Atos 6
Rote Rikou Alkitab (RGU) vs NTLH
1 Tepoꞌ ria, Ramatuaꞌ Yesus lahenda nara dodouꞌ asa soo. Tehuu sira bubua dua dedean. Lahenda Yahudi sira ruma dedea pake dedea Aram, ma ruma dedea pake dedea Yunani. Doo-doo boe ma, dadi nahuu-nalenaꞌ nai bubua kaduaꞌ ia ra. Bubuaꞌ fo pake dedea Yunani ra, dale nara ta malole a roo bubuaꞌ fo riiꞌ pake dedea Aram. Ara rae, “Ia ta laꞌe soꞌ! Fai-faiꞌ emi bati nanaa-nininuꞌ soo na, bosoꞌ esa bera lena esa. Te ami ina falu mara ta hapu babatiꞌ fa.”
1 Algum tempo depois, o número de judeus que se tornaram seguidores de Jesus aumentou muito, e os que tinham sido criados fora da terra de Israel começaram a se queixar dos que tinham sido criados em Israel. A queixa deles era que as viúvas do seu grupo estavam sendo esquecidas na distribuição diária de dinheiro.
2 Huu ria naa, de Ramatuaꞌ a lahenda nadedenu kasanahulu duan sira, rabubua ra Ramatuaꞌ Yesus lahenda nara katemaꞌ asa, boe ma ara dedea rae, “Basa toranoo kara emin, kalu ami hahae manori lahenda Manetualain Tutui Malolen, fo ralalau emi nanaa-nininuꞌ mara, bisa boe; tehuu ta laꞌe fa.
2 Então os doze apóstolos reuniram todo o grupo de seguidores e disseram: — Não está certo nós deixarmos de anunciar a palavra de Deus para tratarmos de dinheiro.
3 De ami afi mae leoꞌ ia, malole lenaꞌ here ma lahenda hitu neme emi mai. Saka lahenda nade malole, leleo-lalaꞌon malole a, nalelaꞌ basa hihii-nanauꞌ a, ma Manetualain Dula-dale Malalao-malalafu Na ator soda na. Kalu emi here lahenda rupa leo naaꞌ a, soo na ami soꞌu ma sii, fo elaꞌ ara ralalau ina falu ra nanaa-nininu nara.
3 Por isso, irmãos, escolham entre vocês sete homens de confiança, cheios do Espírito Santo e de sabedoria, e nós entregaremos esse serviço a eles.
4 Leo naaꞌ soo, na dei, besaꞌ ko ami hule-haradoi lena ria bali, ma manori Manetualain Dedea-Nafada Na.”
4 Assim nós poderemos continuar usando todo o nosso tempo na oração e no trabalho de anunciar a palavra de Deus.
5 Basa boe ma, ara sipoꞌ Petrus asa dedean ria, de ara here ra lahenda hitu. Lahenda, sira siꞌ:
5 Todos concordaram com a proposta dos apóstolos. Então escolheram Estêvão, um homem cheio de fé e do Espírito Santo, e também Filipe, Prócoro, Nicanor, Timom, Pármenas e Nicolau de Antioquia, um não judeu que antes tinha se convertido ao Judaísmo.
6 Basa boe ma, roo lahenda kahituꞌ fo here ra sii a leo Ramatuaꞌ a lahenda nadedenu nara reu. Boe ma, lahenda nadedenuꞌ sira fua lima nara, ma hule fee sii de soꞌu sii dadi lahenda mana-malalau nanaa-nininuꞌ fo elaꞌ lahenda manatoꞌa-manataaꞌ ara hapu babatiꞌ be dedesiꞌ.
6 Esses homens foram levados aos apóstolos, que oraram e puseram as mãos sobre a cabeça deles.
7 De Manetualain Dedea-Nafadan rule-feo basa mamanaꞌ ain. Ma lahenda fo tuka Yesus Eno Masoda na tamba-raroo nai Yerusalem. Malaka agama dodouꞌ lali leo Yesus lahenda nara reu.
