Apocalipse 5
rift (RIFT) vs NVI
1 ⵓⵛⴰ ⵥⵔⵉⵖ ⵖⴰⵔ ⵓⴼⵓⵙ ⴰⴼⵓⵙⵉ ⵏ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵅ ⵍⵄⴰⵔⵛ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⴷⵍⵉⵙ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⴹⴻⵏ, ⵜⵓⵖⴰ ⵅⴰⵙ ⵜⵉⵔⴰ ⵖⴰⵔ ⴷⴰⵅⴻⵍ ⴷ ⴱⴰⵔⵔⴰ, ⵓⵛⴰ ⴰⴷⵍⵉⵙ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵜⵜⵡⴰⵛⴻⵎⵎⴻⵄ ⵙ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵛⴻⵎⵎⵉⵄⴻⵏ.
1 Então vi na mão direita daquele que está assentado no trono um livro em forma de rolo escrito de ambos os lados e selado com sete selos.
2 ⵓⵛⴰ ⵥⵔⵉⵖ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⵎⴰⵍⴰⴽ ⵉⵊⵀⴻⴷ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ, ⵉⵜⵜⵍⴰⵖⴰ ⵙ ⵊⵊⴻⵀⴷ:
2 Vi um anjo poderoso, proclamando em alta voz: "Quem é digno de romper os selos e de abrir o livro? "
3 ⵓⵛⴰ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⴷⴻⴳ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ ⵏⵉⵖ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⵉⵖ ⵙⴰⴷⵓ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵢⴰⵔⵣⴻⵎ ⴰⴷⵍⵉⵙ-ⴰ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⵏⴹⴻⵏ ⵓ ⴰⴷ ⵉⴽⴽⴻⵙ ⵉⵛⴻⵎⵎⵉⵄⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⴰⴷ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵉⵅⵣⴰⵔ.
3 Mas não havia ninguém, nem no céu nem na terra nem debaixo da terra, que podia abrir o livro, ou sequer olhar para ele.
4 ⵏⴻⵛⵛ ⵔⵓⵖ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵓⵎⵉ ⵡⴰⵔ ⵓⴼⵉⵏ ⵡⵉ ⵉⵙⴷⴰⵀⴻⴵⴻⵏ ⴰⴷ ⵢⴰⵔⵣⴻⵎ ⴰⴷⵍⵉⵙ-ⴰ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⵏⴹⴻⵏ ⵓ ⴰⴷ ⵢⴰⵔⵣⴻⵎ ⵉⵛⴻⵎⵎⵉⵄⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ.
4 Eu chorava muito, porque não se encontrou ninguém que fosse digno de abrir o livro e de olhar para ele.
5 ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵉⵎⵖⴰⵔⴻⵏ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵢⵉ: “ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵔⵓ ⵛⴰ! ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⵢⵔⴰⴷ ⵣⵉ ⵜⴻⵇⴱⵉⵍⵜ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ, ⴰⵥⵡⴰⵔ ⵏ ⴷⴰⵡⵓⴷ, ⴰⵇⴰ ⵉⵖⴻⵍⵍⴻⴱ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵢⴰⵔⵣⴻⵎ ⴰⴷⵍⵉⵙ-ⴰ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⵏⴹⴻⵏ ⴷ ⵉⵛⴻⵎⵎⵉⵄⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ.”
5 Então um dos anciãos me disse: "Não chore! Eis que o Leão da tribo de Judá, a Raiz de Davi, venceu para abrir o livro e os seus sete selos".
6 ⵓⵛⴰ ⵥⵔⵉⵖ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏ ⵍⵄⴰⵔⵛ ⴷ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏ ⵉⵎⵖⴰⵔⴻⵏ, ⵉⵊⵊ ⵏ ⵉⵣⵎⴰⵔ ⵉⴱⴻⴷⴷ, ⵉⴳⴳⴰ ⴰⵅⵎⵉ ⴷ ⵜⴰⵖⴰⵔⵚⵜ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵡⴰⵛⵛⴰⵡⴻⵏ ⴷ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ, ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴷ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⴰⵔⵔⵓⵃⴰⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⵏⵏⵉ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴻⴽⴽⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⴷⴷⵓⵏⴻⵛⵜ ⵜⵎⵓⵏ.
6 Então vi um Cordeiro, que parecia ter estado morto, de pé, no centro do trono, cercado pelos quatro seres viventes e pelos anciãos. Ele tinha sete chifres e sete olhos, que são os sete espíritos de Deus enviados a toda a terra.
