Apocalipse 14
rifa (RIFA) vs VC
1 ؤُشَا ژْرِيغْ، أَقَا إِزْمَارْ إِبدّْ-د خْ وذْرَارْ ن صِيهْيُونْ، ؤُشَا أَكِيذسْ مْيَا ؤُ-أَربْعَا ؤُ-ربْعِينْ-أَڒفْ، إِنِّي خْ ثنْيَارْثْ نْسنْ يُورَا إِسمْ نّسْ ذ يِيسمْ ن بَابَاسْ.
1 Eu vi ainda: o Cordeiro estava de pé no monte Sião, e perto dele cento e quarenta e quatro mil pessoas que traziam escritos na fronte o nome dele e o nome de seu Pai.
2 سْڒِيغْ إِشْثْ ن ثْمِيجَّا ثُوسَا-د زڭْ ؤُجنَّا، أَمْ ڒْحسّْ ن وَاطَّاسْ ن وَامَانْ ؤُ أَمْ ڒْحسّْ ن وَاجَّاجْ أَمقّْرَانْ، ؤُشَا ڒْحسّْ إِ سْڒِيغْ ثُوغَا أَمْ يِيجّْ ن بُو-لهَارْپَا إِتِّيرَارنْ ذِي لهَارْپَا نّسْ.
2 Ouvia, entretanto, um coro celeste semelhante ao ruído de muitas águas e ao ribombar de potente trovão. Esse coro que eu ouvia era ainda semelhante a músicos tocando as suas cítaras.
3 أَقَا نِيثْنِيغنّْجنْ مِينْ إِدْجَانْ أَمْ يِيجّْ ن يزْڒِي ن ؤُصبّحْ ذ جْذِيذْ قَاعْ زَّاثْ إِ ڒْعَارْشْ ؤُ زَّاثْ إِ أَربْعَا ن إِمُودَّارنْ ذ إِمْغَارنْ، ؤُشَا ؤُڒَا ذ إِجّْ وَارْ إِزمَّارْ أَذْ إِڒْمذْ إِزْڒِي أَيَا ن ؤُصبّحْ مْغِيرْ مْيَا ؤُ-أَربْعَا ؤُ-ربْعِينْ-أَڒفْ، إِنِّي إِتّْوَافْذِينْ زِي ثمُّورْثْ.
3 Cantavam como que um cântico novo diante do trono, diante dos quatro Animais e dos Anciãos. Ninguém podia aprender este cântico, a não ser aqueles cento e quarenta e quatro mil que foram resgatados da terra.
4 إِنَا ذ إِنِّي وَارْ إِسّفْسذنْ إِخفْ نْسنْ أَكْ-ذ ثمْغَارِينْ، مِينْزِي نِيثْنِي ذ إِعزْرِييّنْ إِمزْذَاڭنْ. نِيثْنِي ضفَّارنْ إِزْمَارْ مَانِي مَا إِكَّا. أَقَا إِنَا إِتّْوَافْذِينْ زڭْ إِوْذَانْ أَمْ صَّابثْ ثَامزْوَارُوثْ إِ أَربِّي ؤُ إِ يزْمَارْ.
4 Estes são os que não se contaminaram com mulheres, pois são virgens. São eles que acompanham o Cordeiro por onde quer que vá; foram resgatados dentre os homens, como primícias oferecidas a Deus e ao Cordeiro.
5 أَقَا وَارْ إِتّْوِيفِّي شَا ڒْغشّْ ذڭْ ؤُقمُّومْ نْسنْ، أَقَا وَارْ ذَايْسنْ بُو ڒْعِيبْ.
5 Em sua boca não se achou mentira, pois são irrepreensíveis.
6 ؤُشَا ژْرِيغْ إِجّْ ن لْمَالَاكْ نّغْنِي ثُوغَا إِطَّاوْ ذِي ڒْوسْطْ ن ؤُجنَّا، غَارسْ ڒخْبَارْ أَصبْحَانْ إِ ڒبْذَا حِيمَا أَذْ زَّايسْ إِبَارّحْ إِ يِينِّي إِزدّْغنْ ذِي ثمُّورْثْ، إِ كُوڒْ ڒْڭنْسْ ذ شّعْبْ ذ ثقْبِيتْشْ ذ يِيڒسْ،
6 Vi, então, outro anjo que voava pelo meio do céu, tendo um evangelho eterno para anunciar aos habitantes da terra e a toda nação, tribo, língua e povo.
7 ؤُشَا إِنَّا س جّهْذْ:
7 Clamava em alta voz: Temei a Deus, e dai-lhe glória, porque é chegada a hora do seu julgamento. Adorai aquele que fez o céu e a terra, o mar e as fontes.
8 ؤُشَا ونّغْنِي، ونِّي ذ وِيسّْ ثْنَاينْ، إِضْفَارْ إِ-ث، إِنَّا:
8 Outro anjo seguiu-o, dizendo: Caiu, caiu a grande Babilônia, por ter dado de beber a todas as nações do vinho de sua imundície desenfreada.
9 ؤُشَا ونّغْنِي، إِجّْ ن لْمَالَاكْ وِيسّْ ثْڒَاثَا، إِضْفَارْ إِ-ثنْ ؤُشَا إِڒَاغَا س جّهْذْ:
9 Um terceiro anjo seguiu-os, dizendo em alta voz: Se alguém adorar a Fera e a sua imagem, e aceitar o seu sinal na fronte ou na mão,
10 ذ نتَّا أَذْ إِسُو عَاوذْ
10 há de beber também o vinho da cólera divina, o vinho puro deitado no cálice da sua ira. Será atormentado pelo fogo e pelo enxofre diante dos seus santos anjos e do Cordeiro.
