1 Crônicas 4

rift (RIFT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⴼⴰⵔⵉⵚ, ⵃⴰⵚⵔⵓⵏ ⴷ ⴽⴰⵔⵎⵉ ⴷ ⵃⵓⵔ ⴷ ⵛⵓⴱⴰⵍ.
1 Os filhos de Judá: Pérez, Hezrom, Carmi, Hur e Sobal.
2 ⵔⴰ’ⴰⵢⴰ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵛⵓⴱⴰⵍ, ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵢⴰⵃⴰⵜ ⵓ ⵢⴰⵃⴰⵜ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⴰⵅⵓⵎⴰⵢ ⴷ ⵍⴰⵀⴰⴷ. ⵜⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏⵜ ⴷ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏ ⵉⵚⴰⵔⵄⵉⵢⵢⴻⵏ.
2 Reaías, filho de Sobal, foi pai de Jaate, e Jaate de Aümai e Laade; estas são as famílias dos zoratitas.
3 ⵉⵏⴰ \+bdit ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ\+bdit* ⵏ ⴰⴱⵉ-ⵄⵉⵟⴰⵎ: ⵢⴰⵣⵔⴰⵄⵉⵍ, ⵢⴰⵛⵎⴰ ⴷ ⵢⴰⴷⴱⴰⵛ. ⵉⵙⴻⵎ ⵏ ⵓⵍⵜⵎⴰⵜⵙⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ-ⵜ ⴷ ⵀⴰⵚⵚⴰⵍⴰⵍⴼⵓⵏⵉ.
3 Estes foram os filhos de Etã: Jizreel, Ismá, e Idbás; e o nome da irmã deles era Hazelelponi;
4 ⴼⴰⵏⵓⵡⵉⵍ ⵜⵓⵖⴰ-ⵜ ⴷ ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵏ ⵊⴰⴷⵓⵔ, ⵓ ⵄⴰⵣⴰⵔ ⵜⵓⵖⴰ-ⵜ ⴷ ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵏ ⵃⵓⵛⴰ. ⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵃⵓⵔ, ⴰⵎⴻⵏⵣⵓ ⵏ ⵉⴼⵔⴰⵜⴰ, ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵏ ⴱⴰⵢⵜ-ⵍⴰⵃⵎ.
4 e mais Penuel, pai de Gedor, e Ézer, pai de Husá; estes foram os filhos de Hur, o primogênito de Efrata, pai de Belém.
5 ⴰⵛⵃⵓⵔ, ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵏ ⵜⴰⵇⵓⵄⴰ, ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ, ⵃⴰⵍⴰ ⴷ ⵏⴰⵄⴰⵔⴰ.
5 Asur, pai de Tecoa, tinha duas mulheres: Helá e Naará.
6 ⵏⴰⵄⴰⵔⴰ ⵜⵓⵔⵓⵡ ⴰⵙ-ⴷⴷ ⴰⵅⵓⵣⵣⴰⵎ, ⵃⴰⴼⴰⵔ, ⵜⴰⵢⵎⴰⵏⵉ ⴷ ⵉⵅⴰⵛⵜⴰⵔⵉⵢⵢⴻⵏ. ⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵏⴰⵄⴰⵔⴰ.
6 Naará deu-lhe à luz Aüzão, Hefer, Temêni e Haastári; estes foram os filhos de Naará.
7 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵃⴰⵍⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵚⴰⵔⴰⵜ, ⵚⵓⵃⴰⵔ ⴷ ⵉⵜⵏⴰⵏ.
7 E os filhos de Helá: Zerete, Izar e Etnã.
8 ⵇⵓⵚ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵄⴰⵏⵓⴱ ⴷ ⵀⴰⵚⵓⴱⵉⴱⴰ, ⴷ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏ ⴰⵅⴰⵔⵃⵉⵍ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵀⴰⵔⵓⵎ.
8 Coz foi pai de Anube e Zobeba, e das famílias de Acarel, filho de Harum.
9 ⵢⴰⵄⴱⵉⵚ ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵛⵛⴰⵏ ⵅ ⵢⴰⵢⵜⵎⴰⵙ. ⵢⴻⵎⵎⴰⵙ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⴻⴳⴳⴰ ⴰⵙ ⵢⴰⵄⴱⵉⵚ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⵜⴻⵏⵏⴰ: “ⵏⴻⵛⵛ ⵓⵔⵡⴻⵖ ⵜ-ⵉ-ⴷⴷ ⵙ ⵍⴻⵃⵔⵉⵇ.”
