Ageu 1

rift (RIFT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ⴷⴻⴳ ⵓⵙⴻⴳⴳⵯⴰⵙ ⵡⵉⵙⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⴷⴰⵔⵉⵢⵓⵙ, ⴷⴻⴳ ⵓⵢⵓⵔ ⵡⵉⵙⵙ ⵙⴻⵜⵜⴰ, ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⴰⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓ ⵏ ⵓⵢⵓⵔ, ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⵙ ⵓⴼⵓⵙ ⵏ ⵃⴰⴳⴳⴰⵢ, ⴰⵏⴰⴱⵉ, ⵖⴰⵔ ⵣⴰⵔⵓⴱⴱⴰⴱⵉⵍ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵛⴰ’ⴰⵍⵜⵉⵢⴰⵍ, ⵍⵡⴰⵍⵉ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ, ⵓ ⵖⴰⵔ ⵢⴰⵀⵓⵛⴰⵄ ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⵚⴰⴷⴰⵇ, ⴰⵔⵔⴰⵢⵙ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ, ⵉⵏⵏⴰ:
1 No segundo ano do reinado de Dario, no sexto mês, no primeiro dia do mês, por meio do profeta Ageu, a palavra do Senhor veio a Zorobabel, filho de Salatiel, governador de Judá, e a Josué, filho de Jozadaque, o sumo sacerdote, dizendo:
2 “ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵙⵙⴰⵡⴰⵍ ⵙⵉⴷⵉ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ, ⵉⵇⵇⴰⵔ: ⵍⴳⴻⵏⵙ-ⴰ ⵉⵇⵇⴰⵔ: ‘ⵄⴰⴷ ⵡⴰⵔ ⴷⴷ-ⵢⵉⵡⵉⴹ ⵍⵃⴰⵍ, ⵍⵃⴰⵍ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⴱⵏⴰ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵄⴰⵡⴻⴷ.’”
2 — Assim diz o Senhor dos Exércitos: Este povo diz: “Ainda não chegou o tempo, o tempo em que a Casa do Senhor deve ser reconstruída.”
3 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵙ ⵓⴼⵓⵙ ⵏ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵃⴰⴳⴳⴰⵢ, ⵉⵏⵏⴰ:
3 Por isso, a palavra do Senhor veio por meio do profeta Ageu, dizendo:
4 “ⵎⴰ ⵢⵉⵡⴻⴷ-ⴷⴷ ⵍⵃⴰⵍ ⵃⵉⵎⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴰⴷ ⵜⵣⴻⴷⵖⴻⵎ ⴷⵉ ⵜⵓⴷⵔⵉⵏ ⵏⵡⴻⵎ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⴻⵇⵇⴼⴻⵏ, ⴰⵎ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ-ⴰ ⴷ ⵍⵅⴰⵔⴱⴻⵜ?
4 — Acaso é tempo de vocês morarem em casas luxuosas, enquanto este templo permanece em ruínas?
5 ⵎⴰⵛⴰ ⵍⴻⵅⵅⵓ ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔⴰⵜ: ⵃⴹⴰⵎ ⵎⵍⵉⵃ ⵉⴱⵔⵉⴷⴻⵏ ⵏⵡⴻⵎ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵍⴰⵡⴻⵏ ⵏⵡⴻⵎ ...
5 Portanto, assim diz o Senhor dos Exércitos: Considerem o que tem acontecido com vocês.
6 ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⵣⴰⵔⵔⵄⴻⵎ ⴰⵟⵟⴰⵙ, ⵜⵎⴻⵊⵊⴰⵔⴻⵎ ⴷⵔⵓⵙ. ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜᵉⵜⵜⴻⵜⵜⴻⵎ, ⵡⴰⵔ ⵜᵉⵜⵜⵊⵊⵉⵡⵉⵏⴻⵎ, ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⵙⴻⵙⵙⴻⵎ, ⵎⴰⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵉ ⵖⴰ ⵜⴻⵙⵛⴰⵔⴻⵎ, ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⵢⴰⵔⴹⴻⵎ ⴰⵔⵔⵓⴹ, ⵎⴰⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⵙⵙⵃⴻⵎⵎⵉ, ⵓ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⵖⴰ ⵉⵟⵟⴼⴻⵏ ⵍⵎⵓⵏⴻⵜ, ⴰⴷ ⵉⵟⵟⴻⴼ ⵍⵎⵓⵏⴻⵜ ⴷⴻⴳ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴽⴻⵎⵎⵓⵙⵜ ⵜᵉⵏⵏⵓⵇⵇⴻⴱ.
