2 Coríntios 6

rift (RIFT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ, ⴰⵎ ⵉⵎⵄⴰⵛⴰⵔⴻⵏ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵏⵣⴰⵡⴻⴳ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴰⵎⵎⵓ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⵔⴹⴰ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉ ⵜᵉⵟⵟⴼⴻⵎ, ⵡⴰⵔ ⴷⴰⵢⵡⴻⵎ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴱⴻⵟⵟⴻⵍ ⵛⴰ,
1 Como cooperadores de Deus, insistimos com vocês para não receberem em vão a graça de Deus.
2 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵉⵏⵏⴰ:
2 Pois ele diz: "Eu o ouvi no tempo favorável e o socorri no dia da salvação". Digo-lhes que agora é o tempo favorável, agora é o dia da salvação!
3 ⵎⴰⵢⴻⵎⵎⵉ ⵖⴰ ⵜⴻⵡⵛⴻⴷ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵉ ⵛⴰ ⵏ ⵢⵉⵊⵊⴻⵏ ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵉ ⵖⴰ ⵉⵏⴷⴻⵔⴼ? ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⵡⴰⵔ ⴷⵉⵏ ⵉⵜⵜⵉⵍⵉ ⵛⴰ ⵏ ⵍⵄⵉⴱ ⴷⵉ ⵜⵙⴻⵅⵅⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵖ,
3 Não damos motivo de escândalo a ninguém, em circunstância alguma, para que o nosso ministério não caia em descrédito.
4 ⵎⴰⵛⴰ ⴷⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵏⴻⵜⵜⵡⴻⵚⵚⴰ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵖ ⴰⵎ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ: ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵚⵚⴱⴰⵔ, ⴷⵉ ⵍⴻⵎⵃⴰⵢⴻⵎ, ⴷⵉ ⵍⴻⵖⴱⴻⵏ, ⴷⵉ ⵍⴻⵃⴱⵓⵙⴰⵜ,
4 Pelo contrário, como servos de Deus, recomendamo-nos de todas as formas: em muita perseverança; em sofrimentos, privações e tristezas;
5 ⵙⴰⴷⵓ ⵜⵉⵢⵢⵉⵜⴰ, ⴷⵉ ⵙⵙⵏⴰⵙⴻⵍ, ⴷⴻⴳ ⵓⵖⵓⵡⵡⴻⵖ, ⴷⵉ ⵜⴰⵎⴰⵔⴰ, ⴷⵉ ⴵⵢⴰⵍⵉ ⴱⵍⴰ ⵉⴹⴻⵚ, ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏ ⵓⵥⵓⵎⵎⵉ,
5 em açoites, prisões e tumultos; em trabalhos árduos, noites sem dormir e jejuns;
6 ⴷⵉ ⵍⴻⵚⴼⴰⵢⴻⵜ, ⴷⵉ ⵜⵓⵙⵙⵏⴰ, ⴷⵉ ⵜⵜⴰⵙⵉⵄ ⵏ ⵍⵅⴰⴹⴰⵔ, ⴷⵉ ⵍⴻⴹⵔⴰⴼⴻⵜ, ⴷⵉ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ, ⴷⵉ ⵜⴰⵢⵔⵉ ⴱⵍⴰ ⵏⵏⵉⴼⴰⵇ,
6 em pureza, conhecimento, paciência e bondade; no Espírito Santo e no amor sincero;
7 ⵙ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ, ⴷⵉ ⵊⵊⴻⵀⴷ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵙ ⵍⴻⵙⵏⴰⵃ ⵏ ⵜⵙⴻⴳⴷⴰ ⵖⴰⵔ ⵓⴼⵓⵙⵉ ⴷ ⵓⵣⴻⵍⵎⴰⴹ,
7 na palavra da verdade e no poder de Deus; com as armas da justiça, quer de ataque, quer de defesa;
8 ⵙ ⵓⵄⵓⴵⵉ ⴷ ⴷⴷⴻⴵ, ⵙ ⵛⵛⴻⵏⵄⴻⵜ ⵜⴰⵄⴻⴼⴼⴰⵏⵜ ⵓ ⵙ ⵛⵛⴻⵏⵄⴻⵜ ⵜⴰⵚⴻⴱⵃⴰⵏⵜ, ⴰⵎ ⵉⵖⴻⵛⵛⴰⵛⴻⵏ, ⵡⴰⵅⵅⴰ ⴰⵎⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⵉⵎⵜⵉⵇⵇⴰⵏ,
8 por honra e por desonra; por difamação e por boa fama; tidos por enganadores, sendo verdadeiros;
9 ⴰⵅⵎⵉ ⵡⴰⵔ ⵏⴻⵜⵜⵡⵉⵙⵙⴻⵏ, ⵡⴰⵅⵅⴰ ⵏⴻⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴻⵏ, ⴰⵅⵎⵉ ⵏⴻⵜⵜⵎⴻⵜⵜⴰ, ⵓ ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⵏⴻⴷⴷⴰⵔ, ⴰⵅⵎⵉ ⵏⴻⵜⵜⵡⴰⵄⴰⵇⴻⴱ ⵎⴰⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵏⴻⵜⵜⵎⴻⵜⵜⵉ ⵛⴰ,
9 como desconhecidos, apesar de bem conhecidos; como morrendo, mas eis que vivemos; espancados, mas não mortos;
10 ⴰⵅⵎⵉ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⵏⴻⴼⴼⵓⴳⴻⵎ, ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴼⴰⵔⵔⴻⵃ ⵍⴻⴱⴷⴰ, ⴰⵅⵎⵉ ⵏⴻⵣⵍⴻⴹ, ⵡⴰⵅⵅⴰ ⵏᵉⵜⵜⴻⵊⵊⴰⵔ ⴰⵟⵟⴰⵙ, ⴰⵅⵎⵉ ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⵏⴻⵖ ⵛⴰ, ⵡⴰⵅⵅⴰ ⵖⴰⵔⵏⴻⵖ ⴽⵓⵍⵛⵉ.
