Provérbios 12

rifa (RIFA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ونِّي إِتّخْسنْ تَّارْبِييّثْ،
1 Aquele que ama a correção ama a ciência, mas o que detesta a reprimenda é um insensato.
2 بْنَاذمْ ذ أَصبْحَانْ إِتَّافْ أَرْضَا ن سِيذِي،
2 O homem de bem alcança a benevolência do Senhor; o Senhor condena o homem que premedita o mal.
3 بْنَاذمْ وَارْ إِزمَّارْ
3 Não se firma o homem pela impiedade, mas a raiz dos justos não será abalada.
4 ثَامْغَارْثْ إِمحْضنْ
4 Uma mulher virtuosa é a coroa de seu marido, mas a insolente é como a cárie nos seus ossos.
5 إِخمِّيمنْ ن إِمْسڭَّاذنْ ذ ڒْحقّْ،
5 Os pensamentos dos justos são cheios de retidão; as tramas dos perversos são cheias de dolo.
6 أَوَاڒنْ ن إِعفَّاننْ
6 As palavras dos ímpios são ciladas mortíferas, enquanto a boca dos justos os salva.
7 إِعفَّاننْ تّْنقْڒَابنْ ؤُ وَارْ دْجِينْ عَاذْ،
7 Transtornados, os ímpios não subsistirão, mas a casa dos justos permanecerá firme.
8 إِتّْوَاسّمْغَارْ بْنَاذمْ
8 Avalia-se um homem segundo a sua inteligência, mas o perverso de coração incorrerá em desprezo.
9 إِحْڒَا ونِّي وَارْ إِحسّْبنْ
9 Mais vale um homem humilde, que tem um servo, que o jactancioso, que não tem o que comer.
10 أَمْسڭّذْ إِسّنْ
10 O justo cuida das necessidades do seu gado, mas cruéis são as entranhas do ímpio.
11 ونِّي إِشَارّْزنْ ثَامُّورْثْ نّسْ،
11 Quem cultiva sua terra será saciado de pão; quem procura as futilidades é um insensato.
12 أَعفَّانْ إِتّخْسْ مِينْ إِدْجَانْ ذِي ثْرَاشَّا
12 O ímpio cobiça o laço do perverso, mas a raiz do justo produz fruto.
13 ذڭْ ؤُخطُّو ن إِينْشِيشنْ
13 No pecado dos lábios há uma cilada funesta, mas o justo livra-se da angústia.
14 زِي ڒْغِيدْجثْ ن ؤُقمُّومْ نّسْ
14 O homem se farta com o fruto de sua boca; cada qual recebe a recompensa da obra de suas mãos.
15 أَبْرِيذْ ن ؤُبُوهَاڒِي نِيشَانْ ذِي ثِيطَّاوِينْ نّسْ،
15 Ao insensato parece reto seu caminho, enquanto o sábio ouve os conselhos.
16 أَبُوهَاڒِي إِسّْشَانَا ڒْهمّْ نّسْ
16 O louco mostra logo a sua irritação; o circunspecto dissimula o ultraje.
17 ونِّي د-إِنطّْقنْ ثِيذتّْ،
17 O homem sincero anuncia a justiça; a testemunha falsa profere mentira.
18 أَقَا ذِينْ ونِّي إِتّْهَارْوَاضنْ
18 O falador fere com golpes de espada; a língua dos sábios, porém, cura.
19 إِينْشِيشنْ إِشُّورنْ س ثِيذتّْ
19 Os lábios sinceros permanecem sempre constantes; a língua mentirosa dura como um abrir e fechar de olhos.
20 أَشْمَاثْ أَقَا-ث ذڭْ وُوڒْ
20 No coração dos que tramam males há engano; a alegria está naqueles que dão conselhos de paz.
21 أَمْسڭّذْ وَارْ ث إِڒقّفْ ڒْغشّْ،
21 Ao justo nenhum mal pode abater, mas os maus enchem-se de tristezas.
22 إِينْشِيشنْ إِسْخَارِّيقنْ ذ نّْعِي إِ سِيذِي،
22 Os lábios mentirosos são abominação para o Senhor, mas os que procedem com fidelidade agradam-lhe.
23 بْنَاذمْ إِفثْننْ إِسّْذُورُّويْ ثُوسّْنَا نّسْ،
23 O homem prudente oculta sua sabedoria; o coração dos insensatos proclama sua própria loucura.
24 أَفُوسْ ن ونِّي إِمحْضنْ أَذْ إِحْكمْ،
24 A mão diligente dominará; a mão preguiçosa torna-se tributária.
25 أَمْنُوسْ ذڭْ وُوڒْ ن بْنَاذمْ
25 A aflição no coração do homem o deprime; uma boa palavra restitui-lhe a alegria.
26 أَمْسڭَّاذْ إِسّْشَانَا أَبْرِيذْ إِ جَّارْ نّسْ،
26 O justo guia seu companheiro, mas o caminho dos ímpios os perde.
27 أَمعْڭُوزْ وَارْ إِضفَّارْ شَا أَنيْمَارْ نّسْ.
27 O indolente não assa o que caçou; um homem diligente, porém, é um tesouro valioso.
28 ذڭْ ؤُمسْرُوقْ ن ثْسڭْذَا ثدْجَا ثُوذَارْثْ،
28 A vida está na vereda da justiça; o caminho do ódio, porém, conduz à morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.