6 Vocês semearam muito e colheram pouco; comem, mas isso não chega para matar a fome; bebem, mas isso não dá para ficarem satisfeitos; põem roupa, mas ninguém se aquece; e o que recebe salário, recebe-o para colocá-lo numa sacola furada.
7 ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ: ⵃⴹⴰⵎ ⵎⵍⵉⵃ ⵉⴱⵔⵉⴷⴻⵏ ⵏⵡⴻⵎ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵍⴰⵡⴻⵏ ⵏⵡⴻⵎ.
7 — Assim diz o Senhor dos Exércitos: Considerem o que tem acontecido com vocês.
8 ⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵎ ⴰⴷⵔⴰⵔ, ⴰⵡⵢⴻⵎ-ⴷⴷ ⴰⴽⴻⵛⵛⵓⴹ ⵓ ⴱⵏⴰⵎ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ-ⴰ ⵓ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵅⴰⵙ ⴰⵔⴹⵉⵖ ⵓ ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵄⵓⴵⴻⵖ, ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ.
8 Vão até o monte, tragam madeira e reconstruam o templo. Dele me agradarei e serei glorificado, diz o Senhor .
9 ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⴰⵔⵔⵉⵎ ⵜⴰⵢⵏⵉⵜ ⵉ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵍⵖⵉⴵⴻⵜ, ⵎⴰⵛⴰ ⵅⵣⴰⵔⴻⵎ, ⴰⵇⴰ-ⵜ ⵎⵖⵉⵔ ⴷⵔⵓⵙ ⵓ ⵅⵎⵉ ⵜ-ⵉ-ⴷⴷ-ⵜᵉⵜⵜⴰⵡⵢⴻⵎ ⵖⴰⵔ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ, ⵏⴻⵛⵛ ⵜⵜⵙⵓⴹⴻⵖ ⵅⴰⵙ. ⵎⴰⵢⴻⵎⵎⵉ? ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔⴰⵜ. ⵣⵉ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵉⵏⵓ ⵜⴻⵏⵏⵉ ⵉⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⴷ ⵍⵅⴰⵔⴱⴻⵜ, ⴰⵎ ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵣⵣⴰⵢⵡⴻⵎ ⵉⵜⵜⴰⵣⵣⴻⵍ ⵅ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ.
9 Vocês esperavam que fosse muito, mas o que veio foi pouco, e esse pouco, quando o levaram para casa, eu o dissipei com um sopro. E por quê? — pergunta o Senhor dos Exércitos. Porque o meu templo permanece em ruínas, enquanto cada um de vocês corre por causa de sua própria casa.
10 ⵅ ⵓⵢⴰ ⵎⴻⵏⵏⵄⴻⵏ ⵅⴰⵡⴻⵎ ⵉⵊⴻⵏⵡⴰⵏ ⵏⵏⴷⴰ ⵓ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵜⵎⴻⵏⵏⴻⵄ ⵅⴰⵡⴻⵎ ⵍⵖⵉⴵⴻⵜ ⵏⵏⴻⵙ.
