Salmos 74
rifa (RIFA) vs NVT
1 أَخمِّي ن أَسَافْ.
1 Ó Deus, por que nos rejeitaste por tanto tempo? Por que é tão intensa tua ira contra as ovelhas de teu pasto?
2 خمّمْ ذِي ثْمسْمُونْثْ نّشْ
2 Lembra-te de que somos o povo que adquiriste muito tempo atrás, a tribo que resgataste como tua propriedade; lembra-te ainda do monte Sião, a tua habitação.
3 سْڭعّذْ إِصُورَافْ نّشْ
3 Caminha pelas ruínas assustadoras da cidade; vê como o inimigo destruiu teu santuário.
4 إِنِّي ثُوغَا شكْ إِحصَّارنْ سّْبُوعْرُوثنْ
4 Ali teus inimigos deram gritos de vitória; ali, hastearam suas bandeiras de guerra.
5 أَقَا نتَّا إِذْوڒْ إِتّْوَاسّنْ أَمْ يِيجّنْ
5 Usaram seus machados como lenhadores no bosque.
6 ؤُ خنِّي أَرْژِينْ
6 Com machados e picaretas, despedaçaram os painéis entalhados.
7 نِيثْنِي قّذنْ ثِيمسِّي
7 Incendiaram todo o teu santuário, profanaram o lugar de habitação do teu nome.
8 نِيثْنِي نَّانْ ذڭْ وُوڒْ نْسنْ:
8 Pensaram: “Vamos destruir tudo!”, e queimaram todos os lugares de adoração a Deus.
9 ڒعْڒَامَاثْ نّغْ وَارْ ثنْثْ نتّْوِيڒِي عَاذْ،
9 Já não vemos teus sinais; não há mais profetas, e ninguém sabe quando isso acabará.
10 أَڒْ مڒْمِي، أَ أَربِّي،
10 Até quando, ó Deus, permitirás que nossos inimigos te insultem? Acaso deixarás que blasfemem teu nome para sempre?
11 مَايمِّي إِ ثتّڭّذْ
11 Por que reténs tua forte mão direita? Estende-a com poder e destrói-os!
12 زڭْ وشْحَاڒْ ؤُيَا
12 Tu, ó Deus, és meu rei desde a antiguidade e trazes salvação à terra.
13 س ثْزمَّارْ نّشْ ثْفثْقذْ ڒبْحَارْ،
13 Com tua força, dividiste o mar e despedaçaste as cabeças dos monstros marinhos.
14 شكْ ثْڒبْزذْ إِزدْجِيفنْ ن ’لِيبِييَاثَانْ‘،
14 Esmagaste as cabeças do Leviatã e o deste como alimento aos animais do deserto.
15 شكْ ثْفدْجْقذْ ڒْعُونْصَارْ ذ ثغْزَارْثْ،
15 Fizestes jorrar fontes e riachos e secaste rios de águas torrenciais.
16 أَسّْ نّشْ، نّشْ ؤُڒَا ذ دْجِيڒثْ،
16 Tanto o dia como a noite pertencem a ti; criaste a luz das estrelas
17 شكْ ثسّْمثْنذْ
17 Determinaste os limites da terra e fizeste o verão e o inverno.
18 عْقڒْ خْ مَانْ أَيَا:
18 Vê como os inimigos te insultam, S enhor ; uma nação insensata blasfemou teu nome.
19 وَارْ تِّيشْ ڒعْمَارْ ن ثجْلِيلّحْثْ نّشْ
19 Não permitas que esses animais selvagens destruam tua pomba; não te esqueças para sempre de teu povo aflito.
20 خْزَارْ غَارْ ڒْعَاهْذْ،
20 Lembra-te das promessas da aliança, pois a terra está cheia de escuridão e violência.
21 وَارْ تّجِّي ونِّي إِتّْوَاحصَّارنْ
21 Não permitas que os oprimidos voltem a ser humilhados; em vez disso, que os pobres e os necessitados louvem teu nome.
22 كَّارْ بدّْ، أَ أَربِّي،
22 Levanta-te, ó Deus, e defende tua causa; lembra-te de como esses tolos te insultam o dia todo.
23 وَارْ تّتُّو شَا أَغُويِّي ن إِغْرِيمنْ نّشْ،
23 Não ignores o que teus inimigos disseram, nem o tumulto que cresce sem parar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.