1 Tessalonicenses 1
rift (RIFT) vs ARA
1 ⴱⵓⵍⵓⵙ ⴷ ⵙⵉⵍⵡⴰⵏⵓⵙ ⴷ ⵜⵉⵎⵓⵜⵉⵢⵓ, ⵉ ⵜⵎⴻⵙⵎⵓⵏⵜ ⵏ ⵉⵜⵉⵙⵙⴰⵍⵓⵏⵉⴽⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵜⴻⵏⵏⵉ ⴷⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⴱⴰⴱⴰⵜⵏⴻⵖ, ⵓ ⴷⵉ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ: ⴰⵔⴹⴰ ⴷ ⵍⴻⵀⵏⴰ ⴰⴷ ⴽⵉⵡⴻⵎ ⵉⵍⵉⵏ.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo, graça e paz a vós outros.
2 ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵜⵜⵇⴰⴷⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⴱⴷⴰ, ⵓ ⵏⵜⵉⴷⴰⵔ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴱⵍⴰ ⵇⴻⵟⵟⵓ ⴷⵉ ⵜⵥⴰⴵⵉⵜⵉⵏ ⵏⵏⴻⵖ.
2 Damos, sempre, graças a Deus por todos vós, mencionando-vos em nossas orações e, sem cessar,
3 ⵇⵉⴱⴰⵍⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴱⴰⴱⴰⵜⵏⴻⵖ, ⵏⴻⵜⵜⴼⴻⴽⴽⴰⵔ ⴷⵉ ⵍⴻⵅⴷⴰⵢⴻⵎ ⵏ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵏⵡⴻⵎ, ⴷⴻⴳ ⵓⵜⴰⵎⴰⵔ ⵏ ⵜⴰⵢⵔⵉ ⵏⵡⴻⵎ ⵓ ⴷⵉ ⵚⵚⴱⴰⵔ ⵏ ⵓⵙⵉⵜⴻⵎ ⵏⵡⴻⵎ ⴷⵉ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ,
3 recordando-nos, diante do nosso Deus e Pai, da operosidade da vossa fé, da abnegação do vosso amor e da firmeza da vossa esperança em nosso Senhor Jesus Cristo,
4 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵏⴻⵙⵙⴻⵏ ⴰⵇⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⴼⴰⵔⵣⴻⵎ, ⴰ ⴰⵢⵜⵎⴰ, ⵉⵎⵄⵉⵣⵣⴻⵏ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ,
4 reconhecendo, irmãos, amados de Deus, a vossa eleição,
5 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵍⴻⵅⴱⴰⵔ ⴰⵚⴻⴱⵃⴰⵏ ⵏⵏⴻⵖ ⵡⴰⵔ ⴷⴷ ⵖⴰⵔⵡⴻⵎ ⵢⵉⵡⵉⴹ ⵙ ⵡⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵡⴰⵀⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⵓⵍⴰ ⵙ ⵊⵊⴻⵀⴷ, ⵙ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⵓ ⵙ ⵍⴻⵇⵏⴰⵄⴻⵜ ⴷ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ. ⴰⵇⴰ ⵜⴻⵙⵙⵏⴻⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵜⵓⵖⴰ ⵊⴰⵔ ⴰⵡⴻⵎ ⴷⵉ ⵟⵟⵡⴻⵄ ⵏⵡⴻⵎ.
5 porque o nosso evangelho não chegou até vós tão somente em palavra, mas, sobretudo, em poder, no Espírito Santo e em plena convicção, assim como sabeis ter sido o nosso procedimento entre vós e por amor de vós.
6 ⴰⵇⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⴷⴻⵡⵍⴻⵎ ⴷ ⵉⵎⴻⴹⴼⴰⵔⴻⵏ ⵣⵣⴰⵢⵏⴻⵖ ⵓⵍⴰ ⵣⵉ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵓⵎⵉ ⵅⴰⵡⴻⵎ ⵜⴻⴽⴽⴰ ⵍⵎⴻⵃⵏⴻⵜ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ, ⵜᵉⵟⵟⴼⴻⵎ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵙ ⵍⴻⴼⵔⴰⵃⴻⵜ ⵏ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ.
6 Com efeito, vos tornastes imitadores nossos e do Senhor, tendo recebido a palavra, posto que em meio de muita tribulação, com alegria do Espírito Santo,
7 ⴰⵎⵎⵓ ⵜⴷⴻⵡⵍⴻⵎ ⴷ ⴰⵎⴻⴷⵢⴰ ⵉ ⵇⴰⵄ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵢⵓⵎⵏⴻⵏ ⴷⵉ ⵎⴰⴽⵉⴷⵓⵏⵉⵢⴰ ⵓ ⴷⵉ ⴰⵅⴰⵢⴰ.
7 de sorte que vos tornastes o modelo para todos os crentes na Macedônia e na Acaia.
8 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵍⴻⵅⴱⴰⵔ ⵏ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⴰⵇⴰ ⵉⴼⴼⴻⵖ-ⴷⴷ ⵣⵣⴰⵢⵡⴻⵎ, ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⴷⵉ ⵎⴰⴽⵉⴷⵓⵏⵉⵢⴰ ⴷ ⴰⵅⴰⵢⴰ ⵡⴰⵀⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵏⵡⴻⵎ ⴷⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴻⵏ ⵜⴰⵏⵢⴰ ⴷⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵎⵓⵛⴰⵏ, ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵏⴻⵀⵍⴰ ⵎⴰ ⵏⴻⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⵅⴰⵙ ⵄⴰⴷ.
8 Porque de vós repercutiu a palavra do Senhor não só na Macedônia e Acaia, mas também por toda parte se divulgou a vossa fé para com Deus, a tal ponto de não termos necessidade de acrescentar coisa alguma;
9 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵙ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵙⴻⵏ ⵄⴰⵡⴷⴻⵏ ⴰⵏⴻⵖ, ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⴰⵔⴻⵣⵎⴻⵎ ⴰⵏⴻⵖ ⵜⴰⵡⵡⴰⵔⵜ, ⵓⵛⴰ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⴷⴷ-ⵜⴷⴻⵡⵍⴻⵎ ⵣⵉ ⵍ’ⴰⵚⵏⴰⵎ ⵖⴰⵔ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⵄⴻⴱⴷⴻⵎ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ,
9 pois eles mesmos, no tocante a nós, proclamam que repercussão teve o nosso ingresso no vosso meio, e como, deixando os ídolos, vos convertestes a Deus, para servirdes o Deus vivo e verdadeiro
10 ⴰⵎ ⵜᵉⵜⵜⵔⴰⵊⴰⵎ ⵎⵎⵉⵙ ⵣⴻⴳ ⵉⵊⴻⵏⵡⴰⵏ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷⴷ-ⵉⵙⵙⵏⴻⴽⴽⴰⵔ ⵣⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵉⵎⴻⵜⵜⵉⵏⴻⵏ, ⵢⴰⵙⵓⵄ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵉ ⵖⴰ ⵉⵙⵙⵏⴻⵊⵎⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵡⴻⵖⴹⴰⴱ ⵉ ⴷⴷ ⵖⴰ ⵢⴰⵙⴻⵏ.
10 e para aguardardes dos céus o seu Filho, a quem ele ressuscitou dentre os mortos, Jesus, que nos livra da ira vindoura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.