1 Coríntios 5

rift (RIFT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ⵍⵃⴰⵙⵓⵍ, ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⵏⴰ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⴰⵇⴰ ⴷⵉⵏ ⵊⴰⵔ ⴰⵡⴻⵎ ⴼⴰⵔⵇ-ⵛⵛⵖⴻⵍ, ⵓ ⴰⵏⴻⵛⵜ ⵏ ⴼⴰⵔⵇ-ⵛⵛⵖⴻⵍ ⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉⵏ ⵇⴰⵄ ⵊⴰⵔ ⵍⴽⵓⴼⴼⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵎⵎⵉⵙ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏ ⴱⴰⴱⴰⵙ.
1 Por toda parte se ouve que há imoralidade entre vocês, imoralidade que não ocorre nem entre os pagãos, a ponto de alguém de vocês possuir a mulher de seu pai.
2 ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⴻⵙⵙⵓⴼⴼⴰⵎ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵡⴻⵎ, ⵡⴰⵅⵅⴰ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⵡⴻⵎ ⴷⵉ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ ⴰⴷ ⵜⵛⴻⴹⵏⴻⵎ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⵃⴻⵢⵢⴹⴻⵎ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⴳⴳⵉⵏ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵣⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏⵡⴻⵎ.
2 E vocês estão orgulhosos! Não deviam, porém, estar cheios de tristeza e expulsar da comunhão aquele que fez isso?
3 ⵡⴰⵅⵅⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴳⴳⵯⴻⵊⴻⵖ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ, ⴰⵇⴰ ⴰⵢⵉ ⵃⴹⴰⵔⴻⵖ ⴷⵉ ⴰⵔⵔⵓⵃ, ⵓⵛⴰ ⴰⵇⴰ ⵃⴻⴽⵎⴻⵖ ⴰⵅⵎⵉ ⵃⴹⴰⵔⴻⵖ ⵅ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⴳⴳⵉⵏ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ.
3 Apesar de eu não estar presente fisicamente, estou com vocês em espírito. E já condenei aquele que fez isso, como se estivesse presente.
4 ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⴷ ⵜⵎⵓⵏⴻⵎ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴷⴻⴳ ⵢⵉⵙⴻⵎ ⵏ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ, ⵓ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴽⵉⴷⵡⴻⵎ ⴷⵉ ⴰⵔⵔⵓⵃ, ⵙ ⵊⵊⴻⵀⴷ ⵏ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ,
4 Quando vocês estiverem reunidos em nome de nosso Senhor Jesus, estando eu com vocês em espírito, estando presente também o poder de nosso Senhor Jesus Cristo,
5 ⵓⵛⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴰⴷ ⵜ ⵜⵙⴻⵍⵍⵎⴻⵎ ⵉ ⵛⵛⵉⵟⴰⵏ ⵉ ⵜⵅⴻⵙⵙⴰⵔⵜ ⵏ ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ ⵏⵏⴻⵙ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⴷⴷⴰⵔ ⴷⵉ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵏ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ.
5 entreguem esse homem a Satanás, para que o corpo seja destruído, e seu espírito seja salvo no dia do Senhor.
6 ⵡⴰⵔ ⴷⴷ ⵅⴰⵡⴻⵎ ⵢⵓⵙⵉ ⵓⴼⴻⵢⵢⴻⵛ! ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵙⵙⵉⵏⴻⵎ ⵛⴰ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵛⵡⴰⵢⵜ ⵏ ⵡⴻⵏⵜⵓⵏ ⵉⵙⵙⵎⴻⵎⵎ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⴰⵄⴻⴱⴱⵓⵣⵜ ⵏ ⵡⴰⵔⴻⵛⵜⵉ?
6 O orgulho de vocês não é bom. Vocês não sabem que um pouco de fermento faz toda a massa ficar fermentada?
7 ⵙⵉⵣⴻⴷⴳⴻⵎ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵡⴻⵎ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵣⴻⴳ ⵡⴻⵏⵜⵓⵏ ⴰⵇⴷⵉⵎ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉⵎ ⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵍⵄⴻⵊⵏⴻⵜ ⵏ ⵡⴰⵔⴻⵛⵜⵉ ⵏ ⵊⴷⵉⴷ. ⴰⵇⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴷ ⴰⵖⵔⵓⵎ ⴱⵍⴰ ⴰⵏⵜⵓⵏ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⴰⵖⴰⵔⵚⵜ ⵏⵏⴻⵖ ⵏ ⵓⵙⴻⵄⴷⵓ ⴰⵇⴰ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵖⴰⵔⵚ ⵉ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ, ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ.
7 Livrem-se do fermento velho, para que sejam massa nova e sem fermento, como realmente são. Pois Cristo, nosso Cordeiro pascal, foi sacrificado.
