Tito 2
rifa (RIFA) vs NTLH
1 مَاشَا شكْ، سِيوڒْ مِينْ إِتّْڒِيقنْ إِ ثْغُورِي ن صَّاحْ.
1 Mas você, Tito, ensine o que está de acordo com a doutrina verdadeira.
2 سڒْمذْ إِمْغَارنْ مَاحنْذْ أَذْ إِڒِينْ فَاقنْ، أَذْ ؤُيُورنْ س ثْسخَّايْثْ ذ ثَازْذُوڭِي ذ لْ-إِيمَانْ ن صَّاحْ ؤُ س ثَايْرِي ذ صّْبَارْ.
2 Ensine os mais velhos a serem moderados, sérios, prudentes e firmes na fé, no amor e na perseverança.
3 سڒْمذْ ثِيوسُّورَا عَاوذْ أَمُّو، مَاحنْذْ أَذْ ڭُّورنْثْ أَمْ د-إِتّْڒِيقْ أَكْ-ذ ثِيڭّْوُوذِي زِي أَربِّي، وَارْ تّْشقِّيفنْثْ شَا، وَارْ وْشِينْثْ إِ بِينُو، مَاشَا أجّْ إِ-ثنْثْ أَذْ سّْڒمْذنْثْ مِينْ إِصبْحنْ،
3 Aconselhe também as mulheres mais idosas a viverem como devem viver as mulheres dedicadas a Deus. Que elas não sejam caluniadoras, nem muito chegadas ao vinho! Que elas ensinem o que é bom,
4 حِيمَا أَذْ شجّْعنْثْ ثِيبْڒِيغِينْ أَذْ ؤُيُورنْثْ س ؤُوقَّارْ، أَذْ خْسنْثْ إِرْيَازنْ نْسنْثْ ذ ثَارْوَا نْسنْثْ،
4 para que as mulheres mais jovens aprendam a amar o marido e os filhos
5 ؤُشَا أَذْ ذَايْسنْثْ يِيڒِي ؤُثبّثْ ذ ثْقدَّاسْثْ، أَذْ وْشنْثْ ثَايْنِيثْ إِ أَيْثْ بَابْ ن ثَادَّارْثْ نْسنْثْ، أَذْ ڭّنْثْ أَرَّايْ إِ يرْيَازنْ نْسنْثْ، حِيمَا ؤُڒَا ذ إِجّْ وَارْ إِتّْشقَّافْ شَا ذڭْ وَاوَاڒْ ن أَربِّي.
5 e a ser prudentes, puras, boas donas de casa e obedientes ao marido, a fim de que ninguém fale mal da mensagem de Deus!
6 شجّْعثْ عَاوذْ إِبْڒِيغنْ حِيمَا أَذْ ؤُيُورنْ س ثْسخَّايْثْ.
6 Aconselhe também os homens mais jovens a serem prudentes.
7 أڭّْ إِخفْ نّشْ ذِي مَارَّا ذ لْمِيثَالْ، ذِي مَارَّا ڒخْذَايمْ ثِيصبْحَانِينْ، ؤُ خْمِي ثسّْڒمْذذْ، حْضَا مَاحنْذْ أَذْ يِيڒِي وَاوَاڒْ نّشْ ذ صّحْ،
7 Você mesmo deve ser, em tudo, um exemplo de boa conduta. Seja sincero e sério quando estiver ensinando.
8 س ڒصْفَايثْ بْڒَا ڒْغشّْ، ؤُشَا وَارْ ث إِسّحْقَارْ ؤُڒَا ذ إِجّْ، أَڒْ غَا إِسضْحَا ونِّي ذ أَنغْ إِتّْعكَّاسنْ ؤُمِي وَارْ إِزمَّارْ أَذْ خَانغْ إِسِّيوڒْ س ؤُڒَا ذ إِجّْ ن وَاوَاڒْ إِسّْفطَّاحنْ.
