Apocalipse 1

Rote Rikou Alkitab (RGU) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 — ausente —
1 Iti sawar abisa boro’omo hinamamatar isan God Jesu Keriso i’obaiy, saise Jesu ta’orereb ana’akir wairafin John taso’ob. Imih Keriso tounamatar iyafar tur bai na John biyan tit ana tur eowen.
2 — ausente —
2 Naatu John sawar etei i’itah i eorereb bukamaim kirum. Nati sawar i God ana tur naatu tur anababatun Jesu Keriso ana orereb tur.
3 Basa lahenda fo lees susuraꞌ ia losaꞌ lahenda bisa ramanene, sona ara raua-ranale ran seli. Ma lahenda fo ramanene susuraꞌ ria isi-liin, ma tao tuka hehelu na, sira boe raua-ranale. Huu fo ria fai mamai Na, naneneaꞌ so.
3 Orot yait iti tur ebiyab boro baigegewasin nab, naatu yait dinabamon ana tur nowar naatu abisa hikikirum bai ebi’ufunun boro baigegewasin nab, anayabin sawar matar isan ana veya i na kabom.
4 Au haitua susuraꞌ ia neuꞌ sarani bubua kahituꞌ fo rai propinsi Asia.
4 Kwa ekaleisia a kou’ay etei seven Asia wanawanan kwama’am, ayu John kwa a fef akikirum, ayoyoban God wanatowanin, marasika ma’am, boun ema’ama, naatu boro nama’am, manaw kabeber tufuw nit. Na’atube wagabur gewasih etei seven ana urama’ama nanamaim tebatabat auman hinigegewasini.
5 Au hule fo Yesus Kristus natudu dale malole Na boe, ela emi bisa masoda no tetu-temaꞌ, mole-dame, ma tesatei-tamadaleꞌ. Yesus dedea lelekaꞌ laꞌo naroo laꞌeneuꞌ hata fo Manetualain nafada Ni a. Fai a ulu na Ana mate, tehuu Manetualain fee Ni nasoda seluꞌ, ela Ana dadi neuꞌ lahenda masososaꞌ, fo nasoda seluꞌ neme mamates a mai. Ria boe dadi Malaka fo ator maneꞌ nai dae-bafoꞌ ia.
5 Naatu Jesu Keriso kourerebayan gewasin, morobone misir maiye ana etawan botawiyinayan, tafaram hai bonawiyenayan etei hai aiwob ukwarin auman nigegewasini.
6 Boe ma Ana soꞌu na ita dadi teuꞌ Ria anaraun nara, ela ita toi-tao soaneuꞌ Ria Aman Manetualain. Yesus Kristus nana tebe kahereꞌ, ma kuasa Na ta manabasaꞌ fa. Tebe, ria!
6 aiwob na’atube tamatar tabi’aiwob naatu botaitit firis tamatar i ana God naatu Tamah isan tabowabow. Isan imih marakaw, fair, bora’ara’aten etei Jesu Keriso tanitin wanatowan, wanatowan. Amen.
7 De, madilaꞌ mata mara fo mete matalolole! Besaꞌ ia Yesus no Papa Na rai nusatetu-ikutemaꞌ a. Ta dooꞌ a soꞌ te, Ana onda faliꞌ nai oaꞌ a daleꞌ. Basa lahenda fo rai dae-bafoꞌ a neuꞌ ko rita Ni. Leoꞌ na boe, neuꞌ lahenda fo maulu na ara pau Ni a. Basa lahenda nai dae-bafoꞌ ia rasaledale ma dola nana huu ara bubuluꞌ rae maulu na Ria ri ara tipa Ni. Tebe basa ia ra tantu dadi.
7 Kwanuw! Sakuk tafanamaim enan kwa’itin!
8 Manetualain nae,
8 “Ayu i An naatu Yomanin,” Regah God Fairin eo, “Ayu i marasika, boun, naatu mar boro nanan ana God.”
9 Ita basa tamahere belaꞌ a tae, Yesus nana, ita Mane na. Huu ria na, de au dadi uuꞌ emi toranoom. Lahenda fekeꞌ a ramanasa, nana huu ita tuka Yesus. Boe ma ara tao doidoso ita basa. Tehuu Yesus natetea ita dale nara, fo ela bisa tanenete taroo. Hapu lahenda ta sipoꞌ nana huu au tui-beka fee lahenda laꞌeneuꞌ Manetualain Dedea-nafadan, ma anori-afada lahenda laꞌeneuꞌ Yesus boe. Huu ria na de, besaꞌ ia ara hopu ra au, de tuꞌu au leo pulu ia mai so, fo nade Patmos.
9 Kwa iyab ana aiwobomaim kwarur, ayu tuwat John bairit taituwbonen yatenubamaim biyat ebababan naatu bairi tafafaram. Ayu Patmos nuwamaim hiyara’iyu ama’am. Anayabin God ana tur naatu turobe ana kirikirifot Jesu kwib ao’orereb isan.
10 Laiꞌ esa de, naraa laꞌe fai mamasoꞌ, Manetualain Dula-dale Na onda maiꞌ au. Kekeneu te, au amanene haraoe esa naloo namberaina neme au dea ka. Lii na sama leoꞌ fufuuꞌ a.
