João 7
rhg (RHG) vs AAI
1 In okkol bade, Isa Galilot gurafira gorer. Hiba Ehudiyat zaito no sa, kiyollahoile Ihudi neta okkole hibare marifelaibar kušišot aššil.
1 Nati ufunamaim Jesu Galilee wanawanan run titit remor in, men kok au Judea tan anayabin Jew hai ukwarih hima hikakaif hitarab tamorob isan.
2 Ar hẽtte Ihudi bãša id (ziyanore Sukkut ho) hãsa hãsi aššil,
2 Baise Jew sabuw Yagama Sis ana hiyuw aa ana veya i nabiyubin,
3 Isar báiyainde hibare hodde, "Enttu Ehudiyat zagoi, toi zene tui gorodde he ham okkol tor sahabi okkole deki fare.
3 Imih Jesu taitin hi’o, “O boro efan iti inihamiy naatu inan Judea inatit, saise a bai’ufununayah bowabow gewasih abistan kusisinaf hina’itin.
4 Kiyollahoile ze nize mainšor muntu forhaš oito sa, hite gufone hono kissu no gore. Tui zehon in okkol goror, nizore duniyair sarme forhaš gor."
4 Anayabin orot yait sabuw etei su’ubin isan boro men wa’iwa’iramaim nabowamih. Baise bebeyanamaim nabow hina’itin. Imih a bowabow bebeyanamaim inabow tafaram tutufin etei ini’obaiyih hina’itin.”
5 Kiyollahoile hibar nizor báiyainde o hibare biššaš no gorito.
5 I taiyuwin taitin men hitumitum, imih iti tur hi’o.
6 Henot Isaye hitarare hodde, "Ãr ṭaim ehono nu aiye, kintu tũwarar ṭaim hamiša hazir.
6 Naatu Jesu iuwih eo, “Ayu au veya i men na tit, baise kwa a veya i mar etei bobotawiyen inu’in.
7 Duniyaiye tũwarare hingša gori no fare, kintu hiyane ãre hingša gore, kiyollahoile ãi hiyanor babute goba di ze hiyanor ham horaf.
7 Sabuw kwa boro men hinifutuwi, baise ayu boro hinifutuwu, anayabin ayu mar etei sabuw hai kakafih ao’orerereb.
8 Idot tũwara zo; ãi ehon no zaiyum, kiyollahoile ãr ṭaim ehono furon no o."
8 Hiyuw isan kwa akis kwanan ayu men bairit tanan, anayabin ayu au veya anababatun i men na tit.”
9 Hibaye hitarare in okkol hoiyore hiba Galilot taigiyegoi.
9 Iti na’atube eo, i Galilee wanawananamaim ma.
10 Kintu hibar báiyain okkol uwore idot giyegoi, bade hiba nize o heṛe giye, tarfore o kulasa bafe no, gufone.
10 Taitin hiyuw isan hiyen hinan, i auman ufuh yen in, men bebeyanamaim in baise i wa’iwa’iramaim in.
11 Idot Ihudi neta okkole Isare tuwail, ar hodde, "Hite hoṛe?"
11 Nati hiyuw wanawanan Jew hai ukwarih Jesu isan hinuwet sabuw hibabatiyih, “Iti orot menamaim ema’am?”
12 Ar heṛe mainšor dolor butore hibar babute bout monmonani šuru oiye, kissuye hodde: "Hiba bala."
12 Sabuw wanawanahimaim baitarsibesib busuruf ra’at. Sabuw afa hi’o, “I orot gewasin,” afa hi’o, “Aiyabin i sabuw ebifufuwih?”
13 Kintu Ihudi neta okkolor ḍore honokiye hibar babute kulasa bafe kissu no ho.
13 Baise men yait ta boro fanan aumetawat isan hitao, anayabin Jew ukwarih isah hibir.
14 Id ada adi oiyede ṭaimot Isa uwore dormogórot giye, edde šikka diya šuru goijje.
14 Hiyuw hi’aa na biyanfoun, Jesu na Tafaror Bar run naatu bai’obaiyen busuruf.
15 Henot Ihudi neta okkol tajjuf oiyore hodde, "Hono šikka no gori kengori ite endilla giyan zane?"
15 Jew hai ukwarih hifofofor men kafai ta naatu hi’o, “Iti orot menamaim kirum iti so’ob bai?”
16 Isaye hitarare zuwabe hodde, "Ãr šikka ãr nizor no, kintu ze ãre defeṛaiye, hibar.
16 Imaibo Jesu iyafutih eo, “Bai’obaiyen ayu abi’obaiyi i men ayu nowau, baise God ayu biyafaru i nowan.
17 Ze honokiye hibar issa falon goribolla issa gore, hite ei šikkar babute zanibo, iyan Allattu or ne naki ãi nizottu hoi.
