Salmos 52
rifa (RIFA) vs NTLH
1 إِ ؤُمقّْرَانْ ن إِمغْنَاجنْ. أَخمِّي ن ذَاوُوذْ.
1 Homem poderoso, por que você se gaba da sua maldade? O amor de Deus dura para sempre.
2 ڒَْامِي د-يُوسَا ذُووَاعْ، زِي إِذُومْ، إِخبَّارْ شَاوُولْ، إِنَّا أَسْ:
2 Você faz planos para acabar com os outros; a sua língua caluniadora corta tanto como uma navalha afiada.
3 مَامّشْ ثْفيّْشذْ زِي ثْعفَّانْثْ، أَ جِّيهڒْ؟
3 Você gosta mais do mal do que do bem e prefere a mentira em lugar da verdade.
4 إِڒسْ نّشْ إِتّْخَارّصْ ذِي ڒْغَارْ،
4 Seu mentiroso, você gosta de ferir os outros com palavras!
5 شكْ ثتّخْسذْ ثَاعفَّانْثْ أَطَّاسْ خْ ثْصبْحَانْثْ،
5 Por isso, Deus acabará com você para sempre; ele o pegará e jogará para fora da casa em que você mora. Deus o tirará do mundo dos vivos.
6 شكْ ثتّخْسذْ أَوَاڒنْ إِتَّاكّْوَارنْ،
6 Os que obedecem a Deus verão isso e ficarão com medo; eles vão rir de você e dizer:
7 مَاشَا أَربِّي أَذْ شكْ يَاردّدْجْ إِ ڒبْذَا،
7 “Vejam um homem que não pedia a Deus que o protegesse. Ele só confiava na sua grande riqueza e procurava segurança na sua própria maldade.”
8 إِمْسڭَّاذنْ أَذْ ث ژَترنْ أَذْ ڭّْوذنْ.
8 Porém eu sou como uma oliveira verde, que cresce perto da casa de Deus; eu confio no seu amor para sempre e sempre.
9 ”خْزَارْ أَرْيَازْ إِجهْذنْ
9 Ó Deus, eu sempre te louvarei pelo que tens feito; na presença dos que são fiéis a ti anunciarei que tu és bom.
10 نشّْ أَذْ إِڒِيغْ
10 — ausente —
11 نشّْ أَذْ شكْ قَاذِيغْ إِ ڒبْذَا قَاعْ،
11 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.