2 Crônicas 14
rift (RIFT) vs ARIB
1 ⴰⵙⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⵎⵉⵏ ⵉⴵⴰⵏ ⵏⵉⵛⴰⵏ ⴷⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵙ.
1 Abias dormiu com seus pais, e o sepultaram na cidade de Davi. E Asa, seu filho, reinou em seu lugar; nos seus dias a terra esteve em paz por dez anos.
2 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⴽⴽⴻⵙ ⵉⵄⴰⵍⵟⴰⵔⴻⵏ ⵏ ⵉⵔⴻⴱⴱⵉⵜⴻⵏ ⵉⵖⵔⵉⴱⴻⵏ ⴷ ⵍⴻⴳⵄⵓⴷⵉ ⵓⵛⴰ ⵢⴰⵔⵥⴰ ⵉⵎⴰⵢⴹⵓⵜⴻⵏ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵉⵀⴷⴻⵎ ⵜⵉⵔⴻⴱⴱⵉⵏ ⵏ ⵛⵡⴰⵔⵜⵉ.
2 E Asa fez o que era bom e reto aos olhos do Senhor seu Deus;
3 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⵉ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ, ⴰⴷ ⴰⵔⵣⵓⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏ ⵍⴻⵊⴷⵓⴷ ⵏⵙⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⴹⴼⴰⵔⴻⵏ ⵛⵛⴰⵔⵉⵄⴰ ⴷ ⵜⴻⵡⵚⴻⵢⵢⴻⵜ.
3 removeu os altares estranhos, e os altos, quebrou as colunas, cortou os aserins,
4 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⴽⴽⴻⵙ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵍⴻⴳⵄⵓⴷⵉ ⴷ ⵉⴱⵉⵍⴰⵔⴻⵏ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏ ⵜⴼⵓⵛⵜ ⵣⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⵏⴻⴷⴷⴰⵎ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ. ⵜⴰⴳⴻⵍⴷⵉⵜ ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵍⵀⵓⴷⵏⴻⵜ ⵙⴰⴷⵓ ⵏⴻⵜⵜⴰ.
4 e mandou a Judá que buscasse ao Senhor, Deus de seus pais, e que observasse a lei e o mandamento.
5 ⵉⴱⵏⴰ ⵜⵉⵏⴻⴷⴷⴰⵎ ⵉⴼⴰⵔⵢⴻⵏ ⴷⵉ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵍⵀⵓⴷⵏⴻⵜ. ⵡⴰⵔ ⵜⵓⵖⵉ ⴷⵉⵏ ⴰⵎⴻⵏⵖⵉ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ ⴷⴻⴳ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ ⵏⵏⵉ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵡⵛⴰ ⴰⵙ ⵍⵀⵓⴷⵏⴻⵜ.
5 Também removeu de todas as cidades de Judá os altos e os altares de incenso; e sob ele o reino esteve em paz.
6 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⵉ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ: “ⴻⵊⵊ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⴷ ⵏⴻⴱⵏⴰ ⵜⵉⵏⴻⴷⴷⴰⵎ-ⴰ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵏⵜ ⵏⴻⵙⵙⴰⵔ ⵙ ⵍⴻⵃⵢⵓⴹ ⴷ ⵍⴱⵓⵔⵊⴰⵜ ⴷ ⵜⴻⵡⵡⵓⵔⴰ ⴷ ⵉⵄⵓⵎⴰⴷ ⵉ ⵓⴱⴻⵍⵍⴻⵄ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵄⴰⴷ ⵣⵣⴰⵜⵏⴻⵖ ⵙ ⵍⵀⵓⴷⵏⴻⵜ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⵏⴰⵔⵣⵓ ⵅ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵖ, ⵏⴰⵔⵣⵓ ⵅⴰⵙ ⵓ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵡⵛⴰ ⴰⵏⴻⵖ ⵍⵀⵓⴷⵏⴻⵜ.” ⵓ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴱⵏⴰⵏ ⵓⵛⴰ ⴼⴻⵍⵃⴻⵏ.
6 Edificou cidades fortificadas em Judá; porque a terra estava em paz, e não havia guerra contra ele naqueles anos, porquanto o Senhor lhe dera repouso.
7 ⴰⵙⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ ⵏ ⵜⴻⵍⵜ-ⵎⵢⴰⵜ-ⴰⵍⴻⴼ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵣⵉ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ, ⵉⵏⵏⵉ ⵉⴽⵙⵉⵏ ⵜⴰⵙⴻⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵓⵄⴻⵙⴽⴰⵔⵉ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ ⴷ ⵍⴰⵏⵙⴰ, ⵎⵉⵜⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵜⵎⴻⵏⵢⵉⵏ-ⴰⵍⴻⴼ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵣⵉ ⴱⵉⵏⵢⴰⵎⵉⵏ, ⵉⵏⵏⵉ ⵢⴰⵔⴻⴱⴱⵓⵏ ⵜⴰⵙⴻⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵓⵄⴻⵙⴽⴰⵔⵉ ⵓ ⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⵅ ⵍⵇⴻⵡⵙ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⴰⵢⵜ ⵏ ⴱⵓ-ⵜⴻⵖⵔⵓⴹⵜ ⵉⵎⴻⵃⴹⴻⵏ.
7 Disse, pois, a Judá: Edifiquemos estas cidades, e cerquemo-las de muros e torres, portas e ferrolhos; a terra ainda é nossa porque buscamos ao Senhor nosso Deus; nós o buscamos, e ele nos deu repouso de todos os lados. Edificaram, pois, e prosperaram.