17 O Yait ta God anakok kusisinaf boro inaso’ob ayu au bai’obaiyen i Godane enan, ai ayu taiyuwu au fairamaim ao’o.
18 Hite ze nizottu ho hite hitar nizor tarif tuwa, kintu hite ze defeṛaiyede hibar tarif tuwa, toile hite soiyi, na soiyi hitar butore nai.
18 Yait taiyuwin ana fairamaim eo’o, i taiyuwin ana gewasin bain isan enunuwih, baise orot yait God ayu iyafaru anan ana gewasin enunuwih nati orot i turobe, i wanawananamaim men baifuwen ema’am.
19 Musaye ki tũwarare ain no de ne? To tũwarar honokiye he ain falon no gore; tũwara ãre kiyolla marifelaito sor?"
19 Moses ofafar kwa it ai en? Aisim ofafafar men kwabi’ufunun naatu ayu rabu morobomih kwabiwa’an?”
20 Manuš okkole zuwabe hodde, "Tore bute faiye, tore marifelaito hone sar?"
20 Sabuw hiya’afut hi’o, “O wanawan i demon tema’am. Yait o asabunimih ebiwa’an?”
21 Isaye zuwabe hitarare hodde, "Ãi ekkan ham goijji, ar tũwara beggune ammuwak oiyo.
21 Jesu iya’afutih eo, “Ayu ina’inan ta’imon asinaf kwa’itin naatu kwaifofor men kafaita.
22 Ar Musaye tũwarare azomi goraibar niyom dil, (zodi o ei niyom asole Musar hãsottu nu aiye, bafdada okkolottu aišše), ar tũwara Šabbator din o azomi goro.
22 Moses uwi natunat oro’orot Baiyariri hai veya’amaim hai ar, mo’oh kwa’afuw, nati i men Mosesine na, nati i kwa a’agir wabih gagamihine na. Imih kwa kek oro’orot hai ar mo’oh kwa’a’afuw.
23 Musar ain banga no ofan zodi Šabbator dinot ekzonore azomi gora za, toile Šabbatot ãi ekzon manušore furafuri aram goijjide hiyanolla kiyolla tũwara ãr uwore rag goror?
23 Kwa Baiyarir ana veya’amaim kek orot ana ar mo’on kwana’a’afuw nati Moses ana ofafar i men kwa’a’astu’ub, aisimamih ayu Baiyarir Ana Veya orot biyan tutufin abiyawas isan kwa ya esoso’ar?
24 Tũwara dekodde mozin bisar no goijjo, bolke niyai bisar goro."
24 Men ufun ana’itininamaim sabuw kwanibabatiyih, baise a baibabatiyen i turobe’emaim kwanibatiyih.”
25 Hetunot hodun Zeruzalemor mainše hodde, "Manuš iba hiba no ne, zare hitara marifelaibolla tuwar?"
25 Nati isan Jerusalem sabuw afa hibusuruf hibatebat hi’o, “Orotoban iti i boun rabin morobomih ana ef tenunuwet?
26 Kintu so, ite eṛe kulasa bafe hota hor, ar honokiye hitar berudde kissu no hor; toile šašon goroya okkole ki soiyi zani faijje ze iba Messiyah?"
26 Kwa’itin iban iti bebeyanamaim eo’o, naatu i men tur ta isan te’eo’omih. Kwa kwanotanot sabuw ukwarihiban hiso’ob gewas iti orot i turobe Rourubinen?
