2 Samuel 4

rift (RIFT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ⵓⵎⵉ ⵉⵙⵍⴰ ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵛⴰⵡⵓⵍ, ⴰⵇⴰ ⴰⴱⵏⵉⵔ ⵉⵎⵎⵓⵜ ⴷⵉ ⵃⴰⴱⵔⵓⵏ, ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴹⴻⵄⴼⴻⵏ ⵓ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵉⵏⵏⴻⵅⵍⴻⵄ.
1 Quando Is-Bosete, filho de Saul, soube que Abner morrera em Hebrom, esvaíram-se-lhe as forças, e todo o Israel ficou perturbado.
2 ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵛⴰⵡⵓⵍ ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵊⴰⵔ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴷ ⵍⵇⴻⴱⵟⴰⵏⴰⵜ ⵏ ⴱⴰⵏⴷⵉⵢⵢⴰⵜ. ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⴰⵙ ⴱⴰⵄⵏⴰ ⵓ ⵡⴻⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵔⴰⴽⴰⴱ, ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵔⵉⵎⵎⵓⵏ, ⴰⴱⵉ’ⵔⵓⵜⵉ, ⵣⴻⴳ ⴰⵢⵜ ⵏ ⴱⵉⵏⵢⴰⵎⵉⵏ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵓⵍⴰ ⴷ ⴱⵉⵄⵔⵓⵜ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⵙⴻⴱ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔ ⴱⵉⵏⵢⴰⵎⵉⵏ.
2 Tinha Is-Bosete, filho de Saul, dois homens chefes de guerrilheiros; um deles se chamava Baaná, e o outro Recabe, filhos de Rimom, o beerotita, dos filhos de Benjamim {porque também Beerote era contado de Benjamim,
3 ⵉⴱⵉⵄⵔⵓⵜⵉⵢⵢⴻⵏ ⴰⵔⴻⵡⵍⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵊⴰⵜⵜⴰⵢⵉⵎ ⵓⵛⴰ ⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵣⴻⴷⴷⵖⴻⵏ ⴷⵉⵏⵏⵉ ⴰⵍ ⴰⵙⵙ-ⴰ ⴰⵎ ⵉⴱⴰⵔⵔⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ.
3 tendo os beerotitas fugido para Jitaim, onde têm peregrinado até o dia de hoje}.
4 ⵢⵓⵏⴰⵜⴰⵏ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵛⴰⵡⵓⵍ, ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵎⵎⵉⵙ ⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵇⴰⵔⵔⵎⴻⵏ ⵣⵉ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵉⴹⴰⵔⴻⵏ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ ⵓⵎⵉ ⴷⴷ-ⵢⵓⵙⴰ ⵍⴻⵅⴱⴰⵔ ⵅ ⵛⴰⵡⵓⵍ ⴷ ⵢⵓⵏⴰⵜⴰⵏ ⵣⵉ ⵢⴰⵣⵔⴰⵄⵉⵍ. ⵜⴻⵏⵏⵉ ⵜ ⵉⵙⵙⴻⵢⵎⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵜᵉⵟⵟⴻⴼ ⵉ-ⵜ ⵓⵛⴰ ⵜⴰⵔⵡⴻⵍ. ⴰⵇⴰ ⴷⴻⴳ ⵓⵇⴻⴵⴻⵇ ⵏ ⵜⴰⵔⴻⵡⵍⴰ, ⵉⵎⵙⴰⵔ, ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵡⴹⴰ, ⵉⴷⵡⴻⵍ ⵉⵇⴰⵔⵔⴻⵎ. ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⴰⵙ ⵎⴰⴼⵉⴱⵓⵛⴰⵜ.
4 Ora, Jônatas, filho de Saul, tinha um filho aleijado dos pés. Este era da idade de cinco anos quando chegaram de Jizreel as novas a respeito de Saul e Jônatas; pelo que sua ama o tomou, e fugiu; e sucedeu que, apressando-se ela a fugir, ele caiu, e ficou coxo. O seu nome era Mefibosete.