10 Regah ana Veya’amaim, ayu wagabur gewasin targabuwu tainu tayowan naatu ufu’une nidun ta tour na’atube hibababin anowar eo.
11 Haraoeꞌ ria nadenu au nae, “Yohanis! Au sakaꞌ atudu hata esa neuꞌ o. Basa hata fo mita a, o muste duiꞌ asa. Basa nana, o muste haitua si leo sarani kahituꞌ ara, siꞌ saraniꞌ fo rai kota Efesus, kota Smirna, kota Pergamus, kota Tiatira, kota Sardis, kota Filadelfia, ma kota Laodikia.”
11 “Abisa kui’itah i buk firorowamaim inakirum naatu iniyafar nan ekaleisia hai kou’ay Asia wanawanan etei seven isah, wabih iti: Ephesus, Simena, Pergamum, Taiyatira, Sardis, Piladelfia naatu Laodicea.”
12 Amanene a leoꞌ na, boe ma au lipe dea ka fo nau mete bea riꞌ mana dedeaꞌ ria. Tehuu au ita dedede anaꞌ lilopilas hitu mana fuaꞌ rai mamana pepeda dededeꞌ a.
12 Ayu orot fanan anonowar ana yumat itinamih atatabir, baise atatatabir ana veya ramef hai batabat etei seven gold amaim hitar hirouwen hibatabat aitah.
13 Ma Lahenda esa napadei nai dededeꞌ sira talada. Ria rupa-lolen sama leoꞌ Ana Lahendaꞌ a. Ana pake badu manaru losa ei basa na, ma ana nasaa lafa lilopilas esa nai aru na.
13 Ramef hai batabat wanawanahimaim orot ta ana itinin i orot natun na’atube faifuw manin ius re aneika tit, dogoronamaim gold gerogeror auman.
14 Lakadoo na, fula makadila sama leoꞌ aba-minaꞌ. Mata na nahaa sama leoꞌ aipilaꞌ.
14 Aribun bikwes ana itinin i sakusakuk na’atube naatu aribun ana kwes i kobekob na’atube, matan ana itinin i wairaf ebitakir na’atube.
15 Ei na pilas a, sama leoꞌ hotu riti nai aipilaꞌ a. Haraoe na sama leoꞌ nafa a narulu.
15 An ana itinin i bronze wairafamaim te’afun biyan tesafam ekukusisiaribe, naatu fanan ana nowarin i harew siku ere eniniduw na’atube.
16 Ana homu ruuꞌ hitu rai lima ona na. Tafa mahina dea-daleꞌ tandeꞌ esa, kalua neme bafa Na mai. Mata-idun, rahaa sama leoꞌ ledo a nahaa nai ledo hanan.
16 Uman ana asukwafune daman etei seven bow, naatu baibiyow kaiy wan rororon so’arin awanane tit, yumatan ana itinin i rarasib anababatun, veya anafora’abin auyit erararan na’atube.
17 Au ita Lahenda ria, boe ma au bara uu tutiꞌ a nai ei dae Na, sama leoꞌ lahenda a saparao. Tehuu, lima ona Na tai laꞌe au, ma Ana dedea nae, “Ana ki on! Bosoꞌ biiꞌ! Basa-basan mori-dadi remeꞌ Au mai, neme masososa na losa babasan.
17 Ayu ana yumat ai’itin ana veya anamaim ai mamayay are ain. Baise uman asukwafune eofere butubunu eo, “Men inabir, ayu i Busurufinayan naatu Baisawarinayan.
18 Maulu na Au mate, tehuu besaꞌ ia o mete dei! Au asoda seluꞌ so, ma neuꞌ ko Au asoda losa doo na neu! Ma Au riꞌ homu koeꞌ fo bisa soi mamanaꞌ lahenda mana mateꞌ ara, ela rasoda seluꞌ.
18 Ayu i ma’ama wanatowanin, Ayu amorob baise boun ina’itu, yawasu ama’am wanatowan, wanatowan. Naatu morob ana tufatan na’atube Murumurubih Hai Efan ana tufatan auman abobotan.
19 O muste duiꞌ basa hata, fo besaꞌ ia o mita a, ma duiꞌ basa hata fo neuꞌ ko ara mori-dadi.
19 Isan imih abisa i’itah, boun kui’itah naatu abisa boro hinamamatar ina’i’itah etei bukamaim inakirum.
20 Au afada ria sosoa na leo iaꞌ dei: dedede lilopilas kahituꞌ sira, sosoa na riꞌ sarani kahituꞌ ara. Ma ruu kahituꞌ fo o mita si rai Au lima ona Ka, sira nana Manetualain eilaꞌo-limalopen hitu reme nusatetu-ikutemaꞌ a mai. Ara reni haraꞌ neme Manetualain mai soaneuꞌ sarani kahituꞌ sira.”
20 Daman seven umau asukwafune i’itah naatu ramef hai batabat etei seven gold amaim hitar hibatabat i’itah hai kirikirifot i iti. Daman seven i ekaleisia ana kou’ay etei seven hai tounamatar, naatu ramef hai batabat seven i ekaleisia ana kou’ay etei seven.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.