9 Jabes foi mais ilustre do que seus irmãos {sua mãe lhe pusera o nome de Jabes, dizendo: Porquanto com dores o dei à luz}..
10 ⵉⵍⴰⵖⴰ ⵢⴰⵄⴱⵉⵚ ⵅ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⵎⴰⵍⴰ ⵛⴻⴽ ⵜⴱⴰⵔⴽⴻⴷ ⴰⵢⵉ ⵓ ⴰⴷ ⵜⵡⴻⵙⵙⵄⴻⴷ ⴰⵢⵎⵉⵔ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵉⵏⵓ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⴽⵉⴷⵉ ⵢⵉⵍⵉ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵛ, ⴰⴷ ⵅⴰⴼⵉ ⵜⴻⵙⵙⵉⴳⴳⵯⴻⵊⴻⴷ ⵍⵖⴰⵔ ⵃⵉⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵜⵍⴻⵇⵇⴻⴼ ⵜⴰⵎⴰⵔⴰ ...!” ⵓⵛⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⴹ ⴰⵙ ⵎⵉⵏ ⵉⵜⵜⴰⵔ.
10 Jabes invocou o Deus de Israel, dizendo: Oxalá que me abençoes, e estendas os meus termos; que a tua mão seja comigo e faças que do mal eu não seja afligido! E Deus lhe concedeu o que lhe pedira.
11 ⴽⴰⵍⵓⴱ, ⵓⵎⴰⵙ ⵏ ⵛⵓⵃⴰ, ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵎⴰⵃⵉⵔ. ⵡⴰⵏⵉⵜⴰ ⴷ ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵏ ⵉⵛⵜⵓⵏ.
11 Quelube, irmão de Suá, foi pai de Meir; e este foi pai de Estom.
12 ⵉⵛⵜⵓⵏ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⴱⴰⵢⵜ-ⵔⴰⴼⴰ ⴷ ⴼⴰⵙⵉⵃ ⴷ ⵜⴰⵃⵉⵏⵏⴰ, ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵏ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ ⵏ ⵄⵉⵔ-ⵏⴰⵃⴰⵛ. ⵉⵏⴰ ⴷ ⵉⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵏ ⵔⴰⵢⴽⴰ.
12 Estom foi pai de Bete-Rafa, Paséia e Teína, que foi pai de Ir-Naás; estes foram os homens, de Reca.
13 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵇⴰⵏⴰⵣ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵄⵓⵜⵏⵉⵢⵉⵍ ⴷ ⵙⴰⵔⴰⵢⴰ. ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵄⵓⵜⵏⵉⵢⵉⵍ, ⵎⵖⵉⵔ ⵃⴰⵜⴰⵜ.
13 Os filhos de Quenaz: Otniel e Seraías; e Otniel foi pai de Hatate
14 ⵎⴰⵄⵓⵏⴰⵜⴰⵢ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵄⴰⴼⵔⴰ, ⵓ ⵙⴰⵔⴰⵢⴰ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵢⵓⵡⴰⴱ, ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵏ ⵜⴻⵖⵣⵓⵔⵜ ⵏ ⵉⵃⵔⴰⵢⴼⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴷ ⵉⵃⵔⴰⵢⴼⵉⵢⵢⴻⵏ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⴱⵓ-ⵚⵚⴻⵏⵄⴻⵜ.
14 e Meonotai, que foi pai de Ofra; Seraías foi pai de Joabe, fundador de Ge-Harasim, cujos habitantes foram artífices.
15 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⴽⴰⵍⵉⴱ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵢⴰⴼⵓⵏⵏⵉ, ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵄⵉⵔⵓ, ⵉⵢⵍⴰ ⴷ ⵏⴰⵄⴰⵎ. ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵉⵍⴰ, ⵎⵖⵉⵔ ⵇⵉⵏⴰⵣ.
15 Os filhos de Calebe, filho de Jefoné: Íru, Elá e Naã; e Elá foi pai de Quenaz:
16 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵢⴰⵀⵍⴰⵍⵉⵢⵉⵍ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵣⵉⴼ ⴷ ⵣⵉⴼⴰ ⴷ ⵜⵉⵔⵉⵢⴰ ⴷ ⴰⵙⴰⵔⴰⵢⵉⵍ.