10 entristecidos, mas sempre alegres; pobres, mas enriquecendo a muitos; nada tendo, mas possuindo tudo.
11 ⴰⵇⴻⵎⵎⵓⵎ ⵏⵏⴻⵖ ⵉⵏⵏⵓⵔⵣⴻⵎ ⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ, ⴰ ⵉⴽⵓⵔⵉⵏⵜⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵓⵍ ⵏⵏⴻⵖ ⵉⵎⵖⴰⵔ ⴰⵟⵟⴰⵙ.
11 Falamos abertamente a vocês, coríntios, e lhes abrimos todo o nosso coração!
12 ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵡⴰⵔ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵃⵚⴰⵔⴻⵎ ⵣⵣⴰⵢⵏⴻⵖ, ⵎⴰⵛⴰ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵃⵚⴰⵔⴻⵎ ⵙ ⵜⵡⴰⵛⵉⵜ ⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴷⵉ ⴷⴰⵅⴻⵍ ⵏⵡⴻⵎ.
12 Não lhes estamos limitando nosso afeto, mas vocês nos estão limitando o afeto que têm por nós.
13 ⵎⴰⵛⴰ ⴰⴷ ⴽⵉⵡⴻⵎ ⵙⵙⵉⵡⵍⴻⵖ ⴰⵅⵎⵉ ⵙⵙⴰⵡⴰⵍⴻⵖ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ: ⴰⵔⵔⴻⵎ ⴰⵢⵉ-ⴷⴷ ⵙ ⵎⵉⵏ ⴷⴰⵢⵉ ⵜᵉⵜⵜⵓⵔⵙⴻⵎ ⵓ ⵙⵡⴻⵙⵙⵄⴻⵎ ⵜⴰⵢⵔⵉ ⵏⵡⴻⵎ ⵉ ⵏⴻⵛⵛ!
13 Numa justa compensação, falo como a meus filhos, abram também o coração para nós!
14 ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵎⵓⵏⴻⵎ ⵛⴰ ⴷⴻⴳ ⵓⵣⴰⵢⵍⵓ ⴰⴽ-ⴷ ⵍⴽⵓⴼⴼⴰⵔ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵎⴰⵏ ⴰⵛⵔⴰⵛ ⵉ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⴵⴰ ⵖⴰⵔ ⵜⵙⴻⴳⴷⴰ ⴰⴽ-ⴷ ⵜⵓⵄⴻⴼⴼⵏⴰ, ⵓ ⵎⴰⵏ ⵜⴰⵎⵓⵏⵜ ⵉ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⴵⴰ ⵉ ⵜⴼⴰⵡⵜ ⴰⴽ-ⴷ ⵜⴰⴵⴻⵙⵜ?
14 Não se ponham em jugo desigual com descrentes. Pois o que têm em comum a justiça e a maldade? Ou que comunhão pode ter a luz com as trevas?
15 ⵏⵉⵖ ⵎⴰⵏ ⴰⵔⵡⴰⵙ ⵉ ⴷⵉⵏ ⵉⴵⴰ ⵊⴰⵔ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ ⴷ ⵛⵛⵉⵟⴰⵏ? ⵏⵉⵖ ⵎⴰⵏ ⵜⴰⵙⵖⴰⵔⵜ ⵏ ⵍⵎⵓⵎⴻⵏ ⴰⴽ-ⴷ ⵓⴽⴰⴼⵔⵉⵡ?
15 Que harmonia entre Cristo e Belial? Que há de comum entre o crente e o descrente?
16 ⵏⵉⵖ ⵎⴰⵏ ⵜⴰⵙⵖⵓⵏⵜ ⵉ ⴷⵉⵏ ⵊⴰⵔ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴷ ⵜⴻⵏⵏⵉ ⵏ ⵛⵛⵡⴰⵟⴻⵏ? ⴰⵇⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴷ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔⴻⵏ, ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ:
16 Que acordo há entre o templo de Deus e os ídolos? Pois somos santuário do Deus vivo. Como disse Deus: "Habitarei com eles e entre eles andarei; serei o seu Deus, e eles serão o meu povo".
17 ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ, ⴼⴼⵖⴻⵎ-ⴷⴷ ⵣⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏⵙⴻⵏ,
17 Portanto, "saiam do meio deles e separem-se", diz o Senhor. "Não toquem em coisas impuras, e eu os receberei"
18 ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴰⵡⴻⵎ ⵉⵍⵉⵖ ⴷ ⴱⴰⴱⴰⵜⵡⴻⵎ,
18 "e lhes serei Pai, e vocês serão meus filhos e minhas filhas", diz o Senhor Todo-poderoso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.