7 ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵓⵛⴰ ⵉⴽⵙⵉ ⴰⴷⵍⵉⵙ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⵏⴹⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵅ ⵍⵄⴰⵔⵛ.
7 Ele se aproximou e recebeu o livro da mão direita daquele que estava assentado no trono.
8 ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵉⵟⵟⴻⴼ ⴰⴷⵍⵉⵙ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⵏⴹⴻⵏ, ⵡⴹⴰⵏ-ⴷⴷ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⴷ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵓ-ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ ⵏ ⵉⵎⵖⴰⵔⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵢⴻⵣⵎⴰⵔ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⴷⵙⴻⵏ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵍⵀⴰⵔⴱⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵟⵟⴻⴱⵚⵉ ⵏ ⵡⵓⵔⴻⵖ ⵉⵛⵛⵓⵔ ⵙ ⵍⴻⴱⵅⵓⵔ: ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⴷ ⵜⵉⵥⴰⴵⵉⵜⵉⵏ ⵏ ⵉⵎⵇⴻⴷⴷⴰⵙⴻⵏ.
8 Ao recebê-lo, os quatro seres viventes e os vinte e quatro anciãos prostraram-se diante do Cordeiro. Cada um deles tinha uma harpa e taças de ouro cheias de incenso, que são as orações dos santos;
9 ⵓⵛⴰ ⵜⵜⵖⴻⵏⵏⴰⵊⴻⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵉⵣⵍⵉ ⵏ ⵊⴷⵉⴷ, ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ:
9 e eles cantavam um cântico novo: "Tu és digno de receber o livro e de abrir os seus selos, pois foste morto, e com teu sangue compraste para Deus homens de toda tribo, língua, povo e nação.
10 ”ⵛⴻⴽ ⵜⴰⵔⵔⵉⴷ ⵜⴻⵏ ⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴳⴻⵍⴷⴰ
10 Tu os constituíste reino e sacerdotes para o nosso Deus, e eles reinarão sobre a terra".
11 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵥⵔⵉⵖ, ⵓⵛⴰ ⵙⵍⵉⵖ ⵜⵎⵉⵊⵊⴰ ⵏ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵍⵎⴰⵍⴰⴽⴰⵜ ⵏⵏⴹⴻⵏⵜ ⵉ ⵍⵄⴰⵔⵛ ⵓⵍⴰ ⵏ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⴷ ⵉⵎⵖⴰⵔⴻⵏ, ⵓⵛⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏⵜ ⵄⴻⵛⵔⴰ-ⴰⵍⴰⴼ ⴷⵉ ⵄⴻⵛⵔⴰ ⵏ ⵍⵓⵍⵓⴼ ⵓ ⴰⵍⴰⴼ ⴷⵉ ⵍⵓⵍⵓⴼ,
11 Então olhei e ouvi a voz de muitos anjos, milhares de milhares e milhões de milhões. Eles rodeavam o trono, bem como os seres viventes e os anciãos,
12 ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⵙ ⵜⵎⵉⵊⵊⴰ ⵉⵊⴻⵀⴷⴻⵏ:
12 e cantavam em alta voz: "Digno é o Cordeiro que foi morto de receber poder, riqueza, sabedoria, força, honra, glória e louvor! "
13 ⵓⵛⴰ ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊ ⵉ ⴷⴷ-ⵉⵅⴻⵍⵇⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ ⵓ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⴷ ⵙⴰⴷⵓ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵓ ⵅ ⵍⴻⴱⵃⴰⵔ, ⵡⴰⵀ, ⵇⴰⵄ ⵎⵉⵏ ⵉⴵⴰⵏ ⴷⴰⵢⵙⴻⵏ, ⵙⵍⵉⵖ ⴰⵙⴻⵏ, ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ:
13 Depois ouvi todas as criaturas existentes no céu, na terra, debaixo da terra e no mar, e tudo o que neles há, que diziam: "Àquele que está assentado no trono e ao Cordeiro sejam o louvor, a honra, a glória e o poder, para todo o sempre! "
14 ⵓⵛⴰ ⵓⵎⵉ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴰⵏ: “ⴰⵎⵉⵏ!”, ⵡⴹⴰⵏ ⵉⵎⵖⴰⵔⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ, ⵙⴻⵊⴷⴻⵏ.
14 Os quatro seres viventes disseram: "Amém", e os anciãos prostraram-se e o adoraram.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.