16 Os filhos de Jealelel: Zife, Zifá, Tíria e Asareel.
17 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵄⵉⵣⵔⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵢⴰⵜⴰⵔ ⴷ ⵎⴰⵔⴰⴷ ⴷ ⵄⵉⴼⴰⵔ ⴷ ⵢⴰⵍⵓⵏ. ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ, ⴱⵉⵜⵢⴰ, ⵜⵓⵔⵓⵡ-ⴷⴷ ⵎⴰⵔⵢⴰⵎ ⴷ ⵛⴰⵎⵎⴰⵢ ⴷ ⵢⵉⵛⴱⴰⵃ, ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵏ ⵉⵛⵜⴰⵎⵓⵄ,
17 Os filhos de Ezra: Jeter, Merede, Efer e Jalom; e ela deu à luz Miriã, Samai, e Isbá, pai de Estemoa,
18 ⵓ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵜⴰⵢⴰⵀⵓⴷⴻⵛⵜ ⵜⵓⵔⵓⵡ-ⴷⴷ ⵢⴰⵔⴰⴷ, ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵏ ⵊⴰⴷⵓⵔ, ⴷ ⵃⴰⴱⵉⵔ, ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵏ ⵙⵓⴽⵓ, ⴷ ⵢⴰⵇⵓⵜⵉⵢⵉⵍ, ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵏ ⵣⴰⵏⵓⵃ, ⵎⴰⵛⴰ ⵉⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⴱⵉⵜⵢⴰ, ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⴼⵉⵔⵄⵓⵏ, ⵜⴻⵏⵏⵉ ⵢⵉⵡⵉ ⵎⴰⵔⴰⴷ ⴷ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ.
18 cuja mulher judia deu à luz Jerede, pai de Gedor, Heber, pai de Socó, e Jecutiel, pai de Zanoa; e estes foram os filhos de Bitia, filha de Faraó, que Merede tomou.
19 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏ ⵀⵓⴷⵉⵢⴰ, ⵓⵍⵜⵎⴰⵙ ⵏ ⵏⴰⵃⴰⵎ, ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵏ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ ⵏ ⵇⴰⵄⵉⵍⴰ, ⴰⵊⴰⵔⵎⵉ, ⴷ ⵉⵛⵜⴰⵎⵓⵄⴰ, ⴰⵎⴰⵄⴽⵉ.
19 Os filhos da mulher de Hodias, irmã de Naã, foram os pais de Queila, o garmita, e Estemoa, o maacatita.
20 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵛⵉⵎⵓⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⴰⵎⵏⵓⵏ ⴷ ⵔⵉⵏⵏⴰ, ⴱⵉⵏ-ⵃⴰⵏⴰⵏ ⴷ ⵜⵉⵍⵓⵏ. ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵢⵉⵄⵛⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵣⵓⵃⴰⵢⵜ ⴷ ⴱⴰⵏ-ⵣⵓⵃⴰⵢⵜ.
20 Os filhos de Simão: Amnom, Rina, Bene-Hanã e Tilom; e os filhos de Isi: Zoete e Bene-Zoete.
21 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵛⴰⵢⵍⴰ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ, ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵄⵉⵔ, ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵏ ⵍⵉⴽⴰ, ⵍⴰⵄⴷⴰ, ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵏ ⵎⴰⵔⵉⵛⴰ, ⴷ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵅⴻⴷⴷⵎⴻⵏ ⵙ ⵜⵉⴼⴼⴻⵙⵜ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⴰⵛⴱⵉⵄⴰ.
21 Os filhos de Selá, filho de Judá: Er, pai de Leca, Lada, pai de Maressa, e as famílias da casa dos que fabricavam linho, em Bete-Asbéia;
22 ⵓ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵢⵓⵇⵉⵎ ⴷ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵏ ⴽⵓⵣⵉⴱⴰ, ⴷ ⵢⵓⵡⴰⵛ ⴷ ⵙⴰⵔⴰⴼ, ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵚⴻⴵⴹⴻⵏ ⵅ ⵎⵓ’ⴰⴱ, ⴷ ⵢⴰⵛⵓⴱⵉ-ⵍⴰⵃⵎ. ⴷ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⴷ ⵍⴻⵅⴱⴰⵔⴰⵜ ⵜⵉⵇⴷⵉⵎⵉⵏ.
