Amós 7

rift (RIFT) vs BKJ

Sair da comparação
1 “ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵉⵙⵙⵛⴻⵏ ⴰⵢⵉ ⵜⵜ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵓ, ⵙⵉⴷⵉ! ⵅⵣⴰⵔ, ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⵉⴱⵓⵔⴻⵅⵙⴻⵏ ⵓⵎⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵔⴱⵉⵄ ⴰⵏⴻⴳⴳⴰⵔ ⵉⴱⴻⴷⴷⴰ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⵓⴼⴼⴻⵖ. ⵅⵣⴰⵔ, ⵜⵓⵖⴰ-ⵜ ⴷ ⴰⵔⴱⵉⵄ ⴰⵏⴻⴳⴳⴰⵔ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵎⴰ ⵃⴻⵜⵛⴻⵏ ⴰⵔⴱⵉⵄ ⵉ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ.
1 Assim o Senhor DEUS me fez ver; e eis que ele formava gafanhotos no princípio do rebento da erva serôdia, e eis que era a erva serôdia depois da colheita do rei.
2 ⵉⵎⵙⴰⵔ, ⵓⵎⵉ ⴽⴻⵎⵎⵍⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵣⵉ ⵎⴰⵛⵛⴰ ⵏ ⵓⵖⴻⵎⵎⵓⵢ ⴰⵣⵉⵣⴰ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ, ⵏⴻⵛⵛ ⵏⵏⵉⵖ: ‘ⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵓ, ⵙⵉⴷⵉ, ⵙⴰⵎⴻⵃ ⵎⴰⵛⴰ! ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉ ⵖⴰ ⵢⴻⴳⴳ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⴰⴷ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⴰⴷ ⵉⴱⴻⴷⴷ, ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⴰⵎⴻⵥⵢⴰⵏ!’
2 E aconteceu que, quando terminaram de comer a erva da terra, então eu disse: Senhor DEUS, perdoa, rogo-te; quem levantará Jacó? Pois ele é pequeno.
3 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⴷⴻⵎ ⵙⵉⴷⵉ ⵅ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ. ‘ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵉⵍⵉ!’, ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ.”
3 O ­SENHOR se arrependeu disso. Não acontecerá, diz o ­SENHOR.
4 “ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵉⵙⵙⵛⴻⵏ ⴰⵢⵉ ⵜⵜ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵓ, ⵙⵉⴷⵉ. ⵅⵣⴰⵔ, ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵓ, ⵙⵉⴷⵉ, ⵉⵍⴰⵖⴰ-ⴷⴷ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⴷⵉⵏ ⵢⵉⵍⵉ ⵍⵄⵉⵇⴰⴱ ⵙ ⵜⵎⴻⵙⵙⵉ ⵓⵛⴰ ⵜⵉⵎⴻⵙⵙⵉ ⵜⴻⵛⵛⴰ ⴰⵎⴰⵏ ⵉⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⴻⵏ ⵉⵀⴻⵡⵍⴻⵏ ⴰⵍⴰⵎⵉ ⴰⴷ ⵜⴻⵛⵛ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵜⴰⵙⵖⴰⵔⵜ ⵏ ⵍⵡⴰⵔⵜ.
4 Assim o Senhor DEUS me fez ver; e eis que o Senhor DEUS clamava, para contender com fogo; e ele devorou o grande abismo, e comeu uma parte.
5 ⵏⴻⵛⵛ ⵏⵏⵉⵖ: ‘ⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵓ, ⵙⵉⴷⵉ, ⵙⴱⴻⴷⴷ ⵎⴰⵛⴰ! ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉ ⵖⴰ ⵢⴻⴳⴳ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⴰⴷ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⴰⴷ ⵉⴱⴻⴷⴷ, ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⴰⵎⴻⵥⵢⴰⵏ!’
5 Então disse eu: Senhor DEUS, cessa, eu te peço; quem levantará Jacó? Pois ele é pequeno.
6 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⴷⴻⵎ ⵙⵉⴷⵉ ⵅ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ. ‘ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵉⵍⵉ!’, ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵓ, ⵙⵉⴷⵉ!”
