João 17

rhg (RHG) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Isaye in okkol hoi bade, asmanor mikka hibar suk tuille, toi hodde:
1 Jesu ana bai’ufununayah isah eo sasawar ufunamaim, au mar nuwra’at naatu yoyoban eo,
2 Kiyollahoile tũi hibare hár manuš okkolor uwore kemota diyo, zene tũi zarare hibare diyo, hitara beggunore hibaye akeri zibon di fare.
2 Anayabin sabuw etei kaifih isan fair itin, saise sabuw iyab o ibitin etei boro yawas wanatowanin nitih.
3 Ar iyan oilde akeri zibon: zene hitara tũware, ek matro soiyi Allare, edde hiba zare tũi defeṛaiyo, he Isa Mosire, zane.
3 Iti yawas wanatowan anayabin o su’ubi isan, o akisimo i turobe ana God, naatu Jesu Keriso ibiyafar i auman su’ubin isan.
4 Tũi ãre ze ham goitto diyo hin ãi šeš goriyore ei duniyait tũware mohimawala goijji.
4 Iti tafaramamaim a fair ibitu sabuw ai’obaiyih hi’itin, naatu bowabow sinafumih ibitu etei abow aisawar.
5 Ar ehon oh Baf, duniyair age tũwar loi ãr ze mohima aššil, tũi he mohima loi ãre tũwar sarme mohimawala goro.
5 Tamai nati fair mar tafaram matara’e ana veya ayu itu airit tama’am boun i ayu kwitu maiye.”
6 "Duniyaittu zarare tũi ãrare diyo, ãi hitarar hãse tũwar nam forhaš goijji. Hitara tũwar aššil; tũi hitarare ãre diyo, ar hitara tũwar kalam falon goijje.
6 “Iyabowat tafaramamaim hima hibowabow ibow ayu ibitu ai obaiyih o hisu’ubi sawar. Nati sabuw i o nowa ibow ayu itu, naatu o a tur hibosiyasiyar hibow.
7 Hitara ehon zani faijje, ze tũi ãre zin diyo, hin tũwar hãsottu.
7 Naatu bounabo sabuw hiso’ob, sawar ibow ayu ibitu etei o biyane hina.
8 Kiyollahoile tũi ãre ze kalam okkol diyo, hin ãi hitarare diyi, ar hitara hinore goisse, ar soiyi gori zani faijje, ze ãi tũwar hãsottu aišši, ar hitara biššaš goijje ze, tũi ãre defeṛaiyo.
8 Tur ayu ibitu etei au bai’ufnunayah ao hinowar sawar naatu hibai hibukikin, hiso’ob i men baifuwenamih. Naatu hiso’ob hitumatum ayu o biyane iyafaru ana.
9 Ãi hitaralla foriyad gorir; Ãi duniyailla foriyad no gori, kintu hitaralla gori, zarare tũi ãre diyo; kiyollahoile hitara tũwar.
9 Ayu ibitu isah ayoyoyoban, men tafaram wanawanan sabuw tema’am isah ayoyoyobanamih baise iyabowat ayu ibitu i isah ayoyoyoban, anayabin nati sabuw i o nowa.
10 Ãr beggun tũwar, ar tũwattu beggun ãr; ar ãi hitarar duwara mohimawala oiyi.
10 Naatu abistanawat ayu biyau tema’am etei i o nowa naatu abistanawat o biya tema’am i ayu nowau, naatu ayu au fair bonamanamarin i bai’ufununayah biyahimaim irerereb sabuw hi’itin.
11 Ãi ar ei duniyait no takiyum, kintu hitara ei duniyait ase, edde ãi tũwar hãse aiyir. Fobitro Baf, tũwar name hitarare hefazot goro, ze nam tũi ãre diyo, toi zene hitara ek oi fare, zendilla ãra ek.
11 Naatu boun i ayu o isa anan, ayu boro men tafaramamaim anama maiye’emih, baise i boro tafaramamaim hinama. Tamai o i Kakafiyin o wab ana fairamaim inatarfafarih nati wab o ibitu’umaim saise hinan ta’imon hinamatar, boun o ayu airit ta’imon tama’am na’atube.
12 Ãi hitarar fũwati taite, ãi hitarare tũwar name hefazotot raikki, ze nam tũi ãre diyo; ãi hitarare fahara di sõli raikki, hitarar butottu honokiye dongšo no o, dongšor fut bade, zene kitabor kalam furon o.
12 Ayu i bairi ama’am anamaramaim, o wab ayu ibitu imaim atafafarih akaifih gewas bairi ama. Men ta kasiyomih, baise orot ta’imonamo i bai’akir kakafin bai, saise abisa Buk Atamaninamaim hikikirum na iturobe.