22 como também Joquim, e os homens de Cozeba, e Joás e Sarafe, os quais dominavam sobre Moabe, e Jasúbi-Leém. {Estes registros são antigos.}
23 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⴰⵢⵜ ⵏ ⴱⵓ-ⵜⵍⴰⵅⵜ ⵓ ⵣⴻⴷⴷⵖⴻⵏ ⴷⵉ ⵏⴰⵜⴰⵄⵉⵎ ⴷ ⵊⴰⴷⵉⵔⴰ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵣⴻⴷⴷⵖⴻⵏ ⴷⵉⵏ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵉ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ.
23 Estes foram os oleiros, os habitantes de Netaim e de Gedera; e moravam ali com o rei para o seu serviço.
24 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵛⵉⵎⵄⵓⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵏⴰⵎⵓⵢⵉⵍ ⴷ ⵢⴰⵎⵉⵏ, ⵢⴰⵔⵉⴱ, ⵣⴰⵔⴰⵃ, ⵛⴰⵡⵓⵍ.
24 Os filhos de Simeão: Nemuel, Jamim, Jaribe, Zerá e Saul,
25 ⵛⴰⵍⵍⵓⵎ ⴷ ⵎⵎⵉⵙ, ⵎⵎⵉⵙ ⵎⵉⴱⵙⴰⵎ, ⵎⵎⵉⵙ ⵎⵉⵛⵎⴰⵄ.
25 de quem foi filho Salum, de quem foi filho Mibsão, de quem foi filho Misma.
26 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵎⵉⵛⵎⴰⵄ: ⵎⵎⵉⵙ ⵃⴰⵎⵎⵓⵢⵉⵍ, ⵎⵎⵉⵙ ⵣⴰⴽⴽⵓⵔ ⴷ ⵎⵎⵉⵙ ⵛⵉⵎⵄⵉ.
26 Os filhos de Misma: Jamuel, seu filho, de quem foi filho Zacur, de quem foi filho Simei.
27 ⵛⵉⵎⵄⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵙⴻⵟⵟⴰⵛ ⵏ ⵡⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⴷ ⵙⴻⵜⵜⴰ ⵏ ⵜⵃⴻⵏⵊⵉⵔⵉⵏ. ⵎⴰⵛⴰ ⴰⵢⵜⵎⴰⵙ ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⵜⵓⵖⵉ ⴱⵓ ⵡⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵓ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ ⵡⴰⵔ ⵎⵎⴰⵔⵏⵉⵏⵜ ⵛⴰ ⴰⵎ ⵜⵉⵏⵏⵉ ⵏ ⵡⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ.
27 Simei teve dezesseis filhos e seis filhas; porém seus irmãos não tiveram muitos filhos, nem se multiplicou toda a sua família tanto como as dos filhos de Judá.
28 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵣⴻⴷⴷⵖⴻⵏ ⴷⵉ ⴱⵉ’ⵔ-ⵙⴻⴱⵄⴰ, ⴷⵉ ⵎⵓⵍⴰⴷⴰ, ⴷⵉ ⵃⴰⵚⴰⵔ-ⵛⵓⵄⴰⵍ,
28 Eles habitaram em Berseba, Molada, Hazar-Sual,
29 ⴷⵉ ⴱⵉⵍⵀⴰ ⴷⵉ ⵄⴰⵚⵉⵎ, ⴷⵉ ⵜⵓⵍⴰⴷ,
29 Bila, Ezem, Tolade,
30 ⴷⵉ ⴱⵉⵜⵓⵡⵉⵍ, ⴷⵉ ⵃⵓⵔⵎⴰ, ⴷⵉ ⵚⵉⵇⵍⴰⵖ,
30 Betuel, Horma, Ziclague,
31 ⴷⵉ ⴱⴰⵢⵜ-ⵎⴰⵔⴽⴰⴱⵓⵜ, ⴷⵉ ⵃⴰⵚⴰⵔ-ⵙⵓⵙⵉⵎ, ⴷⵉ ⴱⴰⵢⵜ-ⴱⵉⵔⵉ ⵓ ⴷⵉ ⵛⴰⵄⴰⵔⴰⵢⵉⵎ. ⴰⵍ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⴷⴰⵡⵓⴷ ⴷ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵏⴰ ⴷ ⵜⵉⵏⴻⴷⴷⴰⵎ ⵏⵙⴻⵏ,
