Jó 37
rifa (RIFA) vs ARC
1 وَاهْ، س ؤُيَا إِتَّارْجِيجْ وُوڒْ إِنُو،
1 Sobre isto também treme o meu coração e salta do seu lugar.
2 سْڒمْ مْلِيحْ إِ زّْهِيرْ ن ثْمِيجَّا نّسْ،
2 Atentamente ouvi o movimento da sua voz e o sonido que sai da sua boca.
3 إِسّكّْ إِ-ث سَاذُو مَارَّا أَجنَّا،
3 Ele o envia por debaixo de todos os céus e a sua luz, até aos confins da terra.
4 أَوَارْنِي أَسْ إِزهَّارْ س ثْمِيجَّا إِجهْذنْ،
4 Depois disto, brama com grande voz, troveja com a sua alta voz; e, ouvida a sua voz, não tarda com estas coisas.
5 أَربِّي إِدَّارْذِيحْ س ثْمِيجَّا نّسْ
5 Com a sua voz troveja Deus maravilhosamente; faz grandes coisas que nós não compreendemos.
6 مَاغَارْ إِقَّارْ إِ وذْفڒْ:
6 Porque à neve diz: Cai na terra; como também ao aguaceiro e à sua forte chuva.
7 نتَّا إِتّْشمّعْ أَفُوسْ ن مْكُوڒْ بْنَاذمْ،
7 Ele sela as mãos de todo homem, para que conheçam todos os homens a sua obra.
8 ڒوْحُوشْ تّْنُوفَّارنْ ذِي ڒمْرَاڭحْ
8 E as alimárias entram nos seus esconderijos e ficam nas suas cavernas.
9 ثتَّاسْ-د ثْحَارْيَاضْثْ زْ
9 Das recâmaras do sul sai o pé de vento e, do norte, o frio.
10 س ؤُسُوضِي ن نّفْسْ نّسْ
10 Pelo assopro de Deus, se dá a geada, e as largas águas se endurecem.
11 وَاهْ، إِتّْعمَّارْ إِسيْنُوثنْ س ثُوفّثْ،
11 Também com a umidade carrega as grossas nuvens e esparge a nuvem da sua luz.
12 وَانِيثَا إِتّْرَاحْ إِتَّاسْ-د،
12 Então, ela, segundo o seu prudente conselho, se espalha em roda, para que faça tudo quanto lhe ordena sobre a superfície do mundo habitável;
13 أَذْ ثَافْ أَذْ ث ثْژَارذْ أَمْ يِيجّْ ن وعْمُوذْ،
13 seja para correção, ou para a sua terra, ou para beneficência, que a faça vir.
14 أوْشْ أَمزُّوغْ إِ مَانْ أَيَا، أَ أَيُوبْ،
14 A isto, ó Jó, inclina os teus ouvidos; atende e considera as maravilhas de Deus.
15 مَا ثسّْنذْ
15 Porventura, sabes tu como Deus as opera e faz resplandecer a luz da sua nuvem?
16 مَا ثسّْنذْ
16 Tens tu notícia do equilíbrio das grossas nuvens e das maravilhas daquele que é perfeito nos conhecimentos?
17 شكْ، ونِّي ؤُمِي إِحمَّا وَارُّوضْ،
17 Ou de como as tuas vestes aquecem, quando do sul há calma sobre a terra?
18 مَا ثْبزّْعذْ أَكِيذسْ ڒْقُوبّثْ ن ؤُجنَّا،
18 Ou estendeste com ele os céus, que estão firmes como espelho fundido?
19 سَارْڭبْ أَنغْ شكْ مِينْ إِ ذ أَسْ غَا نِينِي،
19 Ensina-nos o que lhe diremos; porque nós nada poderemos pôr em boa ordem, por causa das trevas.
20 مَا أَذْ أَسْ هَاجَانْ، أَقَا سِّيوْڒغْ أَمُّو؟
20 Contar-lhe-ia alguém o que tenho dito? Ou desejaria um homem que ele fosse devorado?
21 ڒخُّو وَارْ إِتّْوِيڒِي بْنَاذمْ ثَافَاوْثْ،
21 E agora não se pode ver o sol, que resplandece nos céus; mas, passando o vento e purificando-os,
22 زِي شَّامَالْ إِتَّاسْ-د وُورغْ،
22 o esplendor de ouro vem do norte; pois em Deus há uma tremenda majestade.
23 أَمْزمَّارْ خْ كُوڒْشِي،
23 Ao Todo-Poderoso não podemos alcançar; grande é em poder; porém a ninguém oprime em juízo e grandeza de justiça.
24 س ؤُيَا تّڭّْوذنْ زَّايسْ إِوْذَانْ،
24 Por isso, o temem os homens; ele não respeita os que são sábios no coração.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.