1 Tessalonicenses 1
rift (RIFT) vs VC
1 ⴱⵓⵍⵓⵙ ⴷ ⵙⵉⵍⵡⴰⵏⵓⵙ ⴷ ⵜⵉⵎⵓⵜⵉⵢⵓ, ⵉ ⵜⵎⴻⵙⵎⵓⵏⵜ ⵏ ⵉⵜⵉⵙⵙⴰⵍⵓⵏⵉⴽⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵜⴻⵏⵏⵉ ⴷⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⴱⴰⴱⴰⵜⵏⴻⵖ, ⵓ ⴷⵉ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ: ⴰⵔⴹⴰ ⴷ ⵍⴻⵀⵏⴰ ⴰⴷ ⴽⵉⵡⴻⵎ ⵉⵍⵉⵏ.
1 Paulo, Silvano e Timóteo à igreja dos tessalonicenses, reunida em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo. A vós, graça e paz!
2 ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵜⵜⵇⴰⴷⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⴱⴷⴰ, ⵓ ⵏⵜⵉⴷⴰⵔ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴱⵍⴰ ⵇⴻⵟⵟⵓ ⴷⵉ ⵜⵥⴰⴵⵉⵜⵉⵏ ⵏⵏⴻⵖ.
2 Não cessamos de dar graças a Deus por todos vós, e de lembrar-vos em nossas orações.
3 ⵇⵉⴱⴰⵍⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴱⴰⴱⴰⵜⵏⴻⵖ, ⵏⴻⵜⵜⴼⴻⴽⴽⴰⵔ ⴷⵉ ⵍⴻⵅⴷⴰⵢⴻⵎ ⵏ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵏⵡⴻⵎ, ⴷⴻⴳ ⵓⵜⴰⵎⴰⵔ ⵏ ⵜⴰⵢⵔⵉ ⵏⵡⴻⵎ ⵓ ⴷⵉ ⵚⵚⴱⴰⵔ ⵏ ⵓⵙⵉⵜⴻⵎ ⵏⵡⴻⵎ ⴷⵉ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ,
3 Com efeito, diante de Deus, nosso Pai, pensamos continuamente nas obras da vossa fé, nos sacrifícios da vossa caridade e na firmeza da vossa esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, sob o olhar de Deus, nosso Pai.
4 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵏⴻⵙⵙⴻⵏ ⴰⵇⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⴼⴰⵔⵣⴻⵎ, ⴰ ⴰⵢⵜⵎⴰ, ⵉⵎⵄⵉⵣⵣⴻⵏ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ,
4 Sabemos, irmãos amados de Deus, que sois eleitos.
5 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵍⴻⵅⴱⴰⵔ ⴰⵚⴻⴱⵃⴰⵏ ⵏⵏⴻⵖ ⵡⴰⵔ ⴷⴷ ⵖⴰⵔⵡⴻⵎ ⵢⵉⵡⵉⴹ ⵙ ⵡⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵡⴰⵀⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⵓⵍⴰ ⵙ ⵊⵊⴻⵀⴷ, ⵙ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⵓ ⵙ ⵍⴻⵇⵏⴰⵄⴻⵜ ⴷ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ. ⴰⵇⴰ ⵜⴻⵙⵙⵏⴻⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵜⵓⵖⴰ ⵊⴰⵔ ⴰⵡⴻⵎ ⴷⵉ ⵟⵟⵡⴻⵄ ⵏⵡⴻⵎ.
5 O nosso Evangelho vos foi pregado não somente por palavra, mas também com poder, com o Espírito Santo e com plena convicção. Sabeis o que temos sido entre vós para a vossa salvação.
6 ⴰⵇⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⴷⴻⵡⵍⴻⵎ ⴷ ⵉⵎⴻⴹⴼⴰⵔⴻⵏ ⵣⵣⴰⵢⵏⴻⵖ ⵓⵍⴰ ⵣⵉ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵓⵎⵉ ⵅⴰⵡⴻⵎ ⵜⴻⴽⴽⴰ ⵍⵎⴻⵃⵏⴻⵜ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ, ⵜᵉⵟⵟⴼⴻⵎ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵙ ⵍⴻⴼⵔⴰⵃⴻⵜ ⵏ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ.
6 E vós vos fizestes imitadores nossos e do Senhor, ao receberdes a palavra, apesar das muitas tribulações, com a alegria do Espírito Santo,
7 ⴰⵎⵎⵓ ⵜⴷⴻⵡⵍⴻⵎ ⴷ ⴰⵎⴻⴷⵢⴰ ⵉ ⵇⴰⵄ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵢⵓⵎⵏⴻⵏ ⴷⵉ ⵎⴰⴽⵉⴷⵓⵏⵉⵢⴰ ⵓ ⴷⵉ ⴰⵅⴰⵢⴰ.
7 de sorte que vos tornastes modelo para todos os fiéis da Macedônia e da Acaia.
8 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵍⴻⵅⴱⴰⵔ ⵏ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⴰⵇⴰ ⵉⴼⴼⴻⵖ-ⴷⴷ ⵣⵣⴰⵢⵡⴻⵎ, ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⴷⵉ ⵎⴰⴽⵉⴷⵓⵏⵉⵢⴰ ⴷ ⴰⵅⴰⵢⴰ ⵡⴰⵀⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵏⵡⴻⵎ ⴷⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴻⵏ ⵜⴰⵏⵢⴰ ⴷⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵎⵓⵛⴰⵏ, ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵏⴻⵀⵍⴰ ⵎⴰ ⵏⴻⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⵅⴰⵙ ⵄⴰⴷ.
8 Em verdade, partindo de vós, não só ressoou a palavra do Senhor pela Macedônia e Acaia, mas também se propagou a fama de vossa fé em Deus por toda parte, de maneira que não temos necessidade de dizer coisa alguma.
9 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵙ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵙⴻⵏ ⵄⴰⵡⴷⴻⵏ ⴰⵏⴻⵖ, ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⴰⵔⴻⵣⵎⴻⵎ ⴰⵏⴻⵖ ⵜⴰⵡⵡⴰⵔⵜ, ⵓⵛⴰ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⴷⴷ-ⵜⴷⴻⵡⵍⴻⵎ ⵣⵉ ⵍ’ⴰⵚⵏⴰⵎ ⵖⴰⵔ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⵄⴻⴱⴷⴻⵎ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ,
9 De fato, a nosso respeito, conta-se por toda parte qual foi o acolhimento que da vossa parte tivemos, e como abandonastes os ídolos e vos convertestes a Deus, para servirdes ao Deus vivo e verdadeiro,
10 ⴰⵎ ⵜᵉⵜⵜⵔⴰⵊⴰⵎ ⵎⵎⵉⵙ ⵣⴻⴳ ⵉⵊⴻⵏⵡⴰⵏ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷⴷ-ⵉⵙⵙⵏⴻⴽⴽⴰⵔ ⵣⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵉⵎⴻⵜⵜⵉⵏⴻⵏ, ⵢⴰⵙⵓⵄ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵉ ⵖⴰ ⵉⵙⵙⵏⴻⵊⵎⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵡⴻⵖⴹⴰⴱ ⵉ ⴷⴷ ⵖⴰ ⵢⴰⵙⴻⵏ.
10 e aguardardes dos céus seu Filho que Deus ressuscitou dos mortos, Jesus, que nos livra da ira iminente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.