5 ⵔⴰⴽⴰⴱ ⴷ ⴱⴰⵄⵏⴰ, ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵔⵉⵎⵎⵓⵏ, ⴰⴱⵉⵄⵔⵓⵜⵉ, ⵟⵟⴼⴻⵏ ⴰⴱⵔⵉⴷ ⵓⵛⴰ ⵓⵙⵉⵏ-ⴷⴷ ⴷⵉ ⵟⵟⵃⴰ ⵏ ⵓⵣⵉⵍ ⵖⴰⵔ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵉⵛ-ⴱⵓⵛⴰⵜ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵣⵣⴻⵍ ⴷⵉ ⵇⴰⵎⴰ ⴷⵉ ⵜⵎⴻⴷⴷⵉⵜ.
5 Foram os filhos de Rimom, o beerotita, Recabe e Baanã, no maior calor de dia, e entraram em casa de Is-Bosete, estando ele deitado a dormir a sesta.
6 ⵅⵣⴰⵔ, ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵓⴷⴼⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⴷⴰⵅⴻⵍ ⴷⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⴰⵅⵎⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵏⵡⴰⵏ ⴰⴷ ⴽⵙⵉⵏ ⵉⵔⴷⴻⵏ, ⵓⵛⴰ ⵙⵙⵏⵓⵇⵇⴱⴻⵏ ⵜ ⴷⴻⴳ ⵓⵄⴻⴷⴷⵉⵙ. ⵔⴰⴽⴰⴱ ⴷ ⵓⵎⴰⵙ ⴱⴰⵄⵏⴰ ⵅⵜⵓⵜⵜⵍⴻⵏ.
6 Entraram ali até o meio da casa, como que vindo apanhar trigo, e o feriram no ventre; e Recabe e Baaná, seu irmão, escaparam.
7 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵓⴷⴼⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵓⵎⵉ ⵜ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵣⵣⴻⵍ ⴷⵉ ⵇⴰⵎⴰ ⵏⵏⴻⵙ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵅⵅⴰⵎ ⵏ ⵢⵉⴹⴻⵚ ⵏⵏⴻⵙ, ⵓⵛⴰ ⵙⵙⵏⵓⵇⴱⴻⵏ ⵜ, ⵏⵖⵉⵏ ⵜ ⵓⵛⴰ ⵇⴻⵙⵙⴻⵏ ⴰⵙ ⴰⵣⴻⴵⵉⴼ. ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴽⵙⵉⵏ ⴰⵣⴻⴵⵉⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴽⵉⴷⵙⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵓⵢⵓⵔⴻⵏ ⴵⵉⵍⴻⵜ ⵜⵎⵓⵏ, ⴽⴽⵉⵏ ⴰⴱⵔⵉⴷ ⵏ ⵍⴻⵡⴹⴰ.
7 Porque entraram na sua casa, estando ele deitado na cama, no seu quarto de dormir, e o feriram e mataram, e cortando-lhe a cabeça, tomaram-na e andaram a noite toda pelo caminho da Arabá.
8 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵉⵡⵢⴻⵏ ⴰⵣⴻⴵⵉⴼ ⵏ ⵉⵛ-ⴱⵓⵛⴰⵜ ⵖⴰⵔ ⴷⴰⵡⵓⴷ ⵖⴰⵔ ⵃⴰⴱⵔⵓⵏ, ⵏⵏⴰⵏ ⵉ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ: “ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⵣⴻⴵⵉⴼ ⵏ ⵉⵛ-ⴱⵓⵛⴰⵜ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵛⴰⵡⵓⵍ, ⵍⴻⵄⴷⵓ ⵏⵏⴻⵛ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵢⴰⵔⴻⵣⵣⵓⵏ ⴱⵓⵃⴱⴻⵍ ⵏⵏⴻⵛ. ⴰⵇⴰ ⴰⵙⵙ-ⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵅⵍⴻⴼ ⵉ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵓ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵣⵉ ⵛⴰⵡⵓⵍ ⴷ ⵣⵣⴰⵔⵉⵄⴻⵜ ⵏⵏⴻⵙ.”
8 Assim trouxeram a cabeça de Is-Bosete a Davi em Hebrom, e disseram ao rei: Eis aqui a cabeça de Is-Bosete, filho de Saul, teu inimigo, que procurava a tua morte; assim o Senhor vingou hoje ao rei meu Senhor, de Saul e da sua descendência.
