1 Tessalonicenses 4

Rote Rikou Alkitab (RGU) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 De leo iaꞌ, toranoo kara emin! Ami leleꞌo emi, fo ela leoꞌ bea na, emi masoda mara, tao na Manetualain dale na namahoꞌo, sama leoꞌ hata fo ami manori emi so. Tebe emi masoda tuka basa sira so. Huu fo ita dadi teuꞌ Ramatua Yesus kileobobokin nara so, de ami hule fo emi boe-boe moi-tao mahere seluꞌ bali.
1 Tur yomanin iban au’uwi maiye taitu tuwai’inah, kwa mi’itube ma God baiyasisirin isan ana bai’obaiyen i ai’obaiyika, naatu boun i nati yawasamaim kwama’am. Baise boun i ata Regah Jesu ana onowatenamaim iban abifefeyani naatu ao’ototofari maiye, iti yawas i mar etei tafan kwanaya’abar nara’at.
2 Emi basa bubuluꞌ hata fo ami manorin neuꞌ emi so a, nana pake Ramatua Yesus kuasa Na.
2 Abisa kwa sinafumih ata Regah Jesu eonowahi ana abi’obaiyi i kwanaso’ob.
3 Manetualain hihii-nanaun leo iaꞌ: masoda no malalao-malalafuꞌ! Bosoꞌ makekeo-makakanuꞌ. Bosoꞌ hohoke.
3 God ana kok kwa i taiyuw kwanayasairi kakafiyinamaim kwanama, naatu biya tutufin etei in baisesebar kwanekwan kwanahaiw.
4 Emi muste manea matalolole ao-ina mara, fo masoda no malalao-malalafuꞌ ela lahenda ra hada-horomata neuꞌ emi.
4 Kwa ta’ita’imon etei in baisesebar kwanekwan ana naniyanane biya kwanasofafar naatu kwanayasairi kakafemaim kwanama.
5 Bosoꞌ tuka hihii-nanau ao-paaꞌ a, sama leoꞌ lahenda fo ta nalelaꞌ Manetualain.
5 Naatu Eteni Sabuw God men hisusu’ub i tibisesebar kwanekwan, baise kwa men imaim kwana’itih nakura’ahi kwanisesebar kwanekwanemih.
6 Bosoꞌ saka oontoꞌ do hohoke lahenda fo sama-sama ramahere Ramatuaꞌ a. Neuꞌ ko, Ana balas nonoi-tatao tadaluꞌ leo naꞌ ara. Basa sira ami mafada emi laꞌi-laꞌi ma fee nafarereneꞌ neme uluꞌ mai so.
6 Yawas iti’imaim tana’itin, taituwa isan men inasinaf kakaf, o inifuwifuw na’atube aawan inabainuwimih. Marasika ao kwanowar naatu boun iban abimatnuwi maiye. Orot yait nati na’atube nasisinaf Regah boro baimakiy nitin.
7 Manetualain naloo na ita, fo dadi teuꞌ lahenda Nara. Ria hihii Na, ita muste tasoda no malalao-malalafuꞌ, bosoꞌ no makekeo-makakanuꞌ sama leoꞌ mana hohoke ra.
7 God ea’afit i men baisesebar kwanekwanemih ea’afitamih, baise kakafiyinamaim ma’amih ea’afit.
8 Bea ta tuka nanoriꞌ ia, sona ana ta tipa noi ami fa, te ria boe tipa heni Manetualain, huu fo Ria riꞌ fee Dula-dale Malalao-malalafuꞌ Na neuꞌ emi.
8 Isanimih orot yait iti bai’obaiyen ekwakwahir i men orot ekwakwahir baise God. Anayabin God Anun Kakafiyin yawas gewasin bai na bitin i ekwakwahir.
9 Au ameda an ta parluu duiꞌ seluꞌ fee emi laꞌeneuꞌ susueꞌ nai emi daleꞌ, nana huu Manetualain riꞌ nanori emi nae, muste esa sue-lai esa.
9 Nena baiyabowbonen isan i men ta akikirumamih, anayabin nati i God taiyuwin kwa ebi’obaiyi mi’itube taituwa bairi kwaniyabowbonen kwanama.
