1 Coríntios 5
rift (RIFT) vs NAA
1 ⵍⵃⴰⵙⵓⵍ, ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⵏⴰ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⴰⵇⴰ ⴷⵉⵏ ⵊⴰⵔ ⴰⵡⴻⵎ ⴼⴰⵔⵇ-ⵛⵛⵖⴻⵍ, ⵓ ⴰⵏⴻⵛⵜ ⵏ ⴼⴰⵔⵇ-ⵛⵛⵖⴻⵍ ⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉⵏ ⵇⴰⵄ ⵊⴰⵔ ⵍⴽⵓⴼⴼⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵎⵎⵉⵙ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏ ⴱⴰⴱⴰⵙ.
1 Ouve-se por aí que entre vocês existe imoralidade, e imoralidade tal como não existe nem mesmo entre os gentios, isto é, que alguém se atreva a possuir a mulher de seu próprio pai.
2 ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⴻⵙⵙⵓⴼⴼⴰⵎ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵡⴻⵎ, ⵡⴰⵅⵅⴰ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⵡⴻⵎ ⴷⵉ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ ⴰⴷ ⵜⵛⴻⴹⵏⴻⵎ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⵃⴻⵢⵢⴹⴻⵎ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⴳⴳⵉⵏ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵣⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏⵡⴻⵎ.
2 E vocês andam cheios de orgulho, quando deveriam ter lamentado e tirado do meio de vocês quem fez uma coisa dessas.
3 ⵡⴰⵅⵅⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴳⴳⵯⴻⵊⴻⵖ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ, ⴰⵇⴰ ⴰⵢⵉ ⵃⴹⴰⵔⴻⵖ ⴷⵉ ⴰⵔⵔⵓⵃ, ⵓⵛⴰ ⴰⵇⴰ ⵃⴻⴽⵎⴻⵖ ⴰⵅⵎⵉ ⵃⴹⴰⵔⴻⵖ ⵅ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⴳⴳⵉⵏ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ.
3 Eu, na verdade, ainda que fisicamente ausente, mas presente em espírito, já sentenciei, como se estivesse presente, o autor de tal infâmia.
4 ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⴷ ⵜⵎⵓⵏⴻⵎ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴷⴻⴳ ⵢⵉⵙⴻⵎ ⵏ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ, ⵓ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴽⵉⴷⵡⴻⵎ ⴷⵉ ⴰⵔⵔⵓⵃ, ⵙ ⵊⵊⴻⵀⴷ ⵏ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ,
4 Em nome de nosso Senhor Jesus, reunidos vocês e o meu espírito, com o poder de Jesus, nosso Senhor,
5 ⵓⵛⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴰⴷ ⵜ ⵜⵙⴻⵍⵍⵎⴻⵎ ⵉ ⵛⵛⵉⵟⴰⵏ ⵉ ⵜⵅⴻⵙⵙⴰⵔⵜ ⵏ ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ ⵏⵏⴻⵙ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⴷⴷⴰⵔ ⴷⵉ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵏ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ.
5 que esse tal seja entregue a Satanás para a destruição da carne, a fim de que o espírito seja salvo no Dia do Senhor.
6 ⵡⴰⵔ ⴷⴷ ⵅⴰⵡⴻⵎ ⵢⵓⵙⵉ ⵓⴼⴻⵢⵢⴻⵛ! ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵙⵙⵉⵏⴻⵎ ⵛⴰ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵛⵡⴰⵢⵜ ⵏ ⵡⴻⵏⵜⵓⵏ ⵉⵙⵙⵎⴻⵎⵎ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⴰⵄⴻⴱⴱⵓⵣⵜ ⵏ ⵡⴰⵔⴻⵛⵜⵉ?
6 Não é bom esse orgulho que vocês têm. Por acaso vocês não sabem que um pouco de fermento leveda a massa toda?
7 ⵙⵉⵣⴻⴷⴳⴻⵎ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵡⴻⵎ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵣⴻⴳ ⵡⴻⵏⵜⵓⵏ ⴰⵇⴷⵉⵎ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉⵎ ⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵍⵄⴻⵊⵏⴻⵜ ⵏ ⵡⴰⵔⴻⵛⵜⵉ ⵏ ⵊⴷⵉⴷ. ⴰⵇⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴷ ⴰⵖⵔⵓⵎ ⴱⵍⴰ ⴰⵏⵜⵓⵏ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⴰⵖⴰⵔⵚⵜ ⵏⵏⴻⵖ ⵏ ⵓⵙⴻⵄⴷⵓ ⴰⵇⴰ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵖⴰⵔⵚ ⵉ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ, ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ.
7 Joguem fora o velho fermento, para que vocês sejam nova massa, como, de fato, já são, sem fermento. Pois também Cristo, nosso Cordeiro pascal, foi sacrificado.