10 Por isso, os céus retêm o seu orvalho, e a terra não produz os seus frutos.
11 ⵏⴻⵛⵛ ⵍⴰⵖⵉⵖ-ⴷⴷ ⵅ ⵍⴻⴽⵃⴻⴹ ⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ, ⵅ ⵉⴷⵓⵔⴰⵔ, ⵅ ⵉⵎⴻⵏⴷⵉ, ⵅ ⴱⵉⵏⵓ, ⵅ ⵣⵣⴻⵛⵜ, ⵓ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⵉ ⴷⴷ-ⵜᵉⵜⵜⴰⵡⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ, ⵓⵍⴰ ⵅ ⵉⵡⴷⴰⵏ ⵓ ⵅ ⵍⵎⴰⵍ ⵓ ⵅ ⵡⴰⵔⴱⴻⵔ ⵏ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ.”
11 Fiz vir a seca sobre a terra e sobre os montes, sobre o cereal, sobre o vinho, sobre o azeite, sobre o que o solo produz, sobre as pessoas, sobre os animais e sobre todo trabalho das mãos.
12 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵙⵍⴰ ⵣⴰⵔⵓⴱⴱⴰⴱⵉⵍ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵛⴰ’ⴰⵍⵜⵉⵢⴰⵍ, ⵓ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ ⵢⴰⵀⵓⵛⴰⵄ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⵚⴰⴷⴰⵇ, ⴰⵔⵔⴰⵢⵙ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ, ⵓ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ, ⵖⴰⵔ ⵜⵎⵉⵊⵊⴰ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵙⴻⵏ, ⵓ ⵖⴰⵔ ⵡⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵏ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵃⴰⴳⴳⴰⵢ, ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉ ⵜ ⵉⵙⵙⴻⴽⴽ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵙⴻⵏ. ⵓ ⵏⵉⵜⵏⵉ, ⵍⴳⴻⵏⵙ, ⴳⴳⵯⴻⴷⴻⵏ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ.
12 Então Zorobabel, filho de Salatiel, e Josué, filho de Jozadaque, o sumo sacerdote, e todo o remanescente do povo atenderam à voz do Senhor , seu Deus, e às palavras do profeta Ageu, as quais o Senhor , seu Deus, havia ordenado que ele dissesse. E o povo temeu diante do Senhor .
13 ⵉⴱⴰⵔⵔⴻⵃ ⵃⴰⴳⴳⴰⵢ, ⴰⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⵉ ⵍⴳⴻⵏⵙ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⵏⴻⵛⵛ ⴰⵇⴰ ⴰⵢⵉ ⴰⴽⵉⴷⵡⴻⵎ!” ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ.
13 Então Ageu, o enviado do Senhor , falou ao povo, segundo a mensagem do Senhor , dizendo: — Eu estou com vocês, diz o
14 ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⴻⴽⴽⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⴱⵓⵃⴱⴻⵍ ⵏ ⵣⴰⵔⵓⴱⴱⴰⴱⵉⵍ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵛⴰ’ⴰⵍⵜⵉⵢⴰⵍ, ⵍⵡⴰⵍⵉ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⴱⵓⵃⴱⴻⵍ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⵛⴰⵄ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⵚⴰⴷⴰⵇ, ⴰⵔⵔⴰⵢⵙ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⴱⵓⵃⴱⴻⵍ ⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵣⵉ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵓ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵓⵙⵉⵏ-ⴷⴷ ⵓ ⴳⴳⵉⵏ ⵍⵅⴻⴷⵎⴻⵜ ⴷⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔⴰⵜ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵙⴻⵏ.
14 O Senhor despertou o espírito de Zorobabel, filho de Salatiel, governador de Judá, e o espírito de Josué, filho de Jozadaque, o sumo sacerdote, e o espírito de todo o remanescente do povo; eles vieram e começaram a trabalhar no templo do Senhor dos Exércitos, seu Deus.
15 ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵡⵉⵙⵙ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵓ-ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ ⵏ ⵓⵢⵓⵔ, ⴷⴻⴳ ⵓⵢⵓⵔ ⵡⵉⵙⵙ ⵙⴻⵜⵜⴰ, ⴷⴻⴳ ⵓⵙⴻⴳⴳⵯⴰⵙ ⵡⵉⵙⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⴷⴰⵔⵉⵢⵓⵙ.
15 Era o vigésimo quarto dia do sexto mês do segundo ano do reinado de Dario.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ageu 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.