9 ⵎⴰⵛⴰ ⴷⴰⵡⵓⴷ ⵢⴰⵔⵔⴰ-ⴷⴷ ⵅ ⵔⴰⴽⴰⴱ ⴷ ⵓⵎⴰⵙ ⴱⴰⵄⵏⴰ, ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵔⵉⵎⵎⵓⵏ, ⴰⴱⵉⵄⵔⵓⵜⵉ, ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙⴻⵏ: “ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ ⴰⵎ ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⴼⴻⴽⴽⴻⵏ ⵍⴻⵄⵎⴰⵔ ⵉⵏⵓ ⵣⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⵃⵚⴰⵔⴻⵜ!
9 Mas Davi, respondendo a Recabe e a Baaná, seu irmão, filhos de Rimom, e beerotita, disse-lhes: Vive o Senhor, que remiu a minha alma de toda a angústia!
10 ⴰⵇⴰ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵢⵉ ⴷⴷ-ⵢⵉⵡⵢⴻⵏ ⵍⴻⵅⴱⴰⵔ ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⴰ: ‘ⵅⵥⴰⵔ, ⵛⴰⵡⵓⵍ ⵉⵎⵎⵓⵜ!’, ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵜⵜⵖⵉⵍ ⴰⵙ ⴷⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⵎ ⵢⵉⵊⵊⴻⵏ ⵉ ⴷⴷ-ⵢⵉⵡⵢⴻⵏ ⵍⴻⵅⴱⴰⵔ ⴰⵚⴻⴱⵃⴰⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⵟⵟⴼⴻⵖ ⵜ ⵓⵛⴰ ⵏⵖⵉⵖ ⵜ ⴷⵉ ⵚⵉⵇⵍⴰⵖ, ⵡⴰⵅⵅⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵔⴰⵊⴰ ⴰⴷ ⴰⵙ ⵡⵛⴻⵖ ⵍⵎⵓⵏⴻⵜ ⵉ ⵍⴻⵅⴱⴰⵔ ⴰⵚⴻⴱⵃⴰⵏ.
10 Se àquele que me trouxe novas, dizendo: Eis que Saul é morto, cuidando que trazia boas novas, eu logo lancei mão dele, e o matei em Ziclague, sendo essa a recompensa que lhe dei pelas novas,
11 ⵎⴻⵛⵃⴰⵍ ⵄⴰⴷ ⵍⴻⵅⵅⵓ ⵉⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵉⵄⴻⴼⴼⴰⵏⴻⵏ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵏⵖⵉⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⴷ ⴰⵎⵙⴻⴳⴳⴻⴷ ⴷⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵅ ⵇⴰⵎⴰ ⵏⵏⴻⵙ! ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵍⴻⵅⵅⵓ, ⵎⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⵡⴰⵔ ⵅⴻⴵⴼⴻⵖ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵣⵣⴰⵢⵡⴻⵎ ⵉⴷⴰⵎⵎⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵓ ⴰⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵎⵃⵉⵖ ⵣⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ?”
11 quanto mais quando homens cruéis mataram um homem justo em sua casa, sobre a sua cama, não requererei eu e seu sangue de vossas mãos, e não vos exterminarei da terra?
12 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵢⵓⵎⵓⵔ ⴷⴰⵡⵓⴷ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵓ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵏⵖⵉⵏ ⵜⴻⵏ. ⵇⴻⵙⵙⴻⵏ ⴰⵙⴻⵏ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⴷ ⵉⴹⴰⵔⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵓⵢⵍⴻⵏ ⵜⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵓⵢⴻⵍⵎⴰⵎ ⵏ ⵃⴰⴱⵔⵓⵏ. ⴰⵣⴻⴵⵉⴼ ⵏ ⵉⵛ-ⴱⵓⵛⴰⵜ, ⵎⴰⵛⴰ ⴽⵙⵉⵏ ⵜ ⵏⵉⵜⵏⵉ, ⵏⴻⴹⵍⴻⵏ ⵜ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵏⴹⴻⵍ ⵏ ⴰⴱⵏⵉⵔ ⴷⵉ ⵃⴰⴱⵔⵓⵏ.
12 E Davi deu ordem aos seus mancebos; e eles os mataram e, cortando-lhes as mãos e os pés, os penduraram junto ao tanque em Hebrom. Tomaram, porém, a cabeça de Is-Bosete, e a sepultaram na sepultura de Abner, em Hebrom.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Samuel 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.