⴰⵢ ⵏⵏⴻⵙ, ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⴻⵛⵎⴻⴹ ⵜⴰⵏⴷⵉⵏⵜ ⵙ ⵜⵎⴻⵙⵙⵉ ⴰⴽ-ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⴰⴽⴻⵛⵛⴰⴹⵜ ⵉ ⴷⴰⵢⴻⵙ, ⵉ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⴷⵡⴻⵍ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ ⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵍⵅⴰⵔⴱⴻⵜ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ, ⵄⴻⵎⵎⴰⵔⵚ ⴰⴷ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⴱⵏⴰ ⵄⴰⵡⴻⴷ.
17 Não guardem coisa alguma do despojo que foi separado para destruição. Então o S enhor afastará sua ira ardente e os tratará com misericórdia. Terá compaixão de vocês e os transformará numa nação numerosa, como prometeu sob juramento a seus antepassados.
18 ⵡⴰⵔ ⵜⵜⴻⵊⵊⵉ ⵎⵉⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⴰⵔⵔⵎⴻⵏ ⵉ ⵓⵜⴻⵃⵃⵉ ⴰⴷ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⵉⵍⴻⵚⵚⴻⵇ ⵊⴰⵔ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏⵏⴻⵛ, ⵃⵉⵎⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⴰⴷ ⵅⴰⴽ ⵉⵙⵙⵉⴳⴳⵯⴻⵊ ⵍⵃⴰⴷⵓⵇ ⵏ ⵡⴻⵖⴹⴰⴱ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⴰⵛ ⵉⵡⵛ ⴰⵔⵔⴻⵃⵎⴻⵜ, ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵢⴰⵔⵃⴻⵎ ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵢⴰⵔⵏⵉ, ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉⵊⵊⵓⴵ ⵉ ⵍⴻⵊⴷⵓⴷ ⵏⵏⴻⵛ,
18 “O S enhor , seu Deus, só será misericordioso se vocês ouvirem sua voz e obedecerem a todos os seus mandamentos que hoje lhes dou, para que façam o que é certo aos olhos do S enhor .”
19 ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵜⴻⵙⵍⴻⴷ ⵖⴰⵔ ⵜⵎⵉⵊⵊⴰ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵃⴹⵉⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⵡⴻⵚⵚⴰ ⵏⵏⴻⵙ, ⵜⵉⵏⵏⵉ ⵉ ⵅ ⴷ ⴰⵛ ⵡⴻⵚⵚⵉⵖ ⴰⵙⵙ-ⴰ, ⵓ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⴳⴳⴻⴷ ⵎⵉⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⴷⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ.”
19 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.