11 ؤُشَا دّخَّانْ ن ؤُعدّبْ نْسنْ
11 A fumaça do seu tormento subirá pelos séculos dos séculos. Não terão descanso algum, dia e noite, esses que adoram a Fera e a sua imagem, e todo aquele que acaso tenha recebido o sinal do seu nome.
12 أَقَا ذَا \+tl إِتّْبَانْ-د\+tl* صّْبَارْ ن إِمْقدَّاسنْ،
12 Eis o momento para apelar para a paciência dos santos, dos fiéis, aos mandamentos de Deus e à fé em Jesus.
13 ؤُشَا سْڒِيغْ إِشْثْ ن ثْمِيجَّا ثتّْڒَاغَا-د زڭْ ؤُجنَّا، ثقَّارْ:
13 Eu ouvi uma voz do céu, que dizia: Escreve: Felizes os mortos que doravante morrem no Senhor. Sim, diz o Espírito, descansem dos seus trabalhos, pois as suas obras os seguem.
14 ؤُشَا ژْرِيغْ، أَقَا إِجّْ ن ؤُسيْنُو ذ أَشمْڒَاڒْ، ؤُشَا خْ ؤُسيْنُو إِقِّيمْ خَاسْ ونِّي يَارْوسنْ ذڭْ إِجّْ ن مِّيسْ ن بْنَاذمْ، غَارسْ تَّاجْ ن وُورغْ خْ ؤُزدْجِيفْ نّسْ ؤُ أَمْجَارْ إِقْضعْ ذڭْ ؤُفُوسْ نّسْ.
14 Eu vi ainda uma nuvem branca, sobre a qual se sentava como que um Filho do Homem, com a cabeça cingida de coroa de ouro e na mão uma foice afiada.
15 ؤُشَا إِجّْ ن لْمَالَاكْ نّغْنِي إِفّغْ-د زِي زَّاوشْثْ ثَامقّْرَانْثْ ؤُشَا إِڒَاغَا س جّهْذْ خْ ونِّي إِقِّيمنْ خْ ؤُسيْنُو:
15 Outro anjo saiu do templo, gritando em voz alta para aquele que estava assentado na nuvem: Lança a tua foice e ceifa, porque é chegada a hora de ceifar, pois está madura a seara da terra.
16 ؤُشَا ونِّي إِقِّيمنْ خْ ؤُسيْنُو، إِسّكّْ-د أَمْجَارْ نّسْ غَارْ ثمُّورْثْ ؤُشَا ثتّْوَامْجَارْ ثمُّورْثْ.
16 O Ser que estava assentado na nuvem lançou então a foice à terra, e a terra foi ceifada.
17 ؤُشَا إِجّْ ن لْمَالَاكْ نّغْنِي إِفّغْ-د زِي زَّاوشْثْ ثَامقّْرَانْثْ إِ إِدْجَانْ ذڭْ ؤُجنَّا، ؤُشَا ؤُڒَا ذ نتَّا غَارسْ إِجّْ ن ومْجَارْ إِقْضعْ.
17 Outro anjo saiu do templo do céu. Tinha também uma foice afiada.
18 ؤُشَا إِجّْ ن لْمَالَاكْ نّغْنِي ونِّي غَارْ ثدْجَا صُّولْطَا خْ ثْمسِّي، إِفّغْ-د زڭْ ؤُعَالْطَارْ، ؤُشَا إِڒَاغَا-د س جّهْذْ خْ ونِّي غَارْ إِدْجَا ومْجَارْ إِقْضعْ، إِنَّا:
18 E outro anjo, aquele que tem poder sobre o fogo, saiu do altar e bradou em alta voz para aquele que tinha a foice afiada: Lança a foice afiada e vindima os cachos da vinha da terra, porque maduras estão as suas uvas.
19 ؤُشَا لْمَالَاكْ إِسّكّْ-د أَمْجَارْ نّسْ غَارْ ثمُّورْثْ، إِڒْقضْ أَضِيڒْ نْ ثْزَايَارْثْ ن ثمُّورْثْ، إِنْضَارْ إِ-ث ذِي ثْسِيرْثْ ثَامقّْرَانْثْ ن وغْضَابْ ن أَربِّي.
19 O anjo lançou a sua foice à terra e vindimou a vinha da terra, e atirou os cachos no grande lagar da ira de Deus.
20 حَارْينْ ذِي ثْسِيرْثْ ن ؤُضِيڒْ أَڒْ بَارَّا ن ثنْذِينْثْ ؤُشَا رُوشّنْ-د إِذَامّنْ زِي ثْسِيرْثْ أَڒَامِي إِوْضنْ غَارْ سْڒِيمَاثْ ن ييْسَانْ، ڒْقدّْ ن أَڒفْ ؤُ-مِيثَاينْ ن ’إِسْثَاذِييّنْ‘، إِخْسْ أَذْ يِينِي عْڒَاحَاڒْ مِيثَاينْ ؤُ-عِيشْرِينْ كِيلُومِيثْرْ. ◼ 14:20 \+bd ’إِسْثَاذِييّنْ‘\+bd*
20 O lagar foi pisado fora da cidade, e do lagar saiu sangue que atingiu até o nível dos freios dos cavalos pelo espaço de mil e seiscentos estádios.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.