Salmos 52
rifa (RIFA) vs VC
1 إِ ؤُمقّْرَانْ ن إِمغْنَاجنْ. أَخمِّي ن ذَاوُوذْ.
1 Ao mestre de canto. Hino de Davi. Quando Doeg, o idumeu, veio dizer a Saul: Davi entrou na casa de Aquimelec. Por que te glorias de tua malícia, ó infame prepotente?
2 ڒَْامِي د-يُوسَا ذُووَاعْ، زِي إِذُومْ، إِخبَّارْ شَاوُولْ، إِنَّا أَسْ:
2 Continuamente maquinas a perdição; tua língua é afiada navalha, tecedora de enganos.
3 مَامّشْ ثْفيّْشذْ زِي ثْعفَّانْثْ، أَ جِّيهڒْ؟
3 Tu preferes o mal ao bem, a mentira à lealdade.
4 إِڒسْ نّشْ إِتّْخَارّصْ ذِي ڒْغَارْ،
4 Só gostas de palavras perniciosas, ó língua pérfida!
5 شكْ ثتّخْسذْ ثَاعفَّانْثْ أَطَّاسْ خْ ثْصبْحَانْثْ،
5 Por isso Deus te destruirá, há de te excluir para sempre; ele te expulsará de tua tenda, e te extirpará da terra dos vivos.
6 شكْ ثتّخْسذْ أَوَاڒنْ إِتَّاكّْوَارنْ،
6 Vendo isto, tomados de medo, os justos zombarão de ti, dizendo:
7 مَاشَا أَربِّي أَذْ شكْ يَاردّدْجْ إِ ڒبْذَا،
7 Eis o homem que não tomou a Deus por protetor, mas esperou na multidão de suas riquezas e se prevaleceu de seus próprios crimes.
8 إِمْسڭَّاذنْ أَذْ ث ژَترنْ أَذْ ڭّْوذنْ.
8 Eu sou, porém, como a virente oliveira na casa de Deus: confio na misericórdia de Deus para sempre.
9 ”خْزَارْ أَرْيَازْ إِجهْذنْ
9 Louvar-vos-ei eternamente pelo que fizestes e cantarei vosso nome, na presença de vossos fiéis, porque é bom.
10 نشّْ أَذْ إِڒِيغْ
10 — ausente —
11 نشّْ أَذْ شكْ قَاذِيغْ إِ ڒبْذَا قَاعْ،
11 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.