6 O ­SENHOR se arrependeu disso. Isso também não acontecerá, diz o Senhor DEUS.
7 “ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵉⵙⵙⵛⴻⵏ ⴰⵢⵉ ⵜⵜ ⵏⴻⵜⵜⴰ: ⵅⵣⴰⵔ, ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵓ ⵉⴱⴻⴷⴷ ⵅ ⵢⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⵃⵉⴹ ⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⴳⴳ ⵙ ⴱⵍⵓⵎⵓ ⵓ ⵢⵉⵊⵊ ⵏ ⴱⵍⵓⵎⵓ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ.
7 Assim ele me mostrou; e eis que o Senhor estava sobre um muro aprumado; e tinha um prumo em sua mão.
8 ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵢⵉ ⵙⵉⴷⵉ: ‘ⵎⵉⵏ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵔⵉⴷ ⵛⴻⴽ, ⵄⴰⵎⵓⵙ?’ ⵏⴻⵛⵛ ⵏⵏⵉⵖ: ‘ⵉⵊⵊ ⵏ ⴱⵍⵓⵎⵓ!’ ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ: ‘ⵅⵣⴰⵔ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴰⵔⵔⴻⵖ ⴱⵍⵓⵎⵓ ⵉⵏⵓ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ. ⵏⴻⵛⵛ ⵡⴰⵔ ⵅⴰⵙ ⵄⴻⴷⴷⵓⵖ ⵄⴰⴷ!
8 E o ­SENHOR me disse: Amós, o que vês? E eu disse: Um prumo. Então disse o Senhor: Eis que eu colocarei o prumo no meio do meu povo Israel; nunca mais passarei por ele.
9 ⵍⴻⴳⵄⵓⴷⵉ ⵏ ⵉⵙⵃⴰⵇ ⴰⴷ ⵜⵜⵡⴰⵔⴻⴷⴷⴵⴻⵏⵜ ⵓ ⵜⵉⵣⴰⵡⵉⵢⵢⵉⵏ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⴰⴷ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏⵜ ⴷ ⵍⵅⴰⵔⴱⴻⵜ ⵓ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴽⴽⴰⵔⴻⵖ ⵅ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵢⴰⵔⵓⴱⵄⴰⵎ ⵙ ⵙⵙⵉⴼ.’”
9 E os altos lugares de Isaque serão assolados, e os santuários de Israel serão destruídos; e levantar-me-ei contra a casa de Jeroboão com a ­espada.
10 ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⵉⵙⵙⴻⴽⴽ ⴰⵎⴰⵚⵢⴰ, ⴰⴽⴻⵀⵀⴰⵏ ⴷⵉ ⴱⴰⵢⵜ-ⵉⵍ, ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵢⴰⵔⵓⴱⵄⴰⵎ, ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⵄⴰⵎⵓⵙ ⵉⴳⴳⴰ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⵄⴰⵀⴷ ⴹⵉⴷⴷ ⵉ ⵛⴻⴽ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ. ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵡⴰⵔ ⵜⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵜⴻⴽⵙⵉ ⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ.
10 Então Amazias, o sacerdote de Betel enviou a Jeroboão, rei de Israel, dizendo: Amós tem conspirado contra ti, no meio da casa de Israel; a terra não é capaz de suportar todas as suas palavras.
11 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵄⴰⵎⵓⵙ: ‘ⵢⴰⵔⵓⴱⵄⴰⵎ ⴰⴷ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⴻⵖ ⵙ ⵙⵙⵉⴼ ⵓ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⴰⴷ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⴷⴻⵀ ⵖⴰⵔ ⵍⵎⴻⵏⴼⴰ, ⴰⴷ ⵜ ⵙⵙⵉⴳⴳⵯⴻⵊⴻⵏ ⵅ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ.’”
11 Pois assim diz Amós: Jeroboão morrerá pela espada, e Israel certamente será levado cativo para fora de sua própria terra.
12 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵎⴰⵚⵢⴰ ⵉ ⵄⴰⵎⵓⵙ: “ⴰ ⵛⴻⴽ, ⴰⵎⵡⴰⵍⴰⵡ, ⵔⵓⵃ, ⴰⵔⵡⴻⵍ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ! ⴻⵛⵛ ⴷⵉⵏⵏⵉ ⴰⵖⵔⵓⵎ ⵓ ⵏⴰⴱⴱ ⴷⵉⵏⵏⵉ!
