Atos 11
Rote Rikou Alkitab (RGU) vs AAI
1 Petrus bei ta fali fa, te Yesus lahenda nadedenu nara roo lahenda kamahere fekeꞌ fo rai Yerusalem, ara ramanene rae, lahenda ta Yahudi sira fa boe, ara sipoꞌ Manetualain Tutui Malole na.
1 Tur Abarayah naatu baitumatumayah Judea wanawanan Ufun Sabuw God ana tur hibaib isan tur hinowar.
2 Faiꞌ fo Petrus losa Yerusalem boe ma, lahenda kamahereꞌ ruma reme partei Yahudi ara salen rae,
2 Imih Peter yena Jerusalem titit ana veya baitumatumayah hai ar afu’afuw himisir higam hio,
3 “He! O tao leo beaꞌ ria? O malelaꞌ ita hada na do taꞌa? O maparani masoꞌ leo lahenda ta Yahudi uma nara muu. Mua-minu mo sii bali! Ta bole tao leoꞌ naa fa, te sira nana bei ta tuka ita hada sunat na fa! De ita ta taraa tabua too sii fa!”
3 “O in Ufun Sabuw hai ar mo’oh tutufih bairi kwama kwa’aa kwatomatom iti ina.”
4 Basa ria boe ma, Petrus tui basa-basa hata mana-dadiꞌ ara nae,
4 Naatu Peter busuruf aneika abisa mamatar i kubuna hai tur eowen eo.
5 “Faꞌi esa de au nai kota Yope, au uu hule-haradoi, boe ma Amaꞌ Manetualain natudu au nonooꞌ leo meis. Noꞌ nae au ita lalai natahuꞌa, basa de tema maloa esa toda mai, bukun haa sii mana londaꞌ. Tema maloa ria loe bai-bai leo au mai.
5 “Veya ta Joppa ama ayoyoyoban ana maramaim matau hibora’ah sawar ta rar gagamin na’atube tainin kwafe’en marane hikuhamihamiy rena sisibu’umaim nutanub.
6 Au bei titiro leo tema maloa ria dale, neu, te au ita banda rupaꞌ ara, riiꞌ banda ei haaꞌ, banda mana-lodo mana-raeꞌ, manupui rupaꞌ ara. Basa sira, nana ita lahenda Yahudi ra banda lulim sira.
6 Ayu anunuwariy for yumatah ta ta a’itan, uma’ar, kok, uway naatu mamu aitah,
7 Boe ma, au amanene hara-oeꞌ esa nadenu nae, ‘Peꞌu! Foa leo! Hai ma banda sira, hala sii fo mua leo!’
7 basit orot ta fanan anowar iuwu eo, ‘Peter kumisir sawar iti kurouw ku’aa.’
8 Tehuu au ataa ae, ‘Ta bisa fa! Ta leo naaꞌ fa! Te au bei ta ita banda leo naaꞌ ara fa! Basa banda sira nana ami lahenda Yahudi ra maluli sii!’
8 Baise ayu ao, ‘Regah men karam, anayabin bay kakafih naatu gubagub auman men kafa’imo awau’umaim narunamih.’
9 Tehuu na hara seluꞌ bali nae, ‘Kalu Amaꞌ Manetualain nafada soo, nae ta maluli bea fa, na o bosoꞌ boe malulin bali!’
9 Baise orot fanan iban maiye marane eafare eo, ‘Sawar abisa God kurereb gewasin eo, o men kakafin inarouw inao’omih.’
10 Au ita tema maloa ria onda laꞌi telu, boe ma nana soꞌu faliꞌ leo lalai neu.
10 Sawar iti i mar tounu matar, basit yomaninamaim sawar tutufin etei matabir maiye in mar wanawanan run.
11 Naraa noo oras ria, lahenda Kaisarea telu losa leo uma ria reu, mai saka au.
11 Nati ana veya’amaim orot tounu Caesarea’ane ayu isou hiyafarih hina bar ama’ama imaim hitit.
12 Boe ma Amaꞌ Manetualain Dula-dale Malalao-malalafu Na nafada au nae, ‘O onda leo fo muu tuka lahenda sira. Dale ma bosoꞌ matutuiꞌ. Leo mae sira lahenda fekeꞌ boe oo, noi o ta bole tipa sii fa. Basa boe ma, ita toranoo ka nee ia ra tuka roo au leo Kaisarea. Nai naa, ami basa masoꞌ leo soldadu Roma ra malakan esa uma na.