27 Kintu ite hontu hiyan to ãra zani, ar Messiyah zẽtte aibo, hiba hontu honokiye no zanibo."
27 Baise iti orot menane nan i aki aso’ob; Rourubinen nanan anamaramaim boro men yait ta naso’ob i menane na.”
28 Tarfore Isaye dórmogóror uṛanot šikka dedde šomot guzori hodde,"Oi, tũwara ãre zano, ar ãi hontu iyano zano; ãi ãr nizottu nu aiyi, kintu ãre defeṛaiyede hiba soiyi, zare tũwara no zano,
28 Imaibo Jesu Tafaror bar wanawanan ma bi’obaibiyih fanan aumetawat na’in eo, “Turobe ayu kwa kwaso’ob, naatu menane anan kwa kwaso’ob? Ayu iti anan i men taiyuwu au kok ana, baise turobe ana God ayu iyunu ana. Nati orot kwa men kwaso’ob
29 ãi hibare zani, kiyollahoile ãi hibar hentu aišši, ar ãre hibaye defeṛaiye."
29 ayu asu’ub, anayabin ayu ine ana naatu i iyunu ana.”
30 Henot hitara Isare doitto saiye, kintu honokiye hibar gat hat no de, kiyollahoile hibar ṭaim ehon o nu aiye.
30 Nati’imaim sabuw bain fatuminamih hiwa’an, baise men yait ta biyan butubun, anayabin ana veya i men natit.
31 Ehono, mainšor dolor butottu bout kiye hibar uwore biššaš ainne edde hodde, "Messiyah zẽtte aibo, hibaye ki ei manuššuwaye goijjede hinottuwaro beši sinno gori dehaibo?"
31 Baise rou’ay gagamin wanawanan sabuw moumurin maiyow hitumitum naatu hi’o, “Rourubinen nanan ina’inan fairih moumurihika nasinaf iti orot boro nanatabir.”
32 Foroši okkole hibar babute in okkol loi monmonadde fuinne; ar ḍõr imam okkole edde Foroši okkole hibare dori anibolla hoekzon dórmogóror faharadarore defeṛaiye.
32 Rou’ay wanawanan Jesu sawar sisinaf isan hibitarsibesib Pharisee hinowar. Basit firis gagagamih naatu Pharisee Tafaror Bar ma’utayah hiyafarih hin Jesu bain fatuminamih.
33 Toi Isaye hodde, "Ehon o ãi olfo dinolla tũwarar fũwati asi, tarfore ze ãre defeṛaiye ãi hibar hãse zaiyumboi.
33 Imih Jesu eo, “Ayu boro men manin bairit tanama, naatu anamatabir maiye anan yait iyunu anan biyan anatit.
34 Tũwara ãre tuwaiba, kintu ãre no faiba; ar ãi zeṛe, heṛe tũwara ai no fariba."
34 Kwa boro ayu kwananuwuhu, baise boro men kwanatita’uru, naatu ayu menamaim anama’am, kwa boro men kwanan.”
35 Henot Ihudi okkole ekzonore ekzone hodde, "Iba hoṛe zaibo ze, ãra hibare tuwai no faiyum? Hiba hono ãrar Ihudi okkol zara Girikiyo okkolor fũwati šiṛašitta oi asede heṛe zaibo, edde Girikiyo okkolore šikka dibogoi?
35 Jew sabuw taiyuwih hima hi’o, “Iti orot boro menamaim nan nama naatu it men karam tanatita’ur? Ai i boro nan Greek wanawanah ata sabuw hitagey nanabin tema’am imaim nama ni’obaibiyih?
36 Hibaye, 'Tũwara ãre tuwaiba, kintu tũwara ãre tuwai no faiba, ar ãi zeṛe, heṛe tũwara ai no fariba.' hoi ki hoito sadde?"
36 Kwa boro ayu isou kwananuwet baise boro men kwanatita’uru naatu ayu menamaim anama’am kwa boro men kwanan? Iti tur eo’o anayabin i abisa?”
37 Idor šeše, ze din idor asol boro din, Isaye tiyaiyore guzori hodde, "Ze honokiye tiraši, hite ãr hãse aiyok edde fiyok.
37 Hiyuw gagamin hi’aa sasawar ana yomanin, Jesu misir naatu fanan aumetawat na’in eo, “Yait ta sikan namamamah, kwanihamiy nan ayu biyau harew natom!
38 Hite ze ãr uwore biššaš ane, kitabor leka mozin, hitar dilot zinda halor fani baibo."
38 Yait ayu inabitutumu na’at kuna biyau harew kutom. Buk Atamaninamaim eo na’atube ‘Harew yawasin boro o wanawananamaim nanunuw.’”