8 Use palavras certas, para que ninguém possa criticá-lo e para que os inimigos fiquem envergonhados por não terem nada de mau a dizer a nosso respeito.
9 إِتّْخصَّا إِ إِمْسخَّارنْ حِيمَا أَذْ طَّاعنْ إِ أَيْثْبَابْ نْسنْ ذِي مَارَّا، أَذْ أَسنْ أَرْضَانْ، وَارْ ثنْ تّْعكّْسنْ.
9 Que os escravos obedeçam aos seus donos e os agradem em tudo! Que não sejam respondões,
10 وَارْ إِعدّڒْ أَذْ أَشَارنْ، مَاشَا أجّْ إِ-ثنْ أَذْ سّشْننْ ڒْمَانثْ نْسنْ إِشْنَانْ، حِيمَا أَذْ إِتّْوَاڭّْ شَّانْ إِ ثْغُورِي ن أَربِّي، ونِّي ذ أَنغْ إِتِّيشنْ ثُوذَارْثْ.
10 nem roubem os seus donos! Pelo contrário, que eles mostrem que são sempre bons e fiéis em tudo o que fazem. Desse modo, por causa das coisas que eles fizerem, todos falarão bem da doutrina a respeito de Deus, o nosso Salvador.
11 مِينْزِي أَرْضَا ن أَربِّي إِ إِسَّاكّْوَاضنْ أَسنْجمْ إِ مَارَّا، أَقَا إِفّغْ-د إِ مَارَّا إِوْذَانْ.
11 Pois Deus revelou a sua graça para dar a salvação a todos.
12 أَرْضَا نِّي إِتَّاربَّا أَنغْ مَاحنْذْ أَذْ نتّجّْ ڒقْجَاحثْ ذ نّشْوَاثْ ن دُّونشْثْ، مَاحنْذْ أَذْ ندَّارْ ذِي دُّونشْثْ-أَ س ثْسخَّايْثْ ذ ثْسڭْذَا ؤُ س ثِيڭّْوُوذِي زِي أَربِّي.
12 Essa graça nos ensina a abandonarmos a descrença e as paixões mundanas e a vivermos neste mundo uma vida prudente, correta e dedicada a Deus,
13 أَمُّو إِ نتّْرَاجَا أَسِيثمْ إِتّْوَابَارْكنْ ؤُڒَا ذ أَسَارْڭبْ ن ؤُعُودْجِي ن أَربِّي أَمقّْرَانْ ذ ونِّي ذ أَنغْ إِتِّيشنْ ثُوذَارْثْ: يَاسُوع لْمَاسِيحْ.
13 enquanto ficamos esperando o dia feliz em que aparecerá a glória do nosso grande Deus e Salvador Jesus Cristo.
14 نتَّا ذ ونِّي إِ خَانغْ إِوْشِينْ إِخفْ نّسْ ذڭْ ومْشَانْ نّغْ، مَاحنْذْ أَذْ أَنغْ إِسلّكْ زِي مَارَّا ڒْمُوعْصِييّثْ، حِيمَا أَذْ إِسِّيزْذڭْ إِ يِيخفْ نّسْ إِجّْ ن ڒْڭنْسْ إِمحّْضنْ إِ ڒخْذَايمْ ثِيصبْحَانِينْ.
14 Foi ele quem se deu a si mesmo por nós, a fim de nos livrar de toda maldade e de nos purificar , fazendo de nós um povo que pertence somente a ele e que se dedica a fazer o bem.
15 سِيوڒْ خْ مَانْ أَيَا، زِييَّارْ ؤُ وبّخْ س مَارَّا جّهْذْ، وَارْ تّجِّي حذْ أَذْ شكْ إِسّحْقَارْ.
15 Ensine essas coisas e use toda a sua autoridade para animar e também para repreender os seus ouvintes. E que ninguém despreze você!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.