10 Ami mamanene rae emi sue basa toranooꞌ fo rai propinsi Makedonia. Tehuu, toranoo kara emin, e! Besaꞌ ia ami hule fo emi sue-lai lahenda fekeꞌ a lena bali.
10 Naatu nati na’atube i Masedonia wanawanan kwasinaf Kirisiyan turanah kwabiyabuwih, baise ao’ototofari maiye taitu, nati yabow i tafan kwanaya’abar nara’at, au gagaminaka.
11 Saka enoꞌ fo emi bisa masoda no tetu-temaꞌ. Bosoꞌ sososoꞌ leo lahenda fekeꞌ a nonoi-tataon, esaꞌ ko noiꞌ ria nonoi-tataon. Emi muste moi-tao, fo saka nanaa-nininuꞌ meniꞌ emi sosota heheli mara. Bosoꞌ mamahena lehenda fekeꞌ. Ami fee memaꞌ nafarereneꞌ ia neuꞌ emi neme uluꞌ mai.
11 A yawas wanawanan kakaf i ni’ukwarin, men kwana’ofbonabon, ama gewas isan taiyuw raro nababan, marasika ao kwanonowar na’atube.
12 Kalu emi masoda mara leo naꞌ, sona emi ta maheta lahenda fekeꞌ. Maneniko lehenda fekeꞌ fo ta ramahere neuꞌ Kristus ara rita emi masoda leoꞌ na mara, sona neuꞌ ko ara rae, “Ae! Tebe lahenda fo riꞌ tuka Ramatua Yesus nana, rasoda tuka roo-tetu na, oo!”
12 Men sabuw tafah kwanitumatum, baise a bowabowamaim Ufun Sabuw maumurih na’in boro dogoroh kwanikitabir kwa hina’iti hinitutumi naatu hinakakafiyi.
13 Toranoo kara emin, besaꞌ ia au nau afada emi hata esa, fo ela leoꞌ bea na, emi bubuluꞌ tebe-tebe laꞌeneuꞌ lahenda mana mateꞌ ara. Ita bubuluꞌ tae, neuꞌ ko lahenda mana mateꞌ ara rasoda faliꞌ. Maneniko Ramatuaꞌ a lahendan ruma mate, sona emi bosoꞌ susa, sama leoꞌ lahenda fo ta bubuluꞌ hata ia.
13 Taitu tuwai’inah aki akokok kwa turobe kwanaso’ob, sabuw baitumatumayah himomorob isah, saise boro men kwaniyababan kwanarerey kwanekwan, sabuw aurih baitumatum en, tibiyababanabe kwaniyababan kwanarereyamih.
14 Ita bubuluꞌ tae, Yesus mate, boe ma, Manetualain fee Ni nasoda seluꞌ. Kalu leoꞌ na, sona neuꞌ ko Manetualain boe fee lahenda kamahere mana mateꞌ ara rasoda seluꞌ. Ma Ana nabubua naa si sama-sama roo Ramatua Yesus.
14 It i tabitumatum Jesu morob, naatu morobone misir maiye. Imih tabitumatum sabuw iyab Jesu hitumitum himomorob God boro nabuwih Jesu bairi hinama.
15 — ausente —
15 Iti i Regah ana tur kwa abi’obaiyi. It iyab yawasit tama’am, Regah namatabir nanan ana veya it boro men sabuw murumurubih aunah tani’iyon tananamih en.
16 — ausente —
16 Anayabin Regah i taiyuwin boro marane natit obaiyunen turamaim niwow nao, naatu Tounamatar hai ukwarin auman fanan nasib God ana tour hinababin naatu sabuw iyab Jesu hitumitum himomorob boro wan hinamisir.
17 — ausente —
17 Imaibo it iyab nati ana veya’amaim yawasit tanama’am boro nabora’ahit tanayen sakuk wanawanan tanarun Regah bairi tanitar. Naatu Regah biyanamaim boro bairit wanatowan wanatowan tanama.
18 De, emi muste pake nanori-nafadaꞌ ia, fo esa natetea esa dalen.
18 Isanimih taiyuw a kou’ay wanawanan iti turamaim kwanibaibaisbonen koufair kwanab kwanama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.