31 Bete-Marcabote, Hazar-Susim, Bete-Biri e Saraim; essas foram as suas cidades até o reinado de Davi.
32 ⴷ ⴷⵛⵓⵔⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ: ⵄⵉⵟⴰⵎ, ⵄⴰⵢⵏ, ⵔⵉⵎⵎⵓⵏ, ⵜⵓⴽⴰⵏ ⴷ ⵄⴰⵛⴰⵏ, ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵏ ⵜⵏⴻⴷⴷⴰⵎ
32 As suas aldeias foram: Etã, Aim, Rimom, Toquem e Asã, cinco cidades,
33 ⴰⴽ-ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴷⵛⵓⵔⴰⵜ ⵉ ⴷ ⴰⵙⴻⵏⵜ-ⵉ-ⴷⴷ ⵉⵏⵏⴹⴻⵏ ⵉ ⵜⵏⴻⴷⴷⴰⵎ-ⴰ, ⴰⵍ ⴱⴰⵄⵍ. ⵜⵉⵏⴰ ⴷ ⵊⵊⵡⴰⵢⴻⵀ ⵎⴰⵏⵉ ⵣⴻⴷⵖⴻⵏ ⵓ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵃⴹⴰⵏ ⵙ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵙⴻⵏ ⵍⵉⵙⵜⴰ ⵏ ⵊⵊⴰⴷⵉⵔⴰ.
33 com todas as suas aldeias, que estavam em redor destas cidades, até Baal. Estas foram as suas habitações e as suas genealogias.
34 ⵎⴰⵛⵓⴱⴰⴱ ⴷ ⵢⴰⵎⵍⵉⴽ ⴷ ⵢⵓⵛⴰ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴰⵎⴰⵚⵢⴰ,
34 Ora, Mesobabe, Jamleque, Josa, filho de Amazias,
35 ⴷ ⵢⵓⵡⵉⵍ ⴷ ⵢⴰⵀⵓ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵢⵓⵛⵉⴱⴰ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵙⴰⵔⴰⵢⴰ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵄⴰⵙⵉⵢⵉⵍ,
35 Joel, Jeú, filho de Josibias, filho de Seraías, filho de Asiel,
36 ⴷ ⵉⵍⵢⵓⵄⵉⵏⴰⵢ ⴷ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱⴰ ⴷ ⵢⴰⵛⵓⵃⴰⵢⴰ ⴷ ⵄⴰⵙⴰⵢⴰ ⴷ ⵄⴰⴷⵉⵢⵉⵍ ⴷ ⵢⴰⵙⵉⵎⵉⵢⵉⵍ ⴷ ⴱⴰⵏⴰⵢⴰ
36 Elioenai, Jaacobá, Jesoaías, Asaías, Adiel, Jesimiel, Benaías,
37 ⴷ ⵣⵉⵣⴰ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵛⵉⴼⵄⵉ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴰⵍⵍⵓⵏ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵢⴰⴷⴰⵢⴰ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵛⵉⵎⵔⵉ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵛⴰⵎⵄⵉⵢⴰ.
37 e Ziza, filho de Sifi, filho de Alom, filho de Jedaías, filho de Sínri, filho de Semaías
38 ⵉⵏⴰ, ⵉⵏⵏⵉ ⵉ ⴷⴰ ⵉⵜⵜⵡⴰⵍⴰⵖⴰⵏ ⵙ ⵢⵉⵙⴻⵎ ⵏⵙⴻⵏ, ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵍⵃⵓⴽⴽⴰⵎ ⴷⵉ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ, ⵓⵛⴰ ⵜⵓⴷⵔⵉⵏ ⵏ ⵉⴱⴰⴱⴰⵜⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵎⵎⴰⵔⵏⵉⵏⵜ ⴰⵟⵟⴰⵙ.
38 estes, registrados por nome, foram príncipes nas suas famílias; e as famílias de seus pais se multiplicaram grandemente.