8 ⵉⴼⴼⴻⵖ ⴰⴽⵓⵛⵉ, ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⴰⵙ ⵣⴰⵔⴰⵃ ⵉ ⵓⵎⴻⵏⵖⵉ ⴰⴽⵉⴷⵙⴻⵏ ⵙ ⵢⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ ⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵎⴻⵍⵢⵓⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⴷ ⵜⴻⵍⵜ-ⵎⵢⴰ ⵏ ⵉⴽⴰⵔⵔⵓⵜⴻⵏ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⴰⵍ ⵎⴰⵔⵉⵛⴰ.
8 Ora, tinha Asa um exército de trezentos mil homens de Judá, que traziam pavês e lança; e duzentos e oitenta mil de Benjamim, que traziam escudo e atiravam com arco; todos estes eram homens valentes.
9 ⵉⴼⴼⴻⵖ ⴰⵙⴰ ⵉ ⵓⵎⵙⴰⴳⴰⵔ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵙⴻⴷⴷⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵙⴻⵏ ⵉ ⵓⵎⴻⵏⵖⵉ ⴷⵉ ⵜⴻⵖⵣⵓⵔⵜ ⵏ ⵚⴰⴼⴰⵜⴰ ⵖⴰⵔ ⵎⴰⵔⵉⵛⴰ.
9 E Zerá, o etíope, saiu contra eles, com um exército de um milhão de homens, e trezentos carros, e chegou até Maressa.
10 ⴰⵙⴰ ⵉⵍⴰⵖⴰ ⵖⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⴰ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵢⴰ ⵉⵙⵀⴻⵍ ⵅⴰⴽ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴰⴷⴼⴻⴷ ⵊⴰⵔ ⵢⴻⵏⵏⵉ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⴷ ⵢⴻⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⵊⵊⴻⵀⴷ. ⵄⴰⵡⴻⵏ ⴰⵏⴻⵖ, ⴰ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵖ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵏⴻⵜⵜⵛⴻⵍ ⵅⴰⴽ ⵓ ⵏⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵇⵉⴱⴰⵍⵜ ⵉ ⵍⵖⴰⵛⵉ-ⵢⴰ ⵙ ⵢⵉⵙⴻⵎ ⵏⵏⴻⵛ. ⴰ ⵙⵉⴷⵉ, ⵛⴻⴽ ⴷ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵖ, ⵡⴰⵔ ⵜⵜⴻⵊⵊⵉ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⴰⴷ ⴰⴽⵉⴷⴻⴽ ⵉⵎⵎⵄⴰⵍⴰ.”
10 Então Asa saiu contra ele, e ordenaram a batalha no vale de Zefatá, junto a Maressa.
11 ⵓⵛⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵡⵜⴰ ⴰⵢⵜ ⵏ ⴽⵓⵛ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⴰⵙⴰ ⴷ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ, ⵓⵛⴰ ⴰⵔⴻⵡⵍⴻⵏ ⴰⵢⵜ ⵏ ⴽⵓⵛ.
11 E Asa clamou ao Senhor seu Deus, dizendo: Ó Senhor, nada para ti é ajudar, quer o poderoso quer o de nenhuma força. Acuda-nos, pois, o Senhor nosso Deus, porque em ti confiamos, e no teu nome viemos contra esta multidão. Ó Senhor, tu és nosso Deus, não prevaleça contra ti o homem.
12 ⴰⵙⴰ ⴷ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ, ⴹⴼⴰⵔⴻⵏ ⵜⴻⵏ ⴰⵍ ⵊⴰⵔⴰⵔ. ⵡⴹⴰⵏ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵣⴻⴳ ⴰⵢⵜ ⵏ ⴽⵓⵛ ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵡⴰⵔ ⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⴰⴷ ⴱⴻⴷⴷⴻⵏ ⵄⴰⴷ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵜⵜⵡⴰⵖⴻⵍⴱⴻⵏ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⴷ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ ⵏⵏⴻⵙ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵟⵟⴼⴻⵏ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴽⴻⵛⵛⴰⴹⵜ ⴷ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ.
12 E o Senhor desbaratou os etíopes diante de Asa e diante de Judá; e os etíopes fugiram.
13 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵡⵜⵉⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⵏⴻⴷⴷⴰⵎ ⵉ ⴷⴷ-ⵉⵏⵏⴹⴻⵏ ⵉ ⵊⴰⵔⴰⵔ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⵔⵔⴻⵀⴱⴻⵜ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵜⴻⵡⴹⴰ-ⴷⴷ ⵅⴰⵙⴻⵏⵜ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴽⴻⵛⵛⴹⴻⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⵏⴻⴷⴷⴰⵎ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⴱⴰⵏ-ⴷⴷ ⴷⴰⵢⵙⴻⵏⵜ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵜⴽⴻⵛⵛⴰⴹⵜ.
13 Asa e o povo que estava com ele os perseguiram até Gerar; e caíram tantos dos etíopes que já não havia neles resistência alguma; porque foram quebrantados diante do Senhor, e diante do seu exército. Os homens de Judá levaram dali mui grande despojo.
14 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵀⴻⴷⵎⴻⵏ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵇⵉⴹⴰⵏ ⵏ ⵍⵎⴰⵍ ⵓⵛⴰ ⵟⵟⴼⴻⵏ ⵓⴵⵉ ⴷ ⵉⵍⴻⵖⵎⴰⵏ. ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵄⴻⵇⴱⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ.
14 Feriram todas as cidades nos arredores de Gerar, porque veio sobre elas o terror da parte do Senhor; e saquearam todas as cidades, pois havia nelas muito despojo.
15 — ausente —
15 Também feriram as malhadas do gado, e levaram ovelhas em abundância, e camelos, e voltaram para Jerusalém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.