Salmos 22

rifa (RIFA) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 إِ ؤُمقّْرَانْ ن إِمغْنَاجنْ، س ثغْنِينْثْ ن ’ثُوذَاذْثْ ن ثُوفُّوثْ‘. أَزهّذْ ن ذَاوُوذْ.
1 Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste? Por que te alongas das palavras do meu bramido e não me auxilias?
2 أَربِّي إِنُو، أَربِّي إِنُو،
2 Deus meu, eu clamo de dia, e tu não me ouves; de noite, e não tenho sossego.
3 أَ أَربِّي إِنُو، ڒَاغِيغْ ذڭْ وَاسّْ،
3 Porém tu és Santo, o que habitas entre os louvores de Israel.
4 شكْ ذ أَمْقدّسْ إِ ثدْجِيذْ،
4 Em ti confiaram nossos pais; confiaram, e tu os livraste.
5 تّشْڒنْ خَاكْ ڒجْذُوذْ نّغْ،
5 A ti clamaram e escaparam; em ti confiaram e não foram confundidos.
6 نِيثْنِي سْغُوينْ-د غَاركْ
6 Mas eu sou verme, e não homem, opróbrio dos homens e desprezado do povo.
7 نشّْ ذ إِشْثْ ن ثْكشَّا، وَارْ إِدْجِي ذ أَرْيَازْ،
7 Todos os que me veem zombam de mim, estendem os lábios e meneiam a cabeça, dizendo:
8 مَارَّا إِنِّي ذ أَيِي إِژْرِينْ،
8 Confiou no Senhor , que o livre; livre-o, pois nele tem prazer.
9 قَّارنْ: ”سعْذُو ث خْ سِيذِي،
9 Mas tu és o que me tiraste do ventre; o que me preservaste estando ainda aos seios de minha mãe.
10 شكْ ثْجبّْذذْ أَيِي-د
10 Sobre ti fui lançado desde a madre; tu és o meu Deus desde o ventre de minha mãe.
11 زِي ڒمْرَاوثْ تّْوَامّنْضَارغْ خَاكْ،
11 Não te alongues de mim, pois a angústia está perto, e não há quem ajude.
12 وَارْ تّْغِيمِي بُو غَارْ ڒَاڭّْوَاجْ زَّايِي،
12 Muitos touros me cercaram; fortes touros de Basã me rodearam.
13 أَطَّاسْ ن إِفُونَاسنْ نّْضنْ أَيِي-د،
13 Abriram contra mim suas bocas, como um leão que despedaça e que ruge.
14 أَرْزْمنْ-د غَارِي أَقمُّومْ نْسنْ
14 Como água me derramei, e todos os meus ossos se desconjuntaram; o meu coração é como cera e derreteu-se dentro de mim.
15 نشّْ تّْوَافَارّْغغْ أَمْ وَامَانْ
15 A minha força se secou como um caco, e a língua se me pega ao paladar; e me puseste no pó da morte.
16 جّهْذْ إِنُو يُوژغْ
16 Pois me rodearam cães; o ajuntamento de malfeitores me cercou; traspassaram-me as mãos e os pés.
17 مَاغَارْ إِطَانْ نّْضنْ أَيِي-د،
17 Poderia contar todos os meus ossos; eles veem e me contemplam.
18 زمَّارغْ أَذْ حسْبغْ
18 Repartem entre si as minhas vestes e lançam sortes sobre a minha túnica.
19 نِيثْنِي بْضَانْ أَرُّوضْ إِنُو جَارْ أَسنْ،
19 Mas tu, Senhor , não te alongues de mim; força minha, apressa-te em socorrer-me.
20 شكْ، أَ سِيذِي، وَارْ تِّيڒِي
20 Livra a minha alma da espada e a minha predileta, da força do cão.
21 فكّْ ڒعْمَارْ إِنُو زِي سِّيفْ،
21 Salva-me da boca do leão; sim, ouve-me desde as pontas dos unicórnios.
22 فكّْ أَيِي زڭْ ؤُقمُّومْ ن ويْرَاذْ،
22 Então, declararei o teu nome aos meus irmãos; louvar-te-ei no meio da congregação.
23 أَذْ بَارّْحغْ إِسمْ نّشْ إِ وَاوْمَاثنْ إِنُو،
23 Vós que temeis ao Senhor , louvai-o; todos vós, descendência de Jacó, glorificai-o; e temei-o todos vós, descendência de Israel.
24 كنِّيوْ، إِنِّي إِتّڭّْوْذنْ سِيذِي،
24 Porque não desprezou nem abominou a aflição do aflito, nem escondeu dele o seu rosto; antes, quando ele clamou, o ouviu.
25 مَاغَارْ وَارْ إِسّحْقِيرْ شَا
25 O meu louvor virá de ti na grande congregação; pagarei os meus votos perante os que o temem.
26 زَّايكْ أَذْ د-يَاسْ ؤُقَاذِي إِنُو
26 Os mansos comerão e se fartarão; louvarão ao Senhor os que o buscam; o vosso coração viverá eternamente.
27 إِمْوَاضْعنْ أَذْ شّنْ ؤُ أَذْ جِّيوْننْ،
27 Todos os limites da terra se lembrarão e se converterão ao Senhor ; e todas as gerações das nações adorarão perante a tua face.
28 مَارَّا ثِينڭُّورَا ن ثمُّورْثْ أَذْ ث إِذَارنْثْ،
28 Porque o reino é do Senhor , e ele domina entre as nações.
29 مِينْزِي ثَاڭلْذِيثْ إِ سِيذِي إِ ثدْجَا،
29 Todos os grandes da terra comerão e adorarão, e todos os que descem ao pó se prostrarão perante ele; como também os que não podem reter a sua vida.
30 مَارَّا إِنِّي إِصحّنْ ذِي ثمُّورْثْ
30 Uma semente o servirá; falará do Senhor de geração em geração.
31 زَّارِيعثْ أَذْ أَسْ ثْسخَّارْ،
31 Chegarão e anunciarão a sua justiça ao povo que nascer, porquanto ele o fez.
32 أَذْ د-أَسنْ، أَذْ بَارّْحنْ ثَاسڭْذَا نّسْ
32 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.