12 E também Amazias disse a Amós: ó vidente, vai-te, foge para a terra de Judá, e ali come pão, e ali profetiza;
13 ⴷⵉ ⴱⴰⵢⵜ-ⵉⵍ ⵎⴰⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵜⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⴷ ⴰⴷ ⵜⵏⴻⴱⴱⵉⴷ ⵄⴰⴷ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⴷ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵓ ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⴷ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵜⴰⴳⴻⵍⴷⵉⵜ.”
13 mas não profetizes mais em Betel, pois é o santuário do rei, e é a casa real.
14 ⵢⴰⵔⵔⴰ-ⴷⴷ ⵄⴰⵎⵓⵙ, ⵉⵏⵏⴰ ⵉ ⴰⵎⴰⵚⵢⴰ: “ⵏⴻⵛⵛ ⵡⴰⵔ ⴵⵉⵖ ⴷ ⴰⵏⴰⴱⵉ ⵓ ⵏⴻⵛⵛ ⵡⴰⵔ ⴵⵉⵖ ⴷ ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵓⵏⴰⴱⵉ, ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵢⵉ ⴷ ⴱⵓ-ⵍⴻⴱⵀⴰⵢⴻⵎ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⵏⵏⵉ ⵉⵍⴻⵇⵇⴹⴻⵏ ⵜⴰⵣⴰⵔⵜ ⵜⴰⴱⵓⵔⴻⵛⵜ.
14 Então respondeu Amós, e disse a Amazias: eu não era profeta, nem filho de profeta, mas sou boiadeiro, e cultivador de sicômoros.
15 ⵙⵉⴷⵉ ⵉⴽⴽⴻⵙ ⴰⵢⵉ ⵣⵉ ⴹⴻⴼⴼⴰⵔ ⵏ ⵡⵓⴵⵉ ⵓ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵢⵉ: ‘ⵓⵢⵓⵔ, ⵏⴰⴱⴱ ⵉ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵉⵏⵓ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ!’
15 E o ­SENHOR me tirou de seguir o rebanho, e o ­SENHOR me disse: vai, e profetiza ao meu povo Israel.
16 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵍⴻⵅⵅⵓ, ⵙⴻⵍ ⵉ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⵛⴻⴽ ⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔⴻⵏ: ‘ⵡⴰⵔ ⵉⵄⴻⴷⴷⴻⵍ ⴰⴷ ⵜⵏⴻⴱⴱⵉⴷ ⴹⵉⴷⴷ ⵉ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵓ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⵓⴷⵎⴻⴷ ⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵅ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵉⵙⵃⴰⵇ!’
16 Agora, portanto, ouve a palavra do ­SENHOR. Tu dizes: não profetizes contra Israel, nem deixes cair a tua palavra contra a casa de Isaque.
17 ⵙ ⵓⵢⴰ, ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ: ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⴻⴼⵙⴻⴷ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵙ ⵓⵖⵉⵍ ⴷⵉ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ ⵓ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵛ ⴷ ⵢⴻⵙⵙⵉⵛ ⵏⵏⴻⵛ ⴰⴷ ⵡⴹⴰⵏ ⵙ ⵙⵙⵉⴼ ⵓ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⴰⴷ ⵜⵜ ⴱⴹⴰⵏ ⵙ ⵓⴼⵉⵍⵓ ⵏ ⵍⴻⵄⴱⴰⵔ ⵓ ⵛⴻⴽ ⴰⴷ ⵜⴻⵎⵎⵜⴻⴷ ⴷⴻⴳ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵜⴻⵅⵎⴻⵊ ⵓ ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⴰⴷ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵟⵟⴻⴼ ⴷⵉ ⵍⵎⴻⵏⴼⴰ ⴱⴰⵔⵔⴰ ⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ.”
17 Portanto assim diz o ­SENHOR: tua esposa será uma prostituta na cidade, e teus filhos e tuas filhas cairão pela espada, e tua terra será dividida por linha, e tu morrerás em uma terra poluída, e Israel certamente será levado cativo para fora de sua terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Amós 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.