12 Anun Kakafiyin iuwu bairi kwanan men inakwahir, naatu Joppa’ane taitu nah six hituru bairi an Caesarea atit naatu orot wabin Cornelius ana bar arun.
13 Ana tui nae, faiꞌ hida maneuꞌ ria, ana nita Amaꞌ Manetualain ei-laꞌo lima-lopen neme nusa: sodaꞌa mai de napadeiꞌ neuꞌ uma na, boe ma nae, ‘Madenu lahenda leo Yope neu naloo lahenda esa, nade Simon Petrus.
13 Cornelius ana bar wanawanan Tounamatar mi’itube irerereb i’itin i ai tur eowen naatu tounamatar iu, ‘Orot afa iniyunih hinan Joppa orot wabin Simon Peter biyan hinatit.
14 Neuꞌ ko lahenda ria natudu o moo basa uma isi ma, Manetualain eno naa, fo elaꞌ fee emi hapu mala sodaꞌ ma ose heni basa emi sala-siko mara.’
14 Naatu i boro ayawas ana tur nab nan nao kwananowar, naatu nati turamaim o a nibur bairi naatu taituwa afa bairi kwama’am boro yawas kwanab.’
15 Huu ria naa, de au atudu Manetualain Eno Soda Na neuꞌ asa. Basa boe ma, ara sipo tutiꞌ Amaꞌ Manetualain Dula-dale Malalao-malalafu Na, sama leo ita sipo riiꞌ faiꞌ naa ra boe.
15 “Naatu ayu abusuruf ao anan ana maramaim Anun Kakafiyin re targabuwih, anamaim it tatar gabuwit na’atube.
16 Rita rae sira sipo Amaꞌ Manetualain Dula-dale Malalao-malalafu Na leoꞌ ria boe ma, au afarene Ramatua Yesus dedea maꞌulu na nae, ‘Yohanis sarani emi neniꞌ noi oe, te neuꞌ ko Amaꞌ Manetualain dei tao lena ria bali, nana huu Ria fee emi Dula-dale Malalao-malalafu Na soo.’
16 Imaibo ayu Regah abisa eo i anot, ‘John i harewamaim bapataito it, baise kwa boro Anun Kakafiyinamaim bapataito kwanitih.’
17 Te Amaꞌ Manetualain riiꞌ fee Dula-dale Malalao-malalafu Na neuꞌ lahenda fekeꞌ ara sama leo ita boe. De kalu au ta sarani sii fa soo, na au alena-laka oo Amaꞌ Manetualain, do leo bea?”
17 Imih iti i bebeyan, God siwar ta’imon Ufun Sabuw itih, it Regah Jesu Keriso tabitumitum ana maramaim bitit na’atube. Imih ayu yait God abisa sisinaf boro ata’otan?”
18 Ramanene Petrus nasalaꞌe ao na leoꞌ naa boe ma, ara ta salen soꞌ. Boe ma, basa sii io-oa neuꞌ Amaꞌ Manetualain rae, “We! Padoas a! Amaꞌ Manetualain soi enoꞌ de lahenda fekeꞌ ara boe laꞌo elaꞌ sira masoda tadalu nara, ma Ana ose heni sala-siko nara, de ara hapu soda mana basa taaꞌ roon.”
18 Iti tur hinonowar ana veya hai gamin sawar, God hibora’ara’ah hio, “Turobe. God Ufun Sabuw auman kakafih baihamiyen yawas bain isan hai ef botawiy itih.”
19 Maꞌulun ria, ara popoꞌo ramate Stefanus, boe ma ara mulai tao doidoso Yesus lahenda nara. Huu ria naa, de ara kofela basa mamanaꞌ ain. Ruma ralai leo propensi Finisia. Ruma ralai leo pulu Siprus reu, boe ma ruma ralai leo doo inaꞌ a reu losa Antiokia nai propensi Siria. Lahenda mana-malaiꞌ sira boe tui Ramatuaꞌ Yesus Tutui Malole Na neuꞌ basa mamanaꞌ ara. Tehuu ara rafada adaꞌ noi sira lahenda Yahudi nara mesaꞌ asa. Ara ta rafada lahenda fekeꞌ fa.
19 Biyababan bai’akir kakafin Stephen hirab momorob ana maramaim matar, baitumatumayah tarbounih hitit nanabin hin. Afa hin Fonisia, Cyprus, naatu Antioch imaim hitit Jew akisihimo isah tur gewasin hifaram.