7 A palavra de Deus continuava a se espalhar. Em Jerusalém o número dos seguidores de Jesus crescia cada vez mais, e era grande o número de sacerdotes judeus que aceitavam a fé cristã.
8 Tepoꞌ ria, Amaꞌ Manetualain fee Stefanus ua-naleꞌ dodouꞌ. Ana fee Stefanus kuasa boe, fo tao mana dadi bebeuꞌ ma hata bauinaꞌ, ela lahenda dodouꞌ rita noo mataꞌ.
8 Estêvão, um homem muito abençoado por Deus e cheio de poder, fazia grandes maravilhas e milagres entre o povo.
9 Nai na, lahenda Yahudi hida reme dae dooꞌ mai. Reme kota Kirene, Kota Aleksandria, propensi Kilikia ma propensi Asia. Maꞌulun ria, ara dadi ata fee lahenda fekeꞌ a, tehuu doo-doo, boe ma ramatua nara poꞌi ra sii. Basa boe ma, lahenda ia ra rabubua ao nara nai Yerusalem. Ara biasa leo sira uma mamason esa, nade, ‘Poꞌi neme ata a mai’. Ara ramanene Stefanus dedea nara soo, tehuu ta rahiiꞌ fa, de ralelena aoꞌ ron.
9 Mas ficaram contra ele alguns membros da “Sinagoga dos Homens Livres ”, que era a sinagoga dos judeus que tinham vindo das cidades de Cirene e Alexandria. Estes e outros judeus da região da Cilícia e da província da Ásia começaram a discutir com Estêvão.
10 Tehuu Stefanus malela naa seliꞌ, huu fo ana dedea pake kuasa neme Manetualain Dule-Dale Malalao-malalafu Na mai. Huu ria na, de ara ta sekin fa.
10 Mas o Espírito de Deus dava tanta sabedoria a Estêvão, que ele ganhava todas as discussões.
11 Noo ria na, ara saka eno tadaluꞌ. Boe ma, ara seba lahenda hida fo elaꞌ reu tui pepekoꞌ rae, “Ami mamanene lahenda ia dedea natuda Musa noo Amaꞌ Manetualain.”
11 Então eles pagaram algumas pessoas para dizerem: — Nós ouvimos este homem dizer
12 Ara dudukuꞌ lahenda losa leo lahenda Yahudi ra lasi nara, ma mese agama ra, boe ramanene. Ara ramanene leoꞌ naa boe ma, ramanasa. Basa boe ma, reu hopu ra Stefanus, de hela roo ni neu na taa nai Mamana Parisa Dedea Agama.
12 Dessa maneira eles atiçaram o povo, os líderes e os mestres da Lei. Depois foram, agarraram Estêvão e o levaram ao Conselho Superior .
13 Mana-sakasii pepeko nara tui popodeꞌ maa nara, soaneuꞌ Stefanus rae, “Lahenda ia, dedea kokosen adaꞌ noi Uma Mamasoꞌ Inaꞌ a tadalu na. Ma ana tao dedea masalaeꞌ neuꞌ Amaꞌ Manetualain pareta nara fo riiꞌ baꞌi Musa na ondan fee ita soo a.
13 Então arranjaram alguns homens para dizerem mentiras a respeito dele. Essas pessoas afirmaram o seguinte: — Este homem não para de falar contra o nosso santo Templo e contra a
14 Ami boe mamanene ni dedea nae, Yesus, lahenda Nasaret ria nau fate heni Uma Mamaso Inaꞌ a, ma tao nalutu ita hada nara fo riiꞌ baꞌi Musa naꞌonda fee itaꞌ soo a.”
14 Nós o ouvimos quando ele dizia que esse Jesus de Nazaré vai destruir o Templo e mudar todos os costumes que Moisés nos deu.
15 Basa ria boe ma, lahenda fo ratuuꞌ ra bua rai Mamana Parisa Dedea Agama ria, bebesa matalolole Stefanus, te mata-idun na sama leo Manetualain ei-laꞌo lima-lopen rai nusa tetuꞌ a.
15 Todos os que estavam sentados na sala do Conselho Superior olhavam firmemente para Estêvão e viram que o rosto dele parecia o rosto de um anjo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.