Atos 6

rhg (RHG) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Ar he ṭaimot, zehon biššaši okkol bari uṛa šuru goijje, hitarar butore Girik baša hoiya okkole Ibroni baša hoiya okkolore endilla hoi hosuri diya šuru goijje, ze fotti din hána dibar šomot hitarar rari mayafuwain okkole kissu no fa.
1 Ora, naqueles dias, multiplicando-se o número dos discípulos, houve murmuração dos helenistas contra os hebreus, porque as viúvas deles estavam sendo esquecidas na distribuição diária.
2 Henot maze he barozon asabe har biššaši okkolore ek zagat ḍakiyore hodde: "Ãra Allar kalam tobolig gora bad gori hána diyar befar loi fori taka, iyan ãralla ṭik no.
2 Então, os doze convocaram a comunidade dos discípulos e disseram: Não é razoável que nós abandonemos a palavra de Deus para servir às mesas.
3 Kintu oh báiyain okkol tũwara tũwarar butore zarar bala nam ase edde zara Pak Ruhuye furaiya edde giyani manuš hendilla hãt zonore basi lo. Hitarare ãra ei hamor bar diyum.
3 Mas, irmãos, escolhei dentre vós sete homens de boa reputação, cheios do Espírito e de sabedoria, aos quais encarregaremos deste serviço;
4 Kintu ãra munazat edde kalam toboligot diyan diyum."
4 e, quanto a nós, nos consagraremos à oração e ao ministério da palavra.
5 Ei mošowarare dolor beggune bala gori goisse edde hitara biššaš edde Pak Ruhuye boron botti Stifanore, bade Filip, Frokorus, Nikanor, Timon, Farmenas, edde Anṭiyok šohoror Ihudi dórmot zat diya Nikolas, itarare basi loiye.
5 O parecer agradou a toda a comunidade; e elegeram Estêvão, homem cheio de fé e do Espírito Santo, Filipe, Prócoro, Nicanor, Timão, Pármenas e Nicolau, prosélito de Antioquia.
6 Bade asab okkolor sarme hitarare tiya goraiye, zara duwa goijje edde hitarar uwore hat raikke.
6 Apresentaram-nos perante os apóstolos, e estes, orando, lhes impuseram as mãos.
7 Toi Allar kalam ei bafe sorai giyegoi edde Zeruzalemot biššaši okkol beša beši bari uṛi gilgoi. Ar ek dol ḍor imam okkolor dole o biššašor baiddota oiye.
7 Crescia a palavra de Deus, e, em Jerusalém, se multiplicava o número dos discípulos; também muitíssimos sacerdotes obedeciam à fé.
8 Stifane Allar rahamot edde šokti furaiya oiyore manuš okkolor butore bout keramot edde sinnor ham okkol goijje.
8 Estêvão, cheio de graça e poder, fazia prodígios e grandes sinais entre o povo.
9 Ze muzolišhanare azad gora manuš okkolor sinagog hoito, hiyanor hoekzon manuše Stifanor fisali laigge. Hitara aššilde Kuroni edde Alekzanderiya šohor ar Kilikiya edde Ešiar hoekzon Ihudi okkol, hitara Stifan loi hotat bara bari diya šuru goijje.
9 Levantaram-se, porém, alguns dos que eram da sinagoga chamada dos Libertos, dos cireneus, dos alexandrinos e dos da Cilícia e Ásia, e discutiam com Estêvão;
10 Kintu Stifane Pak Ruhur duwara kub giyan loi hota hoiye. Hetolla hitara hibar berudde tiyai no fare.
10 e não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito, pelo qual ele falava.
11 Hetunot he Ihudi okkole gufone hoekzon Ihudire endilla hoibolla uskani diye, "Ãra Stifanore nobi Musa edde Allar berudde kuferi goredde funni."
11 Então, subornaram homens que dissessem: Temos ouvido este homem proferir blasfêmias contra Moisés e contra Deus.
12 Endilla gori hitara mainšore, murubbi okkolore edde Alem okkolore hafai tuille. Ar hitara Stifanore dori he ḍõr bisar šobar sarme ainne.
12 Sublevaram o povo, os anciãos e os escribas e, investindo, o arrebataram, levando-o ao Sinédrio.
13 Hitara ho ekzon misa goba tiyagoraiye, hitara hodde, "Ei manušwaye hamiša dórmogóror edde Musar ainor berudde hota ho.
13 Apresentaram testemunhas falsas, que depuseram: Este homem não cessa de falar contra o lugar santo e contra a lei;
14 Ãra ite endilla hodde funni ze, he Nasarator Isaye bole ei dórmogór bangi felaibo edde Musaye ze ain okkol ãrare di giye hinore bole bodoli felaibo."
14 porque o temos ouvido dizer que esse Jesus, o Nazareno, destruirá este lugar e mudará os costumes que Moisés nos deu.
15 He ḍõr bisar šobat boiššilde hitara beggune Stifanor uzu sadde Stifanor siyaragan ek firistar siyarar ḍoil oi giyegoi.
15 Todos os que estavam assentados no Sinédrio, fitando os olhos em Estêvão, viram o seu rosto como se fosse rosto de anjo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.