39 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵓⵢⵓⵔⴻⵏ, ⴽⴽⵉⵏ ⵅ ⵓⵖⴻⵣⴷⵉⵙ ⵏ ⵍⵖⴰⵔⴱ ⵏ ⵊⴰⴷⵓⵔ ⴰⵍ ⵛⵛⴰⵔⵇ ⵏ ⵜⴻⵖⵣⵓⵔⵜ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵓⴼⵉⵏ ⵎⴰⵏⵉ ⵖⴰ ⵀⴻⴷⴷⴻⵏ ⵡⵓⴵⵉ ⵏⵙⴻⵏ.
39 Chegaram até a entrada de Gedor, ao lado oriental do vale, em busca de pasto para os seus rebanhos;
40 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵓⴼⵉⵏ ⴷⵉⵏ ⴷⴷⵎⴰⵏⵉ ⵏ ⵜⴰⵔⴻⵡⵙⴰ ⵛⵛⵓⵔⴻⵏ ⵎⵍⵉⵃ, ⵛⵏⴰⵏ. ⵜⵓⵖⴰ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵜⴻⵡⵙⴻⵄ ⵖⴰⵔ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵖⴻⵣⴷⵉⵙⴻⵏ, ⵜⴰⵔⵙⴰ ⵓ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵍⵀⵓⴷⵏⴻⵜ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵉⵏⵏⵉ ⵏ ⵃⴰⵎ ⵜⵓⵖⴰ ⵣⴻⴷⴷⵖⴻⵏ ⴷⵉⵏ ⵣⵉⵛ.
40 e acharam pasto abundante e bom, e a terra era espaçosa, quieta e pacífica; pois os que antes habitavam ali eram descendentes de Cam.
41 ⵉⵏⴰ, ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵣⴻⵎⵎⴻⵎⴻⵏ ⵙ ⵉⵙⵎⴰⵡⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ, ⵓⵙⵉⵏ-ⴷⴷ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵃⵉⵣⵇⵉⵢⴰ, ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ, ⵓ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵀⴻⴷⵎⴻⵏ ⵉⵇⵉⴹⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵎⴰⵄⵓⵏⵉⵢⵢⴻⵏ ⵉⵏⵏⵉ ⴷⵉⵏ ⵓⴼⵉⵏ, ⵜⴻⵃⵃⴰⵏ ⵜⴻⵏ ⴰⵍ ⴰⵙⵙ-ⴰ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴳⴳⵉⵏ ⴰⴷ ⵣⴻⴷⵖⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⵉⵏⵏⵉ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵜⴰⵔⴻⵡⵙⴰ ⵉ ⵡⵓⴵⵉ ⵏⵙⴻⵏ.
41 Estes que estão inscritos por nome, vieram nos dias de Ezequias, rei de Judá, e destruíram as tendas e os meunins que se acharam ali, e os exterminaram totalmente até o dia de hoje, e habitaram em lugar deles; porque ali havia pasto para os seus rebanhos.
42 ⵣⴻⴳ ⵉⵏⴰ, ⵣⴻⴳ ⵡⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵛⵉⵎⵄⵓⵏ, ⴼⴼⵖⴻⵏ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵎⵢⴰ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵉⴷⵓⵔⴰⵔ ⵏ ⵙⴰⵄⵉⵔ. ⴼⴰⵍⴰⵟⵢⴰ ⴷ ⵏⴰⵄⵔⵉⵢⴰ ⴷ ⵔⴰⴼⴰⵢⴰ ⴷ ⵄⵓⵣⵣⵉⵢⵉⵍ, ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵢⵉⵛⵄⵉ, ⴱⴻⴷⴷⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵓⵣⴻⴵⵉⴼ ⵏⵙⴻⵏ.
42 Também deles, isto é, dos filhos de Simeão, quinhentos homens foram ao monte Seir, tendo por capitães Pelatias, Nearias, Refaías e Uziel, filhos de Isi,
43 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵏⵖⵉⵏ ⵎⵉⵏ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵏ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵄⴰⵎⴰⵍⵉⵇ ⵉⵏⵏⵉ ⴷⴷ ⵉⵏⵏⴻⵊⵎⴻⵏ ⵓ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵣⴻⴷⴷⵖⴻⵏ ⴷⵉⵏⵏⵉ ⴰⵍ ⴰⵙⵙ-ⴰ.
43 e, matando o restante dos amalequitas, que havia escapado, ficaram habitando ali até o dia de hoje.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.