13 "Ar ehon ãi tũwar hãse aiyir, kintu in okkol ãi duniyait taite hoir, zene hitara ãr anondo hitara nizor butore furafuri bafe furon o.
13 Naatu ayu boun i o isa anan, iti tafaram wanawanan ama’am anamaramaim iti sawar etei isah aobo, saise ayu au yasisir tutufin i wanawanahimaim nakarsuwei.
14 Ãi hitarare tũwar kalam diyi, kintu duniyaiye hitarare hingša goijje, kiyollahoile hitara duniyair no, zendilla ãi duniyair no.
14 Ayu a tur aitih, naatu tafaram kwahirih, anayabin i men tafaram nowanamih, boun ayu na’atube men iti tafaram nowanamih.
15 Ãr foriyad iyan no ze tũi hitarare duniyaittu loi zogoi, kintu tũi hitarare he horafottu rokka goro.
15 Ayu au yoyoban i men au bai’ufununayah bosairih isan, baise ayu abifefeyani o wagabur kakafihine inatarfafarih.
16 Hitara duniyair no, zendilla ãi duniyair no.
16 Ayu i men iti tafaram nowan, imih i auman men iti tafaram nowanamih.
17 Hitarare soiyi loi fobitro goro; tũwar kalam soiyi.
17 O a turobe’emaim kweiwa’an uhew tematar, O a tur i turobe anababatun.
18 Tũi zendilla ãre duniyait defeṛaiyo, hendilla ãi o hitarare duniyait defeṛaiyi.
18 Ayu tafaram wanawanan aiyafarih hin boun ayu tafaram wanawanan i yafaru anan na’atube.
19 Hitaralla ãi nizore fobitro goijji, zene hitarare o hitara nizore soyit fobitro oi fare.
19 I isah ayu taiyuwu aiwa’an uhew amatar, saise ibo auman o isa anababatun uhew hitamatar.
20 "Ãi šude itaralla foriyad no gorir, kintu hitaralla o, zara itarar hotar duwara ãr uwore biššaš anibo,
20 “Ayu men i akisih isah ayoyoyobanamih, baise iyab i hai turamaim ayu isou tebitutumu i isah auman ayoyoyoban,
21 zene hitara beggune ek o; Baf, zendilla tũi ãr butore, ar ãi tũwar butore, hitara o zene hendilla ãrar butore ek take; zene duniyaiye biššaš gore ze, tũi ãre defeṛaiyo.
21 saise i etei hinan ta’imon hinamatar. Tamai boun ayu wanawana’umaim kuma’am na’atube ayu o wanawanamaim anama. Karam i auman hitan wanawanatamaim hitama, saise tafaram hititumatum o i ayu iyafaru ana.
22 Ar tũi ze mohima ãre diyo, hin ãi hitarare diyi, zene hitara o ãrar ḍoilla ek oi fare;
22 O a gewasin ayu ibitu, i aitih, saise i hinan ta’imon hinamatar, boun o ayu airit ta’imon tama’amabe.
23 ãi hitarar butore, ar tũi ãr butore, toi zene hitara furafuri bafe ek o; zene duniyaiye zani fare ze, tũi ãre defeṛaiyo, edde tũi ãre zendilla ador goijjo, hendilla hitarare o ador goro.
23 Ayu i wanawanahimaim naatu o ayu wanawana’umaim, saise i hinan anababatun ta’imon hinamatar. Saise tafaram boro naso’ob ayu i o iyafaru, naatu o i kubiyabuwih boun ayu kubiyabuwu na’atube.
24 "Baf, tũi ãre zarare diyo, ãi sai ze ãi zeṛe hitara o ãr fũwati taki fare, zene ze mohima tũi ãre diyo, hitara hiyan deki fare, kiyollahoile duniyai zuron dibar agottu tũi ãre ador goijjo.
24 “Tamai iyab ayu ibitu i akokok menamaim ama’am bairi imaim anama, saise ayu au marakaw bonamanamarin hina’itin, nati marakaw bonamanamarin o ayu itu, anayabin o iyabuwu ufibo tafaram matar.
25 "Niyaiwala Baf, duniyaiye zodi o tũware no zane, kintu ãi tũware zani, ar itara zainne ze tũi ãre defeṛaiyo.
25 “Tamai mokob maiyow; sabuw iti tafaramamaim o men hisu’ubi, baise ayu wan asu’ubi, naatu etei hiso’ob ayu i o iyafaru ana.
26 Ar ãi itarare tũwar nam zanefan goijji edde zanefan goijjum, zene tũi ãre ze ador loi ador goijjo, he ador hitarar butore take, edde ãi hitarar butore taki."
26 O isa ayu aorereb hinowar sawar, naatu ayu boro’ika boro o isa anao’rerereb saise yabow nati ayu ibitu i wanawanahimaim nama naatu ayu taiyuwu i wanawanahimaim anama.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.