20 Tehuu Ramatuaꞌ a lahendan ruma reme pulu Siprus noo kota Kirene, ralai raroo leo kota Antiokia nai propensi Siria. Sira riiꞌ rafada Ramatuaꞌ Yesus Tutui Malole Na neuꞌ lahenda ta Yahudi fo rai naa a.
20 Baise baitumatumayah afa Cyprus naatu Sairini hima’am hin Antioch hitit Ufun Sabuw auman isah hibinan tur gewasin Jesu Keriso isan hai tur hi’owen.
21 Amaꞌ Manetualain fee kuasa Na neuꞌ asa losaꞌ lahenda dodouꞌ ramahere Ramatuaꞌ Yesus.
21 Regah ana fair tafah mara’at hibinan sabuw moumurih na’in hitumatum Regah isan hitatabir.
22 — ausente —
22 Abisa hisisinaf ana tur in Jerusalem ekaleisia hinowar, basit Barnabas hiyafar na Antioch tit.
23 — ausente —
23 Natitit ana maramaim God sabuw mi’itube bigegewasinih itih, basit yan sisir naatu koufair itih eo, dogor tutufin etei kwaniturobe Regah sisibinika kwanama.
24 — ausente —
24 Barnabas i orot gewasin, Anun Kakafiyin biyan karatan naatu ana baitumatum fairin, imih sabuw moumurih na’in bow hina Regah biyan hitit.
25 Basa ria boe ma, Barnabas leo Tarsus neu noi saka Saulus.
25 Imaibo Barnabas Saul nuwihinamih in Tarsus tit.
26 Bei naneta noon boe ma, ana leleꞌo ni, fo ara fali leo Antiokia reu. De dua sii leo rabubua roo Ramatuaꞌ a lahenda nara rai Antiokia losaꞌ teuꞌ esa. Tuka-tuka faiꞌ, dua sii ranori Ramatuaꞌ Yesus Eno Masoda Na, neuꞌ lahenda dodouꞌ. (Nai kota Antiokia ria, besaꞌ ko ra nade Ramatuaꞌ Yesus lahenda nara rae, ‘lahenda Kristen’.)
26 Nuwih inanan baib ana maramaim nawiy hairi hina Antioch hitit, imaim kwamur ta’imon tutufin ekaleisia nati’imaim bairi hima. Naatu sabuw bai’ufununayah boubuh kou’ay gagamin na’in hi’obaibiyih. Imih bai’ufununayah tafaram Antioch imaim wab iti Kirisiyan teo imaim matar.
27 Tepoꞌ fo sira dua sii bei rai Antiokia, nana Amaꞌ Manetualain lahenda mana-dedean hida remeꞌ Yerusalem mai.
27 Nati ana veya’amaim dinab orot afa Jerusalemane hina Antioch hitit.
28 Neme mana dedea sira mai touꞌ esa, nade Agabus. Dula-dale Malalao-malalafu Na nafada nae, “Neu ko, faiꞌ laas rule basa dae-inaꞌ ia, losa basa koro-taduꞌ lalaꞌen.” Boe ma neu nafada seluꞌ lahenda ara. (Dedea na tebe leoꞌ naa tepoꞌ fo nai Roma mane bauinaꞌ na, nade Klaudius, homu paretaꞌ a).
28 Naatu dinab orot ta wabin Agabus Anun Kakafiyin ana fairamaim misir eo, “Baimar kakafin boro’omo tafaram wanawanan namatar.” Iti baimar i Claudius i’aiwob ma’ama ana veya’amaim matar.
29 Ramanene Agabus dedean sira boe ma, Ramatuaꞌ Yesus lahendan fo rai Antiokia, ara rala-haraꞌ fo rabubua doiꞌ fee toranoo manatoꞌa-mantaaꞌ, fo riiꞌ tuka Yesus nai propensi Yudea. Esa-esaꞌ ko fee tuka ria hahapu nara.
29 Bai’ufununayah hai not hibogaigiwas i hai mour ana fofonin na’atube tuwahinah Judea hima’am baibaisih isan hio,
30 Rabubua ra sii boe ma, ara tudu Barnabas noo Saulus, fo elaꞌ reni doiꞌ sira, bati fee lahenda manatoꞌa-manataaꞌ manai naa ra.
30 naatu hisinaf. Imaibo Barnabas, Saul hairi umahimaim hiyafar hibai hin ai’in Jerusalem hima’am hitih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.