8 ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ ⴻⵊⵊ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⴷ ⵏⵄⴻⵢⵢⴻⴷ, ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⵙ ⵡⴻⵏⵜⵓⵏ ⴰⵇⴷⵉⵎ ⵏⵉⵖ ⵙ ⵡⴻⵏⵜⵓⵏ ⵏ ⵜⵓⵄⴻⴼⴼⵏⴰ ⴷ ⵍⵖⴰⵔ, ⵎⴰⵛⴰ ⵙ ⵡⴻⵏⵜⵓⵏ ⵏ ⵍⴻⵚⴼⴰⵢⴻⵜ ⴷ ⵜⵇⴻⴷⴷⴰⵙⵜ.
8 Por isso, celebremos a festa, não com o fermento velho, nem com o fermento da maldade e da perversidade, mas com os pães sem fermento da sinceridade e da verdade.
9 ⴰⵇⴰ ⵓⵔⵉⵖ ⴰⵡⴻⵎ-ⴷⴷ ⴷⵉ ⵜⴻⴱⵔⴰⵜ, ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵄⴰⵛⴰⵔⴻⵎ ⴰⵢⵜ ⵏ ⴼⴰⵔⵇ-ⵛⵛⵖⴻⵍ
9 Já lhes disse por carta que vocês não devem associar-se com pessoas imorais.
10 ⵡⴰⵔ ⵙⵙⵉⵡⵍⴻⵖ ⵅ ⴰⵢⵜ ⵏ ⴼⴰⵔⵇ-ⵛⵛⵖⴻⵍ ⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴷⵉ ⴷⴷⵓⵏⴻⵛⵜ-ⴰ, ⵏⵉⵖ ⵅ ⵉⴹⴻⵎⵎⴰⵄⴻⵏ ⵏⵉⵖ ⵅ ⵉⴱⴻⵄⵄⴰⵊ ⵏⵉⵖ ⵅ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵄⴻⴱⴱⴷⴻⵏ ⵍ’ⴰⵚⵏⴰⵎ, ⵎⴰⵍⴰ ⴰⵎⵎⵓ, ⵉⵍⵉ ⴰⴷ ⵜⴻⴼⴼⵖⴻⵎ ⵣⵉ ⴷⴷⵓⵏⴻⵛⵜ-ⴰ.
10 Com isso não me refiro aos imorais deste mundo, nem aos avarentos, aos ladrões ou aos idólatras. Se assim fosse, vocês precisariam sair deste mundo.
11 ⵎⴰⵛⴰ ⵓⵔⵉⵖ ⴰⵡⴻⵎ-ⴷⴷ ⵍⴻⵅⵅⵓ, ⵃⵉⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵜᵉⵜⵜⵄⴰⵛⴰⵔⴻⵎ ⵛⴰ ⵃⴻⴷ, ⵡⴰⵅⵅⴰ ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⴰⵙ ⵓⵎⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⴰⵇⴰ-ⵜ ⴷ ⴱⵓ-ⴼⴰⵔⵇ-ⵛⵛⵖⴻⵍ, ⵏⵉⵖ ⴷ ⴰⴹⴻⵎⵎⴰⵄ, ⵏⵉⵖ ⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵄⴻⴱⴱⴷⴻⵏ ⵍ’ⴰⵚⵏⴰⵎ, ⵏⵉⵖ ⴷ ⴰⵎⵛⴻⵇⵇⴰⴼ, ⵏⵉⵖ ⴷ ⴰⵙⴽⴰⵔⵊⵉ, ⵏⵉⵖ ⴷ ⴰⵛⴻⴼⴼⴰⵔ. ⴰⴽ-ⴷ ⵃⴻⴷ ⴰⵎ ⵡⴰⵏⵉⵜⴰ ⵡⴰⵔ ⴽⵉⵙ ⵜᵉⵜⵜⴻⵜⵜⴻⵎ ⵄⴰⴷ ⴰⵖⵔⵓⵎ!
11 Mas agora estou lhes escrevendo que não devem associar-se com qualquer que, dizendo-se irmão, seja imoral, avarento, idólatra, caluniador, alcoólatra ou ladrão. Com tais pessoas vocês nem devem comer.
12 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵎⴰⵏ ⵍⵃⴻⵇⵇ ⵖⴰⵔⵉ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵃⴻⴽⵎⴻⵖ ⵅ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴱⴰⵔⵔⴰ? ⵃⴻⴽⴽⵎⴻⵎ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵅ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴷⴰⵅⴻⵍ!
12 Pois, como haveria eu de julgar os de fora da igreja? Não devem vocês julgar os que estão dentro?
13 ⵎⴰⵛⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴱⴰⵔⵔⴰ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴰⴷ ⵅⴰⵙⴻⵏ ⵉⵃⴽⴻⵎ. ⵙⵃⴻⵢⵢⴷⴻⵎ ⵅⴰⵡⴻⵎ ⴰⵄⴻⴼⴼⴰⵏ!
13 Deus julgará os de fora. "Expulsem esse perverso do meio de vocês".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.