8 ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ ⴻⵊⵊ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⴷ ⵏⵄⴻⵢⵢⴻⴷ, ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⵙ ⵡⴻⵏⵜⵓⵏ ⴰⵇⴷⵉⵎ ⵏⵉⵖ ⵙ ⵡⴻⵏⵜⵓⵏ ⵏ ⵜⵓⵄⴻⴼⴼⵏⴰ ⴷ ⵍⵖⴰⵔ, ⵎⴰⵛⴰ ⵙ ⵡⴻⵏⵜⵓⵏ ⵏ ⵍⴻⵚⴼⴰⵢⴻⵜ ⴷ ⵜⵇⴻⴷⴷⴰⵙⵜ.
8 Por isso, celebremos a festa não com o velho fermento, nem com o fermento do mal e da maldade, mas com o pão sem fermento, o pão da sinceridade e da verdade.
9 ⴰⵇⴰ ⵓⵔⵉⵖ ⴰⵡⴻⵎ-ⴷⴷ ⴷⵉ ⵜⴻⴱⵔⴰⵜ, ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵄⴰⵛⴰⵔⴻⵎ ⴰⵢⵜ ⵏ ⴼⴰⵔⵇ-ⵛⵛⵖⴻⵍ
9 Na outra carta, já escrevi a vocês que não se associassem com os impuros.
10 ⵡⴰⵔ ⵙⵙⵉⵡⵍⴻⵖ ⵅ ⴰⵢⵜ ⵏ ⴼⴰⵔⵇ-ⵛⵛⵖⴻⵍ ⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴷⵉ ⴷⴷⵓⵏⴻⵛⵜ-ⴰ, ⵏⵉⵖ ⵅ ⵉⴹⴻⵎⵎⴰⵄⴻⵏ ⵏⵉⵖ ⵅ ⵉⴱⴻⵄⵄⴰⵊ ⵏⵉⵖ ⵅ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵄⴻⴱⴱⴷⴻⵏ ⵍ’ⴰⵚⵏⴰⵎ, ⵎⴰⵍⴰ ⴰⵎⵎⵓ, ⵉⵍⵉ ⴰⴷ ⵜⴻⴼⴼⵖⴻⵎ ⵣⵉ ⴷⴷⵓⵏⴻⵛⵜ-ⴰ.
10 Refiro-me, com isto, não propriamente aos impuros deste mundo, aos avarentos, ladrões ou idólatras, pois, neste caso, vocês teriam de sair do mundo.
11 ⵎⴰⵛⴰ ⵓⵔⵉⵖ ⴰⵡⴻⵎ-ⴷⴷ ⵍⴻⵅⵅⵓ, ⵃⵉⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵜᵉⵜⵜⵄⴰⵛⴰⵔⴻⵎ ⵛⴰ ⵃⴻⴷ, ⵡⴰⵅⵅⴰ ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⴰⵙ ⵓⵎⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⴰⵇⴰ-ⵜ ⴷ ⴱⵓ-ⴼⴰⵔⵇ-ⵛⵛⵖⴻⵍ, ⵏⵉⵖ ⴷ ⴰⴹⴻⵎⵎⴰⵄ, ⵏⵉⵖ ⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵄⴻⴱⴱⴷⴻⵏ ⵍ’ⴰⵚⵏⴰⵎ, ⵏⵉⵖ ⴷ ⴰⵎⵛⴻⵇⵇⴰⴼ, ⵏⵉⵖ ⴷ ⴰⵙⴽⴰⵔⵊⵉ, ⵏⵉⵖ ⴷ ⴰⵛⴻⴼⴼⴰⵔ. ⴰⴽ-ⴷ ⵃⴻⴷ ⴰⵎ ⵡⴰⵏⵉⵜⴰ ⵡⴰⵔ ⴽⵉⵙ ⵜᵉⵜⵜⴻⵜⵜⴻⵎ ⵄⴰⴷ ⴰⵖⵔⵓⵎ!
11 Mas, agora, escrevo a vocês que não se associem com alguém que, dizendo-se irmão, for devasso, avarento, idólatra, maldizente, bêbado ou ladrão; nem mesmo comam com alguém assim.
12 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵎⴰⵏ ⵍⵃⴻⵇⵇ ⵖⴰⵔⵉ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵃⴻⴽⵎⴻⵖ ⵅ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴱⴰⵔⵔⴰ? ⵃⴻⴽⴽⵎⴻⵎ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵅ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴷⴰⵅⴻⵍ!
12 Pois com que direito haveria eu de julgar os de fora? Mas será que vocês não devem julgar os de dentro?
13 ⵎⴰⵛⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴱⴰⵔⵔⴰ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴰⴷ ⵅⴰⵙⴻⵏ ⵉⵃⴽⴻⵎ. ⵙⵃⴻⵢⵢⴷⴻⵎ ⵅⴰⵡⴻⵎ ⴰⵄⴻⴼⴼⴰⵏ!
13 Os de fora, esses Deus julgará. Expulsem o malfeitor do meio de vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.