39 Ei hota hibaye Pak Ruhur babute hoiye, hitara zara hibare biššaš goijje, hitara faibo, ze Pak Ruhure ehono diya no o, kiyollahoile hẽtte o Isare mohimaola gora no o.
39 Iti tur i sabuw iyab Jesu hinibitumitum Anun Kakafiyin hinabaib i isah eo. Iti boun ana veya Anun Kakafiyin i men yait itin bai, anayabin Jesu i men Tamah ana aiwob itinimih.
40 Hibar hota okkol funiyore dolor butottu kiye kiye hodde, "Soiyi iba he nobi."
40 Rou’ay wanawanan hima tur hinonowar sabuw afa hi’o, “Anababatun iti orot i God ana dinab orot.”
41 Ar kiye hodde, "Iba Messiyah"
41 Afa hi’o, “Iti orot i Rourubinen.” Naatu sabuw afa ibanak hi’o, “Rourubinen ana orot i boro men Galilee’ine nan?
42 Kalame ki no ho ne ze Messiyah Daudor bongšottu edde ze šohorot Daud aššil, he Betlehemottu aibo?"
42 Buk Atamaninamaim eo Rourubinen i boro aiwob orot David ana rara’ane naatu boro Bethlehem David ana bar meraramaim.”
43 Endilla gori hibare loi manuš okkolor butore bag oigiyegoi.
43 Imih nati kou’ay wanawanan kouseb matar anayabin Jesu isan.
44 Ar hitarar butottu hodune hibare dorito saiye, kintu honokiye hibar gat hat no de.
44 Sabuw afa hikok hitab hitafatum, baise men yait ta biyan butubun.
45 Toi dormogór faharadar okkol uwafes ḍõr imam edde Foroši okkolor hãse aišše, toi hitara hitarare hodde, "Hitare tũwara nu ano kiyolla?"
45 Imaibo Tafaror bar ma’utenayah himatabir hin firis ukwarih naatu Pharisee biyah hitit naatu firis ukwarih himisir ma’utenayah hibatiyih, “Aisimamih men kwa bai kwana kwatit?”
46 Dormogór faharadar okkole zuwabe hodde, "Hibar ḍoilla endilla hota ar honokiye honodin no ho."
46 Ma’utenayah hiya’afutih hi’o, “Iti orot tur eo’o, i men orot afa te’eo na’atube eomih!”
47 Henot Foroši okkole hodde, "Tũwarare o ki kufõtot loigiyegoi neki?
47 Pharisee hibatiyih, “Kwa kwa’o anananiyan kwa auman ifuwi ebobonawiyi kakaf i?”
48 Šašon goroya okkol otóba Foroši okkolor butottu honokiye hitar uwore biššaš ainne ne, hono?
48 “Kwata’itin ukwarih afa o Pharisee orot afa tur hinonowaraban Jesu hitumitum?
49 Kintu ei manušor dole Musar ain no zane, itarar uwore bodduwa ase."
49 Aiyabin! Iti rou’ay Moses ana ofafar i men ta hiso’ob, imih i God ana orarafen baban tema’am!”
50 Nikoḍomas, Foroši okkolor butore ekzon ze age Isar hãse aiššil, hibaye hitarare hodde,
50 I taiyuwih hai orot ta wabin Nicodemus i wan in Jesu biyan tit,
51 "Age, hono ekzon manuš hitar nizor hota no funiyore edde hite ki gore hiyan no zaniyore ki ãrar aine bisar gore?"
51 Imih i ana kou’ay ibatiyih, “It ata ofafar eo orot anasinaf kakaf i wan tananuwet imaibo tanab tanan ata ofafaramaim tanibabatiy.”
52 Hitara zuwabe hodde, "Tũi o hono Galilor ne? Pak kitabot tuwai so, toi dekiba ze Galilottu hono nobi nu aibo."
52 Hiya’afut hi’o, “Nicodemus o auman i Galilee orot? Baise Buk Atamaninamaim inanunuwet boro men inatita’ur, dinab orot i men Galilee’ine na.”
53 Toi hitara beggune ze zar zar górot giyegoi,
53 (Naatu rou’ay hima’am hitarboubun